【も】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
문서가 서류 더미에 매몰되어 찾기 어려웠다.
書類が書類の山に埋れて見つけにくかった。
과거의 잘못에 매몰되어 현재를 놓치지 마라.
過去の過ちに埋れて現在を逃すな。
책임질 상황이 되면 항상 토낀다.
責任を負う状況になると、いつ逃げる。
그는 계산도 안 하고 그냥 토꼈다.
彼は会計せずにそのまま逃げた。
이별을 예감하면서도 아무 말도 하지 못했다.
別れを予感しながら、何言えなかった。
계좌 잔액을 모바일 앱으로 조회했다.
口座残高をモバイルアプリで確認した。
고객 정보를 다시 조회해 주세요.
顧客情報をう一度ご確認ください。
청력은 노화와 함께 서서히 감퇴한다.
聴力は老化ととに徐々に衰える。
피해 규모가 상당할 것으로 예측된다.
被害規模は相当なのになると予測される。
그의 감정 표현은 늘 억제되어 있다.
彼の感情表現はいつ抑えられている。
아이가 갑자기 오바이트를 했다.
子どが突然吐いた。
아이가 달콤한 말에 유인되었다.
子どが甘い言葉に誘われた。
마음은 아프지만 어찌할 수 없었다.
心は痛むが、どうしようなかった。
그 상황에서는 누구라도 어찌할 수 없다.
その状況では誰でどうしようない。
어찌할 수 없다는 표정을 지었다.
どうしようないという表情を浮かべた。
결과를 받아들일 수밖에 없었다. 어찌할 수 없었다.
結果を受け入れるしかなかった。どうしようなかった。
시간 부족은 어찌할 수 없는 문제다.
時間不足はどうしようない問題だ。
사정이 이렇다 보니 어찌할 수 없었다.
事情がこうなので、どうにならなかった。
그의 마음을 바꾸는 건 어찌할 수 없다.
彼の気持ちを変えるのは、どうしようない。
날씨가 너무 나빠서 어찌할 수 없었다.
天気が悪すぎて、どうすることできなかった。
이미 결정된 일이라 어찌할 수 없다.
すでに決まったことなので、どうしようない。
아이가 불평을 종종거리며 방을 나갔다.
子どは不満をぶつぶつ言いながら部屋を出ていった。
아이들에게 잘못된 가치관이 주입되었다.
子どたちに誤った価値観が刷り込まれた。
메모리 카드가 제대로 삽입되지 않았다.
メモリーカードが正しく挿入されていなかった。
전후 페이지도 잘 읽어주세요.
前後のページよく読んでください。
신인 선수임에도 불구하고 선전했다.
新人選手にかかわらず善戦した。
강팀을 상대로도 선전하는 모습을 보였다.
強豪チームを相手にして善戦する姿を見せた。
아이들이 만든 작품이 학교에 전시되었다.
子どたちが作った作品が学校に展示された。
이 제품은 아이들에게 사용을 권장하지 않는다.
この製品は子どへの使用を勧めていない。
개발 과정에서도 주민의 권익은 보전되어야 한다.
開発の過程で住民の権益は守られるべきだ。
그는 여러 개의 특허를 보유하고 있다.
彼はいくつの特許を保有している。
아이가 놀이기구를 오르내리며 즐거워했다.
子どが遊具を上り下りして楽しんでいた。
주가가 하루에도 여러 번 오르내렸다.
株価が一日に何度上下した。
는 하루에도 몇 번씩 계단을 오르내린다.
彼は一日に何度階段を上り下りする。
이 논의에서 여러 쟁점이 파생되었다.
この議論からいくつの争点が派生した。
경찰은 현장의 단서를 바탕으로 범인을 추리했다.
警察は現場の手がかりをとに犯人を推理した。
그는 결정을 내리는 데 늘 미루적거린다.
彼は決断を下すのに、いつためらってばかりいる。
그는 천하통일 후에도 강력한 통치 방식을 유지했다.
彼は天下統一後強力な統治方式を維持した。
조선 왕조실록은 세계적으로도 유명하다.
朝鮮王朝実録は世界的に有名だ。
왕위를 계승하기 위해 만난 적도 없는 여성과 결혼했다.
王位を継ぐ為、会ったことない女性と結婚した。
영웅의 등장과 흥망성쇠는 늘 역사와 함께한다.
英雄の登場と興亡盛衰はいつ歴史と共にある。
문제를 미연에 방지하는 것이 가장 효율적인 방법이다.
問題を未然に防ぐことが最効率的な方法である。
반발에도 불구하고 정부는 정책을 시행했다.
反発にかかわらず、政府は政策を実施した。
경찰이 시위 진압에 동원되었다.
警察がデモ鎮圧に動員された。
강압적이지 않은 설득이 더 효과적일 때도 있다.
強圧的でない説得の方が効果的な場合ある。
그 회사의 관리 방식은 너무 강압적이다.
その会社の管理方式はあまりに強圧的だ。
어떤 형태의 강제노역에도 단호하게 반대한다.
いかなる形の強制労働に断固反対する。
금은보화보다 중요한 것은 인간의 삶이다.
金銀財宝より大切なのは人間の命である。
칭호를 받으면 책임도 함께 따른다.
称号を受けると責任伴う。
역사상 가장 악명 높은 폭군 중 하나였다.
歴史上最悪名高い暴君の一人だった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.