絶対に 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
絶対にの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
절대로(チョルテロ) 絶対に、決して
죽어라고(チュゴラゴ) 絶対に、死ぬほど
그렇고 말고(クロコ マルゴ) そうだとも、そのようだ、絶対に
꿈도 꾸지 마(ックムド ックジマ) 絶対にダメ
죽었다 깨어나도(チュゴッタ ッケオナド) 何があっても、絶対に、いくら頑張っても
1  (1/1)

<絶対にの韓国語例文>
돈에 편견이 있는 사람은 절대로 부자가 될 수 없다.
お金に偏見のある人は、絶対にお金持ちになれない。
그런 부정행위는 절대로 용납될 수 없습니다.
そのような不正行為は絶対に許されません。
그런 무책임한 행동은 절대 용납될 수 없습니다.
そのような無責任な行動は絶対に許されません。
나의 신뢰를 배반하는 사람이 있다면 나는 절대로 용서하지 않겠다.
私の信頼を裏切る人がいれば、私は絶対に許さない。
그녀의 행동은 항상 독실하며 절대 배신하지 않습니다.
彼女の行動は常に篤実であり、絶対に裏切りません。
독버섯 섭취는 심각한 건강 피해를 초래할 수 있으므로 절대 피해야 한다.
毒キノコの摂取は重篤な健康被害をもたらす可能性があるため、絶対に避けるべきだ。
독버섯을 채취할 때는 반드시 전문가의 조언을 구해야 한다.
毒キノコを採る際は、絶対に専門家の助言を仰ぐべきだ。
왕따를 절대 용서할 수 없다.
いじめを絶対に許さない。
술, 담배는 물론 자극적인 음식은 절대로 피하세요.
お酒とたばこは勿論、刺激的な食べ物は絶対に避けてください。
너는 절대로 내게서 벗어날 수 없어.
君は絶対に俺から逃れられない。
자신의 나약함을 절대 드러내선 안 된다.
自身の弱さを絶対に見せてはいけない。
단 둘이 만날 일은 절대 없을 겁니다.
二人きりで会うことは絶対にありません。
이번 결의는 핵 개발을 절대 용납하지 않겠다는 단호한 의지를 다시 한번 표명한 것이다.
今回の決議は、核開発を絶対に容認しないという断固たる意志を再度表明したものだ。
반드시 내년에는 승무원이 될 거예요.
絶対に来年には乗務員になると思います。
너는 절대로 날 이길 수 없어.
お前は絶対に俺に勝てない。
난 절대 포기 안 해.
僕は絶対に諦めないから。
소통은 절대 일방통행으로 이뤄질 수 없다.
疎通は絶対に一方通行では成り立たない。
사업 확대가 쉽지 않지만 시장 규모가 워낙 커서 절대 포기할 수 없는 시장이다.
事業拡大は容易ではないが、市場規模が大きすぎて絶対に諦められない市場だ。
꼭 가슴속에 명심해 주시길 바라겠습니다.
絶対に胸に刻んでくださいね。
오해받는 일은 절대로 하지 않는 것이 좋습니다.
誤解を受けることは、絶対にしないほうがいいです。
절대, 이대로 가만히 있진 않을 겁니다.
絶対にこのまま黙ってはいません。
절대로 비밀은 지킬 줄 알았는데 정말 실망했다.
絶対に秘密は守ると思ったのに、とても失望した。
불의와는 절대 타협하지 않는다.
不義とは絶対に妥協しない。
절대 약해지지 않고 버틸 작정이에요.
絶対にくじけずに耐えるつもりです。
반드시 잘 될 거야.
絶対にうまくいくよ。
노력은 절대 배신하지 않아요.
努力は絶対に裏切りません。
이직을 하는 이상 꼭 성공시키고 싶겠죠.
転職をするからには絶対に成功させたいですよね。
근성이 있는 사람은 절대 포기하지 않는 사람입니다.
根性のある人は、絶対にあきらめない人です。
다시 널 만나면 그땐 니 손 절대 놓지 않을 게.
また君に会ったら、その時は絶対に君の手を離さない。
이번 시험에는 꼭 붙어야 할 텐데 걱정이에요.
今回の試験は絶対に受からなきゃならないんですけど、心配ですよ。
다른 사람이 싫어하는 일은 절대 강요해서는 안 된다.
人の嫌がることは絶対に強要してはいけない。
자신이 정한 것을 절대로 굽히지 않는 완고한 사람은 어디에든 있어요.
自分が決めたことは絶対に曲げない、頑固な人ってどこにでもいます。
주위에 자신의 의견을 절대로 굽히지 않으려 하는 고집이 센 사람은 없나요?
周りに自分の意見を絶対に曲げようとしない我が強い人はいませんか?
고집이 센 것은 절대로 나쁘다고는 말할 수 없습니다.
我が強いことは絶対に悪いとも言えません。
절대 사람을 얼굴 보고 판단해서는 안 된다.
絶対に人を外見で判断してはいけない。
지금부터 잘 테니까 절대로 깨우지 마세요.
今から寝るから絶対に起こさないください。
이 문제는 절대로 유야무야해서는 안 됩니다.
この問題は絶対にうやむやにしてはいけません。
저는 커피를 마실 때 절대로 설탕을 안 넣어요.
私はコーヒーを飲むときは絶対に砂糖を入れないよ。
음주 운전은 큰 사고로 이어질지도 모르기 때문에 절대로 해서는 안 된다.
飲酒運転は、大きな事故につながりかねないので、絶対にしてはいけない。
입산 금지 지역에는 절대로 들어가지 마세요.
入山禁止地域には絶対に立ち入らないでください。
누나는 쌩얼로는 절대 밖을 나서지 않는다.
お姉ちゃんは、すっぴんでは絶対に外には出ない。
절대로 이기고 싶었던 승부에 져서 발을 굴렀다.
絶対に勝ちたかった勝負に負けて地団駄を踏んだ。
인간이 생활는 가운데 반드시 발생하는 것이 쓰레기입니다.
人間が生活していく中で、絶対に発生するものが「ゴミ」です。
누구에게 부탁 받더라도, 절대로 그 일은 맡지 않을 겁니다.
誰に頼まれても、絶対にその仕事は引き受けません。
아이들을 생각해서라도 이혼만은 절대 안 된다.
子どもたちを考えてでも、離婚だけは絶対にダメだ。
에이즈 검사를 목적으로 하는 헌혈은 절대로 하지 말아 주세요.
エイズ検査を目的とする献血は絶対にしないでください。
내 눈에 흙이 들어가기 전까지 내 아들이랑은 절대 안 돼요.
決して息子との結婚は絶対に許しません。
절대로 뚫리지 않는 패스워드는 존재하지 않습니다.
絶対に破られないパスワードは存在しません。
그럴 리도 없겠지만 그래서는 절대로 안 된다.
そんなわけはなかろうが、そうなっては絶対にならない。
아파트 대출금을 다 갚을 때까지만이라도 회사는 절대 망하면 안 된다.
マンションのローンを全部返すまでだけでも、会社は絶対に潰れたらダメ。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.