【さん】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<さんの韓国語例文>
사고 싶은 물건은 많지만 예산이 부족해서 못 사.
買いたいものはたくさんあるけど、予算がなくて買えない。
유년기에 부모님에게 많은 사랑을 받았다.
幼年期に親からたくさんの愛を受けた。
내일이 할아버지 제사라 부산집에 간다.
明日、おじいさんの法事だから釜山の家に行く。
오늘 아버지 발인을 마쳤다.
今日お父さんの出棺を済ませた。
이 식당은 최근에 자리가 잡혀서 손님들이 많이 오고 있다.
このレストランは最近安定してきて、お客さんがたくさん来ている。
그 결과는 여러분 손에 달려 있으니, 최선을 다해 주세요.
その結果はみなさんの手にかかっているから、全力で頑張ってください。
레스토랑에 하나둘씩 손님들이 오고 있다.
レストランにちらりほらりとお客さんが来ている。
이 세상에는 신기한 일이 많이 있다.
この世には不思議なことがたくさんある。
이 세상에서 가장 예쁜 엄마랑 둘이서 살고 있습니다.
この世で一番きれいなお母さんと二人で暮らしています。
오늘은 아버지 기일이다.
きょうはお父さんの命日です。
노처녀라도 행복하게 지내는 여성들도 많다.
オールドミスでも幸せに過ごしている女性もたくさんいる。
이번 공연이 성공한 것은 여러분의 뜨거운 박수 덕분입니다.
この公演が成功したのは、皆さんの温かい拍手のおかげです。
아버지는 현재 이직 중입니다.
お父さんは現在離職中です。
흰살 생선 샌드위치는 점심에 딱 좋습니다.
白身魚のサンドイッチは、ランチにぴったりです。
함박눈이 펄펄 내렸어요.
牡丹雪がたくさん降りました。
쓰레기 같은 나부랭이가 많이 흩어져 있다.
ゴミのような切れ端がたくさん散らかっている。
어머니는 항상 아버지 편을 든다.
お母さんはいつもお父さんの味方をする。
슬리퍼 한 짝이 현관에 있었다.
片方のサンダルが玄関にあった。
재미있는 주제가 많아서 대화가 즐겁게 이어졌다.
面白い話題がたくさんあって、会話が弾んだ。
그렇게 시간이 많이 걸리면 끝장이다.
そんなに時間がたくさんかかったらおしまいだ。
인생에는 슬픈 순간이 많이 있습니다.
人生には悲しい瞬間がたくさんあります。
아기가 울면 엄마는 "자장자장" 하며 달랬다.
赤ちゃんが泣くと、お母さんは「ねんねん」と言ってあやした。
도서관에는 책이 많이 있습니다.
図書館には本がたくさんあります。
그 영화의 대사에는 많은 비속어가 포함되어 있었다.
その映画のセリフにはたくさんの俗語が含まれていた。
인터넷 문화에는 많은 줄임말이 있다.
インターネット文化にはたくさんの略語がある。
이번 달은 외식이 많아서 식비가 많이 들었다.
今月は外食が多くて食費がたくさんかかった。
이 식당가에는 다양한 요리를 즐길 수 있는 가게들이 많습니다.
この食堂街には色々な料理が楽しめるお店がたくさんあります。
휴게소에는 많은 관광객이 있었습니다.
休憩所にはたくさんの観光客がいました。
대합실에는 순서를 기다리는 사람이 많았습니다.
待合室には順番待ちの人がたくさんいました。
대합실에는 많은 의자가 있습니다.
待合室にはたくさんの椅子があります。
이 객지에는 많은 관광 명소가 있습니다.
この旅先にはたくさんの観光名所があります。
홍해에는 많은 아름다운 산호초가 있습니다.
紅海には多くの美しいサンゴ礁があります。
발트해 주변에는 아름다운 항구 도시들이 많다.
バルト海周辺には美しい港町がたくさんある。
도회지에는 많은 고층 건물이 늘어서 있다.
都会にはたくさんの高層ビルが建ち並んでいる。
그의 팔에는 오래된 멍 자국이 많이 남아 있었다.
彼の腕には、古いあざの跡がたくさん残っていた。
사시미 모듬에는 제철 생선이 많이 포함되어 있어요.
刺身の盛り合わせには、旬の魚がたくさん含まれています。
엄마가 만든 식혜가 먹고 싶어요.
お母さんが作ったシッケが飲みたいです。
역사 속에는 무죄로 투옥된 사람들이 많이 있습니다.
歴史の中には、無実で投獄された人々がたくさんいます。
시나리오 작가로서의 경력을 쌓으려면 많은 경험이 필요하다.
シナリオ作家としてのキャリアを築くためには、たくさんの経験が必要だ。
술집 거리는 매일 밤 많은 삐끼들이 나옵니다.
飲み屋街では、毎晩たくさんの客引きが出ている。
새 가게 앞에는 많은 삐끼들이 있습니다.
新しい店の前では、たくさんの客引きがいます。
너무 강압적인 삐끼는 오히려 손님을 멀리하게 만들 수 있습니다.
あまりにも強引な客引きは、お客さんを逆に遠ざけることがある。
공주님은 많은 하인들에게 둘러싸여 있어요.
お姫様はたくさんの召使いに囲まれています。
곰돌이는 인기 있는 캐릭터로, 많은 상품들이 팔리고 있다.
クマちゃんは人気のあるキャラクターで、たくさんのグッズが売られている。
곰돌이를 좋아하는 아이들이 많다.
クマちゃんが好きな子どもたちがたくさんいる。
팬들은 그가 좋아하는 캐릭터인 곰돌이 푸 인형을 은반으로 일제히 던졌다.
ファン達は彼が好きなキャラクタであるクマのプーさんのぬいぐるみをリンクに一斉に投げた。
이 암퇘지는 건강해서 많은 새끼를 낳았다.
この雌豚は健康で、子豚をたくさん産んだ。
농장에는 많은 암퇘지가 사육되고 있다.
農場にはたくさんの雌豚が飼育されている。
이 연못에는 많은 청개구리가 있습니다.
この池にはたくさんのアオガエルがいます。
이 지역에는 희귀한 동식물이 많이 서식하고 있다.
この地域には珍しい動植物がたくさん生息している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/50)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.