【の】の例文_386
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이 생선은 신선해서 회 떠서 먹어요.
魚は新鮮だから、刺身にして食べます。
오늘은 참치 회를 뜰 거예요.
今日はマグロ刺身を作ります。
이 생선은 회 뜨기에 딱 좋아요.
魚は刺身にするにぴったりです。
무 씻는 것을 잊었어요.
大根を洗うを忘れていました。
오이를 네모나게 썰어서 김밥 재료로 써요.
きゅうりを四角く切って、巻き寿司具にします。
조금 단맛을 원할 때는 배나 사과를 갈은 것을 한 개 넣는다.
少し甘味が欲しい時は梨やリンゴなどすったもを1個加える。
건강을 위해 인삼을 갈아서 만든 음료를 매일 마시고 있어요.
健康ために、朝鮮人参をすりおろして作った飲料を毎日飲んでいます。
감기에 걸려서 따뜻한 국을 끓였어요.
風邪をひいたで、温かいスープをつくりました。
직접 만든 요리로 다이어트를 하는 것이 가장 건강해요.
手料理でダイエットをするが一番健康的です。
이 술은 천천히 삭혀서 만들어졌어요.
お酒はじっくり発酵させて作られました。
버섯을 둥글게 썰어서 볶음 요리로 만듭니다.
こを輪切りにして、炒め物にします。
그때는 자신감이 없어서 힘을 못썼어요.
時は自信がなくて、力を発揮できませんでした。
절약을 위해 전기를 아껴 쓰고 있어요.
節約ために、電気をあけゝ使っています。
푹 끓인 스튜는 다음 날이 가장 맛있어요.
じっくり煮込んだシチューは、次日が一番美味しいです。
푹 끓여서 재료의 맛을 이끌어냅니다.
じっくり煮込んで、素材旨味を引き出します。
식용유를 두르는 것을 잊지 마세요!
食用油をひくを忘れずに!
오믈렛을 만들 때는 식용유를 두르는 것이 중요합니다.
オムレツを作るとき、食用油をひくが大切です。
접시에 담기 전에 과일의 꼭지를 따 놓습니다.
お皿に盛る前に、果物へたをとっておきます。
이 사과 꼭지를 따 주세요.
リンゴへたをとってください。
딸기 꼭지를 따고 나서 먹어요.
イチゴへたをとってから食べます。
생선 배에 칼질을 해서 내장을 꺼내다.
腹に包丁を入れ、内蔵を取り出す。
어제 영어 시험을 치렀어요.
昨日、英語試験を受けました。
시험을 잘 치다.
試験点数がい。
그의 눈은 나를 응시하고 있었다.
目は私をじっと見つめていた。
나는 그 책을 응시하고 있었다.
私はそ本をじっと見つめていた。
사람의 눈을 응시하는 것은 실례이다.
目をじっと見つめるは失礼だ。
저 멀리 풍경을 응시하고 있었다.
遠く景色をじっと見つめていた。
매일 6시간 이상 컴퓨터 스크린을 응시하며 업무를 보고 있다.
毎日 6時間以上パソコンスクリーンを凝視しながら業務を行っている。
하늘을 응시하고 있는 할아버지의 뒷모습이 외롭게 보였다.
空を見つめているお祖父さん後ろ姿が寂しそうに見えた。
기말고사를 위해 매일 공부하고 있습니다.
期末テストために毎日勉強しています。
기말고사 범위를 알려주세요.
期末テスト範囲を教えてください。
올해 기말고사는 특히 어려운 것 같아요.
今年期末テストは特に難しそうです。
다음 주 기말고사가 걱정이야.
来週期末試験が心配だよ。
슬슬 기말고사 시기네요.
そろそろ期末テスト時期ですね!
중간고사 범위가 어디예요?
中間テスト範囲はどこですか?
중간고사 점수가 좋지 않았어요.
中間テスト点数がよくなかったです。
중간고사 결과가 나왔습니다.
中間テスト結果が出ました。
운 좋게 창가 자리가 났다.
運良く窓側席が空いていた。
저 부서에서 자리가 하나 났다고 해요.
部署で一つ席が空いたらしい。
자리가 날 때까지 조금 기다립시다.
空くを少し待ちましょう。
창가 자리가 나서 해 질 녘 경치를 즐길 수 있었습니다.
窓際席が空いていたで、夕暮れ景色を楽しむことができました。
예약이 다 찼었는데, 자리가 났다고 연락이 와서 다행히 예약할 수 있었어요.
予約が全て埋まっていたに、席が空いたと連絡が来て幸いに予約することができました。
그 장면은 정말 가슴을 조이게 했다.
場面は本当にひやひやした。
면접 순서를 기다리며 가슴을 조였다.
面接順番を待ちながらひやひやした。
험 결과에 가슴을 조였다.
試験結果にひやひやした。
내일 발표가 잘 될지 걱정돼서 가슴을 조이고 있다.
明日プレゼンがうまくいくかどうか、気を揉んでいる。
중요한 일의 마감이 다가오고 있어 가슴을 조이고 있다.
大切な仕事締め切りが迫ってきて、気を揉んでいる。
조마조마 가슴을 조이며 대학 합격 발표를 기다렸다.
はらはらと気を揉んで大学合格発表を待った。
그의 발언에 대한 시선은 곱지 않았다.
発言に対する視線は冷ややかだった。
그의 행동에 대한 시선은 곱지 않았다.
行動に対する視線は冷たかった。
[<] 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390  [>] (386/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.