過 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
過の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
과(クァ)
과실(クァシル) 失、落ち度、
실수(シルッス) ミス、ち、しくじり、間違い、失態、失敗
통과(トングァ)
초과(チョグァ) 、超え
순삭(スンサク) 一瞬にして削除された、あっという間に削除された、時間が早くぎた、あっという間、時間を短くすること
공과(コンックァ) 功罪、功禍、功労と
과음(クァウム) 飲みぎ、
과식(クァシク) 食べぎ、
몸살(モムサル) 体調不良、疲労による症状、労などが原因で起こる体調不良、体がだるくて悪寒がする様子
여과(ヨグァ) 、隠すこと
과로(クァロ)
막말(マンマル) 決めつけた物言い、出任せ、悪い言葉、下品な言葉、激発言、暴言
과잉(クァイン)
과오(クァオ)
과언(クァオン)
과밀(クァミル)
묵다(ムクタ) 古くなる、陳くれる、長い時間がぎる、よどむ
과열(クァヨル)
태반(テバン) 大半、
과반(クァバン)
허물(ホムル) 肌の薄皮、抜け殻、人間のもろさや罪、欠点、
과적(クァジョク) 積載
과거(クァゴ)
족보(チョクポ) 家系図、系図、族譜、系譜、家譜、去問集
맘충(マムチュン) ママ虫、虫のような母親、行きぎた母性、自分勝手な母親
잘못(チャルモッ) 誤り、間違い、ち、せい
과정(クァジョン) 程、プロセス
잘못(チャルモッ) 誤って、間違って、ち、間違い
경과(キョングァ)
집콕(チプッコク) 家に引きこもってごすこと
쇠다(スェダ) 祝日を迎える、祝ってごす
과다(クァダ)
역대(ヨクッテ) 歴代、去、史上
여과지(ヨグァジ)
고평가(コピョンッカ) 大評価、高評価
과격파(クァギョンパ) 激派
스치다(スチダ) かすめる、かする、すれすれ通りぎる、よぎる
보내다(ボネダ) 送る、行かせる、出す、ごす、見送る、贈る
과보호(クァボホ) 保護、剰保護
지나다(チナダ) ぎる、経つ、通る、終わる
과부하(クァブハ) 負荷、オーバーロード、大きな負荷がかかること
과식증(クァシクチュン) 食症
지내다(チネダ) ごす、務める、暮らす
과도기(クァドギ) 渡期
과거사(クァゴサ) 歴史問題、去の出来事
과반수(クァバンス) 半数
잘살다(チャルサルダ) 豊かな暮らしをする、問題なくよくごす、よく暮らす
과체중(クァチェジュン) 太りぎ、身長に対して体重が重すぎること、体重多、体重
혹독히(ホットキ) 甚だしく、厳しく、むごく、酷に
1 2 3 4 5  (1/5)

<過の韓国語例文>
시간이 허무하게 지나가다.
時が空しくぎる。
그는 극단적인 사상에 세뇌되었다.
彼は激な思想に洗脳された。
홀몸으로 지낸 지 오래됐어요.
独り身でごしてから長いです。
송사 과정에서 많은 비용이 들었어요.
訴訟の程で多くの費用がかかりました。
흘기듯 지나가는 사람들을 봤어요.
横目で通りぎる人々を見ました。
그는 사람들을 흘기며 지나갔어요.
彼は人々をちらりと見ながら通りぎました。
그는 불안한 마음을 읊조리며 밤을 보냈어요.
彼は不安な気持ちをつぶやきながら夜をごしました。
회사에서 그의 능력을 낮잡아 평가했어요.
会社で彼の能力を小評価しました。
이 과정에서 다양한 아이디어가 도출될 수 있어요.
この程でさまざまなアイデアが引き出される可能性があります。
적게 신고해서 세금 납부를 면했다.
少申告で税金の支払いを免れた。
제작 과정에서 정밀함이 요구돼요.
製作程では精密さが求められます。
그 말은 이미 옛말이 됐어요.
その言葉はすでに去の話になりました。
결론짓는 과정이 쉽지 않았어요.
結論を出す程は簡単ではありませんでした。
과거의 잘못에 매몰되어 현재를 놓치지 마라.
去のちに埋もれて現在を逃すな。
대질 심문에서 새로운 증거가 발견되었다.
対面尋問の程で新しい証拠が見つかった。
멜랑콜리한 분위기의 카페에서 시간을 보냈다.
メランコリーな雰囲気のカフェで時間をごした。
추운 날에는 뜨개질하며 시간을 보낸다.
寒い日には編み物をしながら時間をごす。
선거 분위기가 가열되어 토론회가 열띤 논쟁으로 변했다.
選挙の雰囲気が熱し、討論会が白熱した議論になった。
논쟁이 점점 가열되어 서로 소리를 지르기 시작했다.
議論が次第に熱し、互いに叫び始めた。
협상의 과정은 상호 양보에 귀결되었다.
交渉の程は相互譲歩に帰結した。
문학 작품에 빠져들어 하루를 보냈다.
文学作品に夢中になって一日をごした。
영화에 빠져들어 시간 가는 줄 몰랐다.
映画に夢中になって時間がぎるのも忘れた。
투표 과정에 부정이 있었을 것으로 의심된다.
投票程に不正があったのではないかと疑われる。
비판이 지나치면 창의성이 위축한다.
批判が行きぎると創造性が萎縮する。
두 사람의 관계는 세월이 지나도 변치 않았다.
二人の関係は年月がぎても変わらなかった。
두 사람의 우정은 오랜 세월이 지나도 변치 않았다.
二人の友情は長い年月がぎても変わらなかった。
목적이 옳아도 과정과 절차가 잘못됐으면 지지를 받을 수 없다.
目的が正しくとも、程と手続きが間違っていれば支持は得られない。
과거의 갈등이 청산되기를 바란다.
去の対立が清算されることを願う。
공상에 잠겨 시간 가는 줄 몰랐다.
空想に浸って、時間がぎるのを忘れた。
그 문제는 더 이상 묵과할 수 없다.
その問題はこれ以上見ごせない。
그런 행동을 묵과하면 문제가 커진다.
その行動を見ごすと問題が大きくなる。
상사의 잘못을 묵과했다.
上司のちを見ごした。
그는 산사에서 참선하며 지냈다.
彼は山寺で参禅しながらごした。
그는 과거에 얽매여 살고 있다.
彼は去に縛られて生きている。
반품 기한이 지나면 처리할 수 없어요.
返品期限をぎると対応できません。
극단적인 주장이 갈등을 충동하고 있다.
激な主張が対立をあおっている。
과거를 되짚어보다.
去を振り返ってみる。
과거 실수를 상기하다.
去の失敗を想起する。
친구와의 대화로 과거가 회상됐다.
友達との会話で去が蘇った。
임신 10주가 경과됐다.
妊娠10週が経した。
계약 만료일이 경과된다.
契約満了日が経する。
보증 기간이 경과됐다.
保証期間がぎた。
3개월이 경과됐다.
3ヶ月がぎ去った。
납부 기한이 경과됐다.
納付期限が経した。
과거 전력이 현재 실적과 결부되지 않는다.
去の経歴が現在の実績と関連しない。
마당에서 소일하다.
中庭で時間をごす。
은퇴 후 소일하다.
退職後に日をごす。
시골에서 소일하다.
田舎で時間をごす。
군말하다가 시간 다 간다.
余計な話して時間がぎる。
과거를 되짚어 보다.
去を振り返ってみる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/53)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.