【何度も】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<何度もの韓国語例文>
회의 때 부장님은 부하의 의견을 자주 깔아뭉갠다.
会議の際、部長は部下の意見を何度も押さえつけ無視する。
그는 여러 번 나를 족쳐서 결국 사과하게 되었다.
彼は何度も私を責め立てて、ついに謝ることになった。
같은 실수를 계속해서 반복하니 화가 머리끝까지 났다.
何度も同じミスを繰り返されて、怒り心頭だ。
시험 전에 공식들을 되뇌었다.
試験の前に公式を何度も唱えた。
이름을 되뇌어 외웠다.
名前を何度も口にして覚えた。
그는 몇 번이나 도전했고, 드디어 낙선하지 않고 성공했어요.
彼は何度も挑戦し、ようやく落選することなく成功しました。
실수를 되새김질하며 반성했다.
失敗を何度も考えて反省した。
그는 낯짝이 두껍게 여러 번 같은 부탁을 했다.
彼は図々しくも何度も同じことを頼んできた。
몇 번이나 인연을 끊으려고 했지만, 할 수 없었다.
何度も縁を切ろうと思ったが、できなかった。
그는 멍청이라서 같은 일을 반복해요.
彼はバカだから、何度も同じことを繰り返す。
꼬락서니가 마음에 안 들어서 몇 번이나 갈아입었다.
格好が気に入らなくて、何度も着替えた。
여러 번 무시당해 분노를 터뜨리고 싶었어요.
何度も無視されて、怒りをぶつけたくなりました。
그녀는 무의식적으로 같은 말을 여러 번 했어요.
彼女は無意識に何度も同じことを言っていた。
여러 번 실패해서 스스로 무덤을 파버렸어요.
何度も失敗して、自分で墓穴を掘ってしまった。
그는 여러 번 승리를 거두었다.
彼は何度も勝利を手にした。
우주복 디자인은 여러 번 개선되어 왔다.
宇宙服のデザインは、何度も改良されてきた。
그녀는 서예의 명인으로 여러 번 상을 받았습니다.
彼女は書道の名人で、何度も賞を受賞しています。
편집자는 책의 내용을 더 좋게 만들기 위해 여러 번 교정을 합니다.
編集者は本の内容をより良くするために、何度も校正を行います。
스무고개에서 여러 번 정답을 맞혔다.
二十の扉で何度も正解を当てた。
몇 번이나 배신하다니, 개새끼!
何度も裏切りやがって、この野郎!
몇 번이나 깝죽대는 그에게 이제 더 이상 참을 수 없다.
何度もそそっかしく振る舞う彼に、もう我慢できない。
여러 번 전화를 했지만 그는 묵묵부답했다.
何度も電話したが、彼は答えなかった。
여러 번 슬럼프에 빠져 스스로 목숨을 끊으려 했던 적이 있었다.
何度もスランプに陥り、自ら命を絶とうと思ったことがあった。
그는 과거에 몇 번이나 목숨을 끊고 싶었던 적이 있었다.
彼は過去に何度も命を絶ちたいと思ったことがあった。
집을 보고 있는 동안 전화가 여러 번 울렸다.
留守番をしている間、電話が何度も鳴った。
잠버릇이 나빠서 한밤중에 여러 번 잠에서 깬다.
寝相が悪くて、夜中に何度も目を覚ます。
잠버릇이 나빠서 한밤중에 여러 번 뒤척인다.
寝相が悪くて、夜中に何度も寝返りを打つ。
짐을 나르기 위해 여러 번 왕복했다.
荷物を運ぶために何度も往復した。
같은 말을 여러 번 들으니까 신물이 난다.
同じことを何度も言われて、嫌気がさしてきた。
여러 번의 실패 끝에 결국 코너에 몰렸다.
何度も失敗を繰り返すうちに、がけっぷちに追い込まれた。
그는 상대 팀에 견제구를 날리기 위해 몇 번이나 경고를 했다.
彼は相手チームに牽制するため、何度も警告を出した。
그는 여러 번 실수를 해서 결국 목이 잘렸다.
彼は何度もミスを犯し、ついに首になった。
여러 번 고배를 들었지만, 그래도 포기하지 않고 계속 도전하고 있다.
何度も苦杯を喫してきたが、それでも諦めずに挑戦し続けている。
그는 변덕이 죽 끓듯 해서 계획이 여러 번 바뀌었다.
彼は非常に気まぐれで、計画が何度も変更された。
몇 번이고 실패하는 모습을 보고 마음이 저몄다.
何度も失敗しているのを見て、胸を痛めた。
몇 번을 만났지만, 아직 그렇고 그런 사이라고는 할 수 없다.
何度も会っているが、まだ好い仲とは言えない。
한밤에 가위에 눌려서 몇 번씩 잠에서 깨곤 해요.
夜中に金縛りにあって何度も目が覚めたりします。
저 선수는 배짱이 있어서 경기에서 여러 번 역전승을 했어요.
あの選手は度胸があるから、試合で何度も逆転勝ちをしました。
그 나라의 지도자는 암살로부터 여러 번 목숨을 구했다.
その国の指導者は、暗殺から何度も命を守ってきた。
그는 여러 번 전철을 밟았다.
彼は何度も二の舞を演じている。
상사에게 여러 번 제안을 해, 입이 닳을 정도로 말했다.
上司に何度も提案をして、口が減るほどに言った。
여러 번 부탁했지만 입이 닳을 정도로 말해도 들어주지 않았다.
何度もお願いしたけど、口が減るほどに言っても聞いてくれなかった。
그는 훌륭한 골키퍼로, 여러 번 상대의 슛을 막았어요.
彼は優れたゴールキーパーで、何度も相手のシュートを防ぎました。
여러 번 도전한 결과 승리를 거둘 수 있었습니다.
何度も挑戦した結果、勝利を収めることができました。
도박꾼은 이길 꿈을 꾸며 여러 번 내기를 반복하지만, 잃는 경우가 많다.
ギャンブラーは、勝つことを夢見て何度も賭けを繰り返すが、負けることが多い。
동란 중, 민중은 여러 번 항의를 했다.
動乱の最中、民衆は何度も抗議を行った。
그는 팀의 수호신으로서 수차례 경기를 승리로 이끌었어요.
彼はチームの守護神として、何度も試合を勝利に導いてきました。
여러 차례 경고를 받은 후 감봉이라는 처분을 받았다.
何度も警告を受けた後、減俸という処分が下された。
이 노래는 너무 많이 들어서 지겨워요.
この曲は何度も聞いて飽きました。
그는 같은 말을 몇 번이고 지겹도록 얘기했다.
彼は同じことを何度もくどくどと言った。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.