顔 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
顔の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
낯(ナッ) 面、つき、体面、面目
안료(アルリョ)
골기(コルギ) 骨気、小マッサージ
동안(トンアン)
세안(セアン)
안색(アンセク)
웃음(ウスム) 笑い、笑
고참(コチャム) 古株、古、古兵
안면(アンミョン) 面、見知り、面識
죽상(チュッサン) 死相、苦しくて辛そうな
얼빠(オルッパ) だけ好き好むファン、だけの熱狂的なファン、だけを見る人
얼굴(オルグル)
쌩얼(センオル) すっぴん、すっぴん、素
민낯(ミンナッ) すっぴん、素、すっぴん
내색(ネセク) 表情、素振り、色、気取り
면면(ミョンミョン) ぶれ、各方面の人々、面面、色々な面
정색(チョンセク) 、真剣な
구면(クミョン) 旧知、旧識、以前から知っている仲、見知り
면모(ミョンモ) 面貌、だち、面影、姿、面
생색(センセク) 手柄、面目を立てること、恩着せがましい態度、恩に着せること
생얼(センオル) すっぴん、化粧をしていない、すっぴん
울상(ウルッサン) 泣き、泣き面、泣きべそ
화색(ファセク) 、明るくて温和な表情
세수(セス) を洗うこと
찌들다(チドゥルダ) 生活が苦しい、垢が染みる、苦労してやつれる、がやつれる、染み付く
얼굴팩(オルグルペク) パック
맞대면(マッテミョン) 合せ
철면피(チョルミョンピ) 恥知らず、鉄面皮、厚かましい人、厚無恥
혹부리(ホップリ) にコブのある人
얼굴색(オルグルセク)
죽을상(チュグルッサン) 死にそうで辛い、苦しいの表情
뺨치다(ッピャムチダ) 勝る、しのぐ、劣らない、負けする
아몰랑(アモルラン) あ~知らない、あ~知らん、知らんすること
맨얼굴(メノルグル) すっぴん、すっぴん、素
마당발(マダンバル) 人脈が広い人、の広い人、人脈がある人、扁平足
눈치껏(ヌンチッコッ) 様子をうかがいながら、空気を読んで、色をうまく見ながら、要領よく
얼굴형(オルグルヒョン) の形
참모습(チャムモスプ) 、真面目、真の姿
나팔꽃(ナパルコッ) ( アサガオ)
상견례(サンギョンレ) 両家の合わせ、結納、相見礼
생김새(センギムセ) 見かけ、立ち、容姿、見た目、つき
낯익다(ナンニクタ) 見覚えがある、なじみである、見慣れている、なじみがある
클렌저(クルレンジョ) メイク落とし、クレンザー、洗
세안제(セアンジェ)
패완얼(ペワノル) ファッションの完成は
얼큰이(オルクニ) の大きい人
상판대기(サンパンッテギ) つき、面構え
후안무치(フアンムチ) 無恥、ずうずうしく恥知らずなこと、厚かましく、恥知らずなさま、厚かましい
얼굴 빛(オルグルピッ)
외면하다(ウェミョナダ) 背を向ける、をそむける、目をそむける、視線をそらす、敬遠する、そっぽを向く
1 2 3 4  (1/4)

<顔の韓国語例文>
개가 사람의 얼굴이나 손을 날름날름 할다.
犬が人のや手をペロペロ舐める。
개가 사람의 다리나 얼굴을 핥다.
犬が人の足やなどを舐める。
그녀는 그의 손가락을 빨더니 수줍은 미소를 지었다.
彼女は彼の指を舐めると照れくさい笑を浮かべた。
그녀는 사탕을 빨자 미소가 번졌다.
彼女はキャンディを舐めると笑が広がった。
풍선에서 공기를 들이마셔 얼굴을 부풀렸다.
風船から空気を吸い込んで、をふくらませた。
화상 자국이 아직도 얼굴에 남아 있습니다.
やけどの跡がまだに残っています。
그녀는 거미를 보고 얼굴을 찡그렸다.
彼女はクモを見てをしかめた。
그 사진은 애매해서 얼굴이 명확하게 보이지 않아요.
その写真はあいまいで、がはっきりと見えません。
그녀의 미소는 주위에 행복을 퍼뜨립니다.
彼女の笑は周囲に幸せを広めます。
그의 미소 뒤에는 깊은 고독이 있다.
彼の笑の裏には深い孤独がある。
아이들의 천진난만한 웃는 얼굴에 남편의 표정이 누그러졌다.
子供たちの無邪気な笑に旦那の表情が和らいだ。
타오르는 햇살이 그들의 얼굴을 태웠다.
