【命】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<命の韓国語例文>
매일 가족을 위해 열심히 밥벌이를 한다.
毎日、家族のために一生懸に生計を立てている。
그는 열심히 일해서 밥벌이를 한다.
彼は一生懸働いて生計を立てている。
그의 생명은 분초를 다투는 상태이다.
彼のは一刻を争う状態だ。
분초를 다투는 생명을 구하는 현장에서 실수는 절대로 있어서는 안 된다.
1分1秒を争うを救う現場でのミスは絶対にあってはならない。
그의 생명은 곧 숨이 끊어질 것 같다.
彼のはもうすぐ息が絶えそうだ。
아이가 열심히 연습하는 모습을 보고 가슴이 찡했다.
子供が一生懸に練習している姿を見て、胸がジーンとした。
가족을 먹여 살리기 위해 매일 열심히 일하고 있다.
家族を養うために毎日一生懸働いている。
그의 가족은 그 참사로 목숨을 잃었다.
彼の家族はその惨事でを落とした。
불의의 사고로 그는 목숨을 잃었다.
不慮の事故で彼はを落とした。
십 년 전, 불의의 사고를 당해 목숨을 잃었다.
10年前、不慮の事故に遭ってを落とした。
그 기일은 가족에게 매우 중요한 날이다.
その日は、家族にとってとても大切な日だ。
고인의 기일에 맞춰 꽃을 바치고 손을 모은다.
故人の日に合わせて、花を供えて手を合わせる。
기일에는 친척들이 모여 제사를 지내는 경우가 많다.
日には、親戚が集まって供養をすることが多い。
그의 기일은 매년 가족과 조용히 보낸다.
彼の日は毎年、家族で静かに過ごすようにしている。
기일을 맞을 때마다 고인을 떠올린다.
日を迎えるたびに、亡き人のことを思い出す。
기일에는 묘소를 참배하고 제사를 지내는 것이 습관이다.
日には、お墓参りをして供養をすることが習慣だ。
고인의 기일에 가족들이 모여 제사를 지냈다.
故人の日には、家族で集まり法事を行った。
내일이 지인의 기일이야.
明日は知り合いの日なんだ。
오늘은 아버지 기일이다.
きょうはお父さんの日です。
차세대 바이오기술이 의료 분야에 혁신을 일으킬지도 모른다.
次世代のバイオ技術が医療分野に革をもたらすかもしれない。
살생하지 않는 것이 생명을 존중하는 것으로 이어집니다.
殺生をしないことが、を尊重することにつながります。
살생을 피하기 위해서는 생명을 소중히 여기는 마음이 필요합니다.
殺生を避けるためには、を大切にする心が必要です。
단비가 내리면 마른 땅이 다시 생명을 되찾습니다.
恵みの雨が降ると、乾ききった土地が再びを吹き返します。
농부는 4차 산업혁명시대의 유망한 직업이다.
農業従事者は第4次産業革時代の有望な職業である。
단비가 내리면 밭에 새로운 생명이 싹틉니다.
恵みの雨が降ることで、畑に新たなが芽生えます。
새 생명이 땅에서 싹트다.
新しい生が地面から萌える。
단비는 모든 생명에게 필요한 필수적입니다.
恵みの雨は、すべての生にとって必要不可欠です。
지진은 집은 말할 것도 없고, 가족의 생명까지 무참히 앗아갔다.
その地震は家は言うにおよばず、家族のまで無残に奪い去った。
생명의 무게와 존엄이 무참히도 짓밟혔다.
の重さと尊さが無残にも踏みにじられた。
기상이 변덕스러운 바다에서 대규모 인명 사고가 일어난 것은 필연적이었다.
天候の変わりやすい海で大規模な人事故が起きたのは必然だった。
성장한 모습을 보이려고 열심히 노력했다.
成長した姿を見せようと、一生懸働いた。
책임을 느껴서 열심히 일했다.
責任を感じて、一生懸仕事した。
그녀는 운명의 짝을 찾고 있다.
彼女は運の相手を探している。
열심히 노력했는데 이렇게 되면 끝장이다.
一生懸努力したんですが、そうなればおしまいだ。
그녀는 다른 사람들보다 더 열심히 하려고 노력했다.
彼女は、ほかの人よりもっと一生懸頑張ろうと努力をした。
한순간의 망설임이 치명적일 수 있다.
一瞬の迷いが取りになる。
높은 절벽에서 절락한 남자는 다행히 목숨을 건졌습니다.
高い崖から転落した男は幸いを取り留めた。
대지를 밟으면 생명의 힘을 느낍니다.
大地を踏みしめると、生の力を感じます。
결사 항전을 도전한 그는 결국 많은 생명을 구했다.
決死抗戦を挑んだ彼は、最終的に多くのを救った。
결사 항전의 결과로 많은 생명이 희생되었다.
決死抗戦の結果として、多くのが犠牲になった。
문학가는 감정과 경험을 말로 바꾸어 독자에게 전달하는 사명이 있다.
文学家は、感情や経験を言葉に変えて、読者に伝える使がある。
공주님은 종종 슬픈 운명을 지고 있습니다.
お姫様はしばしば悲しい運を背負っています。
반시뱀에 물리면 생명이 위험할 수 있다.
ハブに咬まれるとの危険がある。
살무사 독은 신속히 치료하면 생명에는 지장이 없습니다.
マムシの毒は速やかに治療すればに別状はありません。
살모사의 독은 강하지만, 생명을 위협하는 경우는 드뭅니다.
マムシの毒は強力ですが、に関わることは少ないです。
철갑상어는 매우 장수하는 물고기로 100년 이상 살기도 해요.
チョウザメは非常に長寿で、100年以上生きることもあります。
명문대에 들어가기 위해 열심히 공부하고 있습니다.
名門大学に入るために一生懸勉強しています。
세미나의 정원 미달을 회피하려고 열심히 선전했다.
セミナーの定員割れを回避しようと、一生懸広報した。
조연에 생명을 불어넣는 것이 진정한 배우다.
脇役にを吹き込むのが真の役者だ。
왕게임에서는 왕의 명령을 따르지 않으면 벌칙 게임이 있다.
王様ゲームでは、王様の令に従わないと罰ゲームがある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.