<保護の韓国語例文>
| ・ | 반달곰은 야생동물 보호의 상징이다. |
| ツキノワグマは野生動物保護の象徴だ。 | |
| ・ | 흉곽을 보호하기 위해, 갈비뼈는 매우 중요하다. |
| 胸廓を保護するために、肋骨は非常に重要だ。 | |
| ・ | 간석지는 환경 보호 활동에 중요한 장소이다. |
| 干潟地は環境保護活動にとって重要な場所だ。 | |
| ・ | 간석지는 자연 보호구역으로 지정되어 있다. |
| 干潟地は自然保護区として指定されている。 | |
| ・ | 상궁은 왕실의 여성을 보호하고 관리하는 중요한 책임을 맡았다. |
| 尚宮は王室の女性を保護し、管理する重要な責任を担った。 | |
| ・ | 국보로 지정된 건축물은 특별한 관리와 보호를 받습니다. |
| 国宝に指定された建物は特別な管理と保護を受けます。 | |
| ・ | 국보는 국가에서 보호하고 보존해야 할 중요한 유산입니다. |
| 国宝は国家が保護し、保存すべき重要な遺産です。 | |
| ・ | 동물원 주위에 울타리를 쳐서 동물들을 보호하고 있어요. |
| 動物園の周りに柵を巡らせて、動物たちを保護しています。 | |
| ・ | 우주복 내부는 우주비행사의 몸을 보호하기 위해 복잡한 구조로 되어 있다. |
| 宇宙服の内部は、宇宙飛行士の体を保護するために複雑な構造になっている。 | |
| ・ | 환경 보호 단체가 운동에 가세했다. |
| 環境保護団体が運動に加わった。 | |
| ・ | 치외 법권에 따라 외국인은 그 지역에서 법적으로 보호받는다. |
| 治外法権に基づいて、外国人はその地域で法的に保護される。 | |
| ・ | 이 프로젝트의 주를 이루는 목적은 환경 보호입니다. |
| このプロジェクトの主となる目的は環境保護です。 | |
| ・ | 정부는 환경 보호법을 제정할 계획이다. |
| 政府は環境保護法を制定する計画だ。 | |
| ・ | 중요한 상품에는 반드시 뽁뽁이로 보호해 주세요. |
| 大切な商品には必ずエアキャップで保護してください。 | |
| ・ | 계정을 보호하기 위해 2단계 인증을 설정해 주세요. |
| アカウントを保護するために二段階認証を設定してください。 | |
| ・ | 화재 소식을 듣고 보호자들이 부리나케 달려왔다. |
| 火災のニュースを聞いて保護者たちが急いで駆けつけてきた。 | |
| ・ | 환경 보호 의식이 높아지면서 재사용 가능한 제품의 사용이 대중화되고 있습니다. |
| 環境保護の意識が高まり、再利用可能な製品の使用が大衆化しています。 | |
| ・ | 밀림을 보호하기 위한 프로젝트가 있습니다. |
| 密林を保護するためのプロジェクトがあります。 | |
| ・ | 환경 보호 활동이 순환하는 사회를 만듭니다. |
| 環境保護活動が循環する社会を作ります。 | |
| ・ | 압박 붕대를 사용하여 상처를 확실히 보호하는 것이 중요합니다. |
| 圧迫包帯を使って、傷口をしっかりと保護することが大切です。 | |
| ・ | 회원 가입은 개인정보 보호를 위해 신중하게 진행해 주세요. |
| 会員登録は個人情報保護のために慎重に行ってください。 | |
| ・ | 환경 보호 활동에 열을 올려서 지역 청소 활동에 참여하고 있다. |
| 環境保護活動に熱心になり、地域の清掃活動に参加している。 | |
| ・ | 환경 보호 활동에 대한 관심이 높아지며 열풍이 불었다. |
| 環境保護活動に対する関心が高まり、ブームが起きた。 | |
| ・ | 그 선주는 환경 보호를 위해 새로운 친환경 배를 도입했다. |
| その船主は、環境保護のために新しいエコ船を導入した。 | |
| ・ | 어린 시절부터 줄곧 과잉보호에 익숙해지면 사회에 나와도 문제 해결 능력이 떨어진다. |