燃え上がる日差しが彼らのを焼いた。
얼굴에서 땀이 줄줄 흐르고 있다
から汗がだらだら流れている。
그 귀걸이는 그녀의 얼굴 모양에 딱 맞아요.
そのイヤリングは、彼女のの形にフィットしています。
밝은 옷으로 갈아입으니 얼굴이 한결 환해 보인다.
明るい服に着替えると、が一層華やかに見える。
그 여자는 근육질의 팔을 가지고 자신감에 찬 미소를 보이고 있다.
その女性は筋肉質な腕を持ち、自信に満ちた笑を見せている。
그녀의 자랑은 아름다운 미소입니다.
彼女の自慢は美しい笑です。
그의 얼굴은 격렬한 전투 후 상처투성이였다.
彼のは激しい戦闘の後、傷だらけだった。
사고 후 그녀의 얼굴은 상처투성이였다.
事故後、彼女のは傷だらけだった。
그는 손으로 얼굴을 가리고 울었다.
彼は手でを覆い泣いた。
재회한 친구들과 웃는 얼굴로 이야기를 나누었습니다.
再会した友人たちと笑で話し込みました。
재회한 친구들과 웃는 얼굴로 껴안았어요.
再会した友人たちと笑で抱き合いました。
재회의 기쁨이 미소로 가득했습니다.
再会の喜びが笑に溢れていました。
그녀의 웃는 얼굴로 가득 찬 포옹은 그의 마음을 따뜻하게 했습니다.
彼女の笑に満ちたハグは、彼の心を温かくしました。
그의 미소는 매우 매력적이다.
彼の笑はとても魅力的だ。
부장님은 이 업계에서 마당발이에요.
部長はこの業界でが広いです。
특유의 친화력으로 정치권의 마당발로 통한다.
特有の親和力で、政治圏でが広いと知られている。
벌판에서 친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다.
野原で友達と遊ぶ子供たちの笑が満ちている。
들판에서 친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다.
野原で友達と遊ぶ子供たちの笑が満ちている。
그녀의 미소 뒤에는 슬픔이 숨어 있다.
彼女の笑の裏には悲しみが隠れている。
불쾌감을 느끼면서도 그녀는 미소를 지어냈다.
不快感を感じながらも、彼女は笑を作り出した。
불쾌감을 느끼면서도 그는 수긍한 듯한 얼굴을 하고 있었다.
不快感を感じつつも、彼は納得したようなをしていた。
그녀의 미소는 긴장감을 완화시켰습니다.
彼女の笑は緊張感を和らげました。
갑자기 얼굴이 창문으로 들여다보길래 쫄았어.
急にが窓からのぞいてきたのでビビった。
초면입니다만, 얼굴은 어디선가 본 적이 있는 것 같은 생각이 듭니다.
初対面ですが、おはどこかで拝見したことがあるような気がします。
그의 악의에 찬 미소는 섬뜩하다.
彼の悪意に満ちた笑は不気味だ。
그녀의 미소는 항상 순진하고 밝다.
彼女の笑は常に無邪気で明るい。
순진한 아이의 미소에는 이상한 힘이 있다.
無邪気な子供の笑には、不思議な力がある。
천진난만한 미소는 때로 우리의 마음을 치유해 준다.
無邪気な笑は、時に私たちの心を癒してくれる。
그녀의 천진난만한 언행이 우리를 미소 짓게 한다.
彼女の無邪気な言動が、私たちを笑にする。
천진난만한 미소는 고민을 잊게 해준다.
無邪気な笑は、悩みを忘れさせてくれる。
그녀의 천진난만한 미소가 나의 일상을 밝게 해준다.
彼女の無邪気な笑が、私の日常を明るくしてくれる。
소녀는 해맑고 천진난만한 얼굴로 웃고 있다.
少女は明るく天真爛漫なで笑っている。
그녀의 천진난만한 미소는 내 마음을 평온하게 한다.
彼女の無邪気な笑は、私の心を穏やかにする。
작은아이는 천진난만한 미소로 가족을 화목하게 합니다.
下の子は無邪気な笑で家族を和ませます。
작은아이는 천진난만한 미소가 매력적이에요.
下の子は無邪気な笑が魅力的です。
작은애는 귀여운 미소가 매력적이에요.
下の子は可愛らしい笑が魅力的です。
화분 틈새로 작은 싹이 얼굴을 내밀었다.
植木鉢の隙間に小さな芽がを出した。
바쁜 나날이 이어졌지만 틈틈이 얼굴을 내밀었다.
忙しい日々が続いたが、合間を縫ってを出した。
테이블에 가족이 웃는 얼굴로 앉아 있다.
テーブルには家族が笑で座っている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.