【同】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<同の韓国語例文>
일반사면은 국회의 동의가 필요하다.
一般恩赦には国会の意が必要だ。
같은 고민을 나누는 것만으로도 위로가 된다.
じ悩みを分け合っていた事だけで慰められる。
어쩔 수 없는 상태이기에 모두가 동의했다.
どうしようもない状態だからみんなが意した。
손발이 맞는 동료와 함께 일하고 싶다.
息の合う僚と一緒に働きたい。
평상시와 똑같이 행동하다.
平常時とじように行動する。
같은 재료라도 어떻게 요리하느냐에 따라 음식 맛이 전혀 다릅니다.
じ材料でも、どのように料理するかによって、食べ物の味が全く違います。
근친자의 동의 없이는 절차를 진행할 수 없다.
近親者の意なしでは手続きできない。
그녀는 동료의 업무 능력을 극찬했다.
彼女は僚の業務能力を激賞した。
그는 동료들의 협력을 극찬했다.
彼は僚たちの協力を激賞した。
돈은 힘을 주기도 하고 책임을 지우기도 하는 양면성을 가진다.
お金は力を与えると時に責任を負わせる二面性を持つ。
같은 유형의 사건에 대해 일관된 판례가 필요하다.
じ種類の事件に対して一貫した判例が必要だ。
판례란 동종의 사건을 재판할 때 선례가 되는 판결이다.
判例とは、種の事件を裁判するさいの先例となる判決である。
양가 부모님이 처음으로 만났을 때 매우 긴장했다.
両家の親士が初めて顔を合わせたとき、とても緊張していた。
새로운 동료와 친분을 쌓기 위해 노력하고 있다.
新しい僚と親しくなるよう努力している。
강대국 사이의 외교 관계는 매우 복잡하다.
強大国士の外交関係は非常に複雑だ。
학교에서도 교사들 사이에 파벌이 생기곤 한다.
学校でも教師士の間で派閥ができることがある。
고별식에 많은 동료들이 참석했다.
送別会には多くの僚が参加した。
국제 대회에서 편파 판정은 국가 간 갈등을 유발할 수 있다.
国際大会での偏った判定は国士の対立を引き起こすことがある。
아는 사람끼리 모여서 저녁을 먹었다.
知り合い士で集まって夕食を食べた。
상속분을 변경하려면 가족 모두의 동의가 필요하다.
相続分を変更するには、家族全員の意が必要だ。
관점이 다르면 같은 상황을 다르게 해석한다.
視点が違うとじ状況を違って解釈する。
우리는 같은 문제에 대해 관점이 다르다.
私たちはじ問題について観点が異なる。
이 지역의 집값은 고만고만해서 특별히 싼 곳이 없다.
この地域の家の値段はほとんどじで、特に安い場所はない。
똑같은 제품이 인터넷에서 더 저렴하게 판매되고 있어요.
じ製品がインターネットでもっと安く販売されています。
브랜드 협업 제품이라 출시와 동시에 완판되었어요.
ブランドのコラボ商品なので発売と時に完売しました。
그 비디오 게임은 전 세계에서 동시에 출시됩니다.
そのビデオゲームは、世界中で時に発売されます。
열심히 한 동료에게 엄지척했다.
頑張った僚に親指を立てた。
군필자끼리만 이해할 수 있는 이야기가 있다.
軍服務経験者士でしか分からない話がある。
나는 형의 잘못을 반면교사 삼아 같은 실수를 하지 않았다.
私は兄の過ちを反面教師にしてじことをしなかった。
그 나라는 동맹에서 이탈했다.
その国が盟から離脱した。
격돌하는 차들이 사고를 일으켰다.
激突した車士が事故を起こした。
최강끼리 격돌하다.
最強士で激突する!
몇몇 직원들은 이 의견에 동의하지 않았다.
数人の社員はこの意見に意しなかった。
고성능 스마트폰은 여러 앱을 동시에 사용할 수 있다.
高性能スマートフォンは複数のアプリを時に使える。
새 동료의 태도가 조금 께름칙해요.
新しい僚の態度が少しけじめが悪いと感じる。
똑같은 이야기만 해서 진절머리가 난다.
じ話ばかりでこりごりだよ。
똑같은 이야기만 해서 진절머리가 난다.
じ話ばかりでこりごりだよ。
국방장관은 리처드 사령관을 접견하고 안보와 동맹 등에 대해 의견을 교환했다
国防長官はリチャード司令官と面会し、安保と盟などについて意見を交換した。
참가자 전원이 의견에 동조했다.
参加者全員が意見に調した。
그 정책에 동조할 생각이 없다.
その政策に調するつもりはない。
많은 사람들이 그 운동에 동조했다.
多くの人がその運動に調した。
그녀의 제안에는 동조할 수 없습니다.
彼女の提案には調できません。
나는 그의 생각에 동조했다.
彼の考えに調した。
그 의견에 동조합니다.
その意見に調します。
힘들어 하는 사람에게 동조하는 말 한마디를 해 주는 것으로도 큰 힘이 된다.
苦しんでいる人に調する言葉ひとことをかけてあげたりすることも、大きな力になる。
동료들 사이에서 분열이 시작되었다.
僚の間で分裂が始まった。
그 제안에 동의할 의향이 있어요.
その提案に意するつもりです。
테토녀는 동성에게도 인기가 많아.
テトニョは性からも人気がある。
차기 동계 올림픽 개최지도 같은 아시아인 중국 북경인 것을 알고 있나요?
次回の冬季オリンピック開催地もじアジアの中国の北京なのをご存知だろうか。
아마도 모두가 동의할 거라고 생각해요.
おそらくみんなが意すると思います。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.