| 子供の頃からずっと過保護に慣れてくると、社会に出ても問題解決能力が落ちる。 | |
| ・ | 환경 보호에 마음이 있는 사람들이 모여서 토론회를 열기로 했다. |
| 環境保護に関心がある人たちが集まって、討論会を開くことになった。 | |
| ・ | 환경 보호를 위해 불필요한 살생을 피해야 합니다. |
| 環境保護のため、無駄な殺生を避けるべきです。 | |
| ・ | 밤이 되면 성에가 내리니까 채소를 보호해야 합니다. |
| 夜になると霜が降りるので、野菜を保護しなければなりません。 | |
| ・ | 상납금을 내면 그들은 보호를 받을 수 있다. |
| 上納金を納めることで、彼らは保護を受けられる。 | |
| ・ | 생활용수 관리가 잘 이루어지면 지역 전체 수자원이 보호됩니다. |
| 生活用水の管理がしっかりしていると、地域全体の水資源が保護されます。 | |
| ・ | 재활용품으로 만든 에코백은 환경 보호에 기여합니다. |
| リサイクル品を使ったエコバッグは環境保護に貢献します。 | |
| ・ | 환경 보호를 위해 재활용을 더 촉진해야 합니다. |
| 環境保護のために、リサイクルをさらに推進すべきです。 | |
| ・ | 재활용은 환경보호를 위해 매우 중요한 역할을 하고 있다. |
| リサイクルは環境保護にとっても大事な役割を果たしている。 | |
| ・ | 상수도 수원을 보호하는 것이 중요합니다. |
| 上水道の水源を保護することが大切です。 | |
| ・ | 전 지역에서의 환경 보호 활동이 중요합니다. |
| 全地域での環境保護活動が重要です。 | |
| ・ | 고라니의 개체 수는 감소하고 있으며 보호가 필요하다. |
| キバノロの個体数は減少しており、保護が求められている。 | |
| ・ | 자연공원에서는 귀중한 동식물이 보호되고 있다. |
| 自然公園では、貴重な動植物が保護されている。 | |
| ・ | 이 공원에서는 멸종 위기 동식물이 보호되고 있다. |
| この公園では絶滅危惧種の動植物が保護されている。 | |
| ・ | 동식물 보호구역을 설치하는 것이 요구되고 있다. |
| 動植物の保護区を設置することが求められている。 | |
| ・ | 기고문의 주제는 환경 보호에 관한 것입니다. |
| 寄稿文のテーマは環境保護についてです。 | |
| ・ | 사람을 대상으로 하는 연구를 행할 때에는 대상자의 인권 및 개인 정보 보호에 유의할 필요가 있습니다. |
| 人を対象とする研究を行う際には、対象者の人権および個人情報の保護に留意する必要があります。 | |
| ・ | 환경 보호법을 위반한 위반자에게는 무거운 처벌이 부과된다. |
| 環境保護法を違反した違反者に対しては、重い罰が科される。 | |
| ・ | 생물학자들은 멸종 위기 종의 보호에 힘쓰고 있습니다. |
| 生物学者たちは、絶滅危惧種の保護に力を入れています。 | |
| ・ | 페인트를 칠하면, 소재가 보호됩니다. |
| ペンキを塗ると、素材が保護されます。 | |
| ・ | 압축 파일에 비밀번호로 보호를 설정했습니다. |
| 圧縮ファイルをパスワードで保護しました。 | |
| ・ | 환경 보호에는 생태계의 순환이 중요합니다. |
| 環境保護には、エコシステムの循環が重要です。 | |
| ・ | 참관 수업에 학부모들이 많이 오셨어요. |
| 参観授業で保護者がたくさん来ました。 | |
| ・ | 전깃줄 보호 커버가 파손되었어요. |
| 電線の保護カバーが破れていました。 | |
| ・ | 자연인은 개인 정보를 보호할 권리가 있습니다. |
| 自然人は、個人情報を保護する権利を持っています。 | |
| ・ | 자연인의 재산권은 법에 의해 보호됩니다. |
| 自然人の財産権は、法律により保護されています。 |
