【単】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<単の韓国語例文>
종잡을 수 없는 사람에게는 쉽게 속지 말아야 한다.
手の読めない人には簡に騙されないようにすべきだ。
어린 시절부터 사람에게 길들여진 새는 쉽게 다룰 수 있다.
幼い頃から人に懐いた鳥は、簡に扱える。
사람은 습관에 쉽게 길들인다.
人は習慣に簡に慣れる。
교과서에는 모든 단어의 발음이 표기되어 있다.
教科書にはすべての語の発音が表記されている。
가격이 상품 라벨에 표기되어 있어 쉽게 확인할 수 있다.
価格が商品ラベルに表示されていて、簡に確認できる。
문제를 단순히 돈과만 결부시켜서는 안 된다.
問題をにお金だけと結びつけてはいけない。
그 사건은 단순 사고로 취급되었다.
その事件はなる事故として扱われた。
유혹에 쉽게 넘어가다.
誘惑に簡に負ける。
자취 생활은 쉽지 않다.
一人暮らしの生活は簡ではない。
감정이 뒤얽혀 쉽게 말할 수 없다.
感情が絡み合って簡には言えない。
이 단어는 특정 지역에서만 통용된다.
この語は特定の地域でだけ通用する。
그는 정말 찌질이라서 쉽게 포기한다.
彼は本当にへたれで簡にあきらめる。
강연료는 시간당으로 계산된다.
講演料は時間位で計算される。
이 데이터는 백분율로 쉽게 비교할 수 있다.
このデータは百分率で簡に比較できる。
수레를 사용하면 무거운 짐도 쉽게 운반할 수 있다.
手押し車を使うと重い荷物も簡に運べる。
기억에 새로워서 쉽게 잊히지 않는다.
記憶に新しいので簡に忘れられない。
애착 때문에 쉽게 헤어지지 못한다.
愛着があるから簡に別れられない。
첩첩산중이라 해결이 쉽지 않다.
山また山で解決が簡ではない。
우주 여행은 광년 단위의 거리를 다루는 일이다.
宇宙旅行は光年位の距離を扱うことである。
광년 단위를 사용하여 은하 간 거리를 잰다.
光年位を使って銀河間の距離を測る。
광년은 거리를 나타내는 천문 단위다.
光年は距離を表す天文位である。
우주의 크기는 수십억 광년 단위로 측정된다.
宇宙の大きさは数十億光年位で測定される。
이 노래는 노랫말이 쉬워서 어린이들도 좋아한다.
この歌は歌詞が簡なので子どもたちも好きだ。
이 단어는 자주 쓰인다.
この語はよく使われる。
온라인 쇼핑몰에서 쉽게 환불받았다.
オンラインショップで簡に返金してもらった。
그는 사소한 일에 쉽게 성낸다.
彼は些細なことで簡に怒る。
단어의 오용을 줄이기 위해 사전 공부가 중요하다.
語の誤用を減らすために辞書学習が重要である。
단어의 뜻을 잘 몰라서 오용한 경우가 많다.
語の意味がよくわからず誤用した場合が多い。
회의 결과가 간단히 요약되어 전달되었다.
会議の結果が簡に要約されて伝えられた。
이 기계는 쉽게 분해될 수 있다.
この機械は簡に分解されることができる。
식물은 종류에 따라 쉽게 분류된다.
植物は種類によって簡に分類される。
자료가 연도별로 분류되어 쉽게 찾을 수 있다.
資料は年度別に分類されていて、簡に探せる。
정진하는 과정은 쉽지 않지만 보람이 크다.
努力する過程は簡ではないがやりがいが大きい。
예전에는 십 리 먼 길도 쉽게 다녔다.
昔は十里の遠い道も簡に行き来した。
건축 도면에서는 밀리미터 단위를 주로 사용한다.
建築の図面では主にミリメートル位が使われる。
이 부품의 크기는 밀리미터 단위로 정확히 측정해야 한다.
この部品の大きさはミリメートル位で正確に測定しなければならない。
고품질 눈금자는 0.5밀리미터 단위로 구분되어 있다.
高品質の定規は0.5ミリメートル位で区切られている。
가등기를 하지 않으면 권리가 쉽게 침해될 수 있다.
仮登記をしなければ権利が簡に侵害される恐れがある。
홈쇼핑 덕분에 집에서 간편하게 쇼핑할 수 있다.
通販のおかげで家で簡に買い物ができる。
그의 말은 의미심장해서 쉽게 잊히지 않는다.
彼の言葉は意味深長で簡に忘れられない。
역사에 족적을 남기는 것은 쉽지 않다.
歴史に足跡を残すことは簡ではない。
이 단어는 사전에 표제어로 등재되어 있다.
この語は辞書の見出し語として掲載されている。
어려운 사정을 털어놓는 것은 쉽지 않았다.
困った事情を打ち明けるのは簡ではなかった。
산길은 굴곡져서 걷기가 쉽지 않았다.
山道は曲がりくねっていて歩くのが簡ではなかった。
문장 안에서 중요한 단어는 '강조'하기 위해 작은따옴표를 쓴다.
文中で重要な語は『強調』するために小さな引用符を使う。
인간은 한낱 동물에 불과하다.
人間はに動物に過ぎない。
조공 무역은 단순한 경제 활동 이상의 정치적 의미가 있다.
朝貢貿易はなる経済活動以上の政治的意味がある。
나는 그런 말에 쉽게 뿔난다.
私はそんな言葉に簡に腹を立てる。
호텔 객실 예약은 인터넷으로 쉽게 할 수 있다.
ホテルの客室予約はインターネットで簡にできる。
몇 개의 단어를 외웠습니까?
いくつの語を覚えましたか?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.