【せい】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<せいの韓国語例文>
아이들 때문에 야단법석이었습니다.
子どもたちのせいで大騒ぎでした。
뉴스 때문에 온 동네가 야단법석입니다.
ニュースのせいで町中が大騒ぎです。
자세한 내용은 차후에 공지하겠습니다.
詳細は後日お知らせいたします。
아이들 때문에 집안이 늘 부산합니다.
子どもたちのせいで家の中はいつも落ち着きません。
나이 때문에 그의 기억력은 쇠약해져 있다.
年齢のせいで、彼の記憶力は衰弱している。
허둥지둥 준비하다 보니 물건을 놓고 왔다.
慌てて準備したせいで物を忘れてきた。
뱃멀미 때문에 여행이 힘들었다.
船酔いのせいで旅行が大変だった。
뱃멀미 때문에 아무것도 먹지 못했다.
船酔いのせいで何も食べられなかった。
조급증 때문에 관계도 나빠졌다.
焦りのせいで人間関係も悪くなった。
조급증 때문에 실수를 했다.
焦りのせいでミスをした。
쇠고집 때문에 문제가 생겼다.
頑固さのせいで問題が起きた。
그의 허언증 때문에 사람들이 멀어졌다.
彼の虚言癖のせいで人が離れていった。
그의 에세이가 학술지에 실렸습니다.
彼のエッセイが学術誌に載りました。
뒤풀이 때문에 늦게 집에 갔어요.
打ち上げのせいで遅く家に帰りました。
텁수룩한 머리 때문에 첫인상이 좋지 않았다.
ぼさぼさの髪のせいで第一印象がよくなかった。
몸이 안 좋아진 것은 철야 때문일 것이다.
体調を崩してしまったのは、徹夜のせいだろう。
폭설 때문에 차가 꼼짝 못하고 있다.
大雪のせいで、車が立ち往生している。
뭐 때문인지 도저히 모르겠어.
何のせいなのか全然分からない。
지그재그로 난 길 때문에 시간이 더 걸렸다.
蛇行する道のせいで時間がかかった。
출국세 때문에 여행 비용이 늘어났다.
出国税のせいで旅行費用が増えた。
주말에는 주차난 때문에 차를 두고 온다.
週末は駐車場不足のせいで車を置いてくる。
관광지에서는 호객 때문에 불편함을 느끼는 경우가 있다.
観光地では客引きのせいで不快に感じることがある。
감미료 때문에 단맛이 강해요.
甘味料のせいで甘さが強いです。
교통난으로 버스가 제시간에 오지 않았어요.
交通渋滞のせいでバスが時間通りに来ませんでした。
교통난 때문에 약속에 늦었어요.
交通渋滞のせいで約束に遅れました。
깜빡깜빡 불이 깜박이는 건 고장 때문이었다.
電気がぱちぱち点滅するのは故障のせいだった。
울툭불툭한 지형 때문에 길을 찾기 힘들었다.
でこぼこの地形のせいで道を探すのが大変だった。
울툭불툭한 표면 때문에 그림을 그리기 어렵다.
凸凹の表面のせいで絵を描くのが難しい。
우악스러운 운전 때문에 사고가 날 뻔했다.
荒っぽい運転のせいで事故になりかけた。
그 고약한 사람 때문에 일이 꼬였다.
あのたちの悪い人のせいで物事がややこしくなった。
고약한 맛 때문에 음식을 다 먹지 못했다.
嫌な味のせいで料理を全部食べられなかった。
그는 병 때문에 얼굴이 해쓱해졌다.
彼は病気のせいで顔がやつれてしまった。
혼미한 기억 때문에 사건을 정확히 말할 수 없다.
混乱した記憶のせいで事件を正確に話せない。
채신없는 행동 때문에 문제가 생겼다.
軽率な行動のせいで問題が起きた。
약아빠진 아이 때문에 반 친구들이 골치 아프다.
ちゃっかりした子のせいで、クラスメートたちは困っている。
필수 과목 때문에 시간표 짜기가 어렵다.
必修科目のせいで時間割を組むのが難しい。
먹튀 때문에 손해를 봤다.
食い逃げのせいで損をした。
주먹질로 인해 얼굴에 상처가 났다.
拳打ちのせいで顔に傷ができた。
시집살이 때문에 스트레스를 많이 받았다.
嫁としての生活のせいでストレスが多かった。
암표 때문에 정가로 사려던 사람들이 피해를 본다.
闇チケットのせいで、定価で買おうとした人が被害を受ける。
음식이 맛있어서인지 손님들이 오래 머물렀다.
食べ物がおいしかったせいか、客たちは長く滞在した。
스트레스를 많이 받아서인지 잠을 잘 못 잤다.
ストレスをたくさん受けたせいか、よく眠れなかった。
시험 준비를 열심히 해서인지 자신감이 생겼다.
試験勉強を一生懸命したせいか、自信がついた。
운동을 많이 해서인지 건강이 좋아졌다.
運動をたくさんしたせいか、健康になった。
날씨가 흐려서인지 기분이 우울하다.
天気が曇っているせいか、気分が沈んでいる。
요즘 바빠서인지 피곤이 잘 풀리지 않는다.
最近忙しいせいか、疲れがなかなか取れない。
사람들이 많이 모였는데 그래서인지 분위기가 활기찼다.
人がたくさん集まったせいか、雰囲気が活気にあふれていた。
루머 때문에 이미지가 나빠졌다.
噂のせいでイメージが悪くなった。
코믹한 상황 때문에 모두가 웃었다.
滑稽な状況のせいでみんなが笑った。
그의 배신 때문에 매국노라는 비난을 받았다.
彼の裏切りのせいで売国奴という非難を受けた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.