【日】の例文_30
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<日の韓国語例文>
오늘은 일이 안 풀려서 좀 피곤해.
は仕事が上手く行かなくて、ちょっと疲れた。
오늘은 해가 길어서 아직 밝다.
が長くて、まだ明るいです。
해가 길어지면 낮에 활동이 늘어난다.
が長くなると、昼間の活動が増えます。
여름이 되면 해가 길어져 저녁까지 밖에서 놀 수 있다.
夏になるとが長くなり、夕方まで外で遊ぶことができます。
까놓고 말하면, 오늘 회의는 쓸데없었어.
ぶっちゃけ言うと、今の会議は無駄だった。
그는 항상 코가 비뚤어지게 마셔서 다음 날 힘들다.
彼はいつもとことん飲むから、次のが大変だ。
코가 비뚤어지게 마시고 나서 다음 날 숙취로 자리에 누웠다.
とことん飲んで、翌は二酔いで寝込んだ。
어제 코가 비뚤어지게 술을 마셔서 오늘은 푹 쉬기로 했다.
、ぐでんぐでんになる程酒を飲んでしまったので、今はゆっくり休むことにした。
코가 비뚤어지게 술을 마시면 다음 날이 힘들다.
ぐでんぐでんになる程酒を飲んでしまうと、次のが大変だ。
근력 운동에 재미를 들여서 매일 운동하고 있다.
筋トレの楽しさに気づき、毎運動している。
걸신이 들렸는지 어젯밤에 엄청 많이 먹어 버렸다.
乞食神に取り付かれたのか、昨は夜中に大量に食べてしまった。
어젯밤 걸신이 들려서 라면을 세 그릇이나 먹었다.
の夜、食い意地が張ってラーメンを3杯も食べた。
어제 밤늦게까지 일해서 눈이 부었다.
の夜遅くまで働いて目が腫れた。
하루 종일 놀고 나서 아이들은 단잠에 빠졌다.
中遊んだ後、子供たちは熟睡にふけていた。
오늘은 피곤해서 단잠에 빠져버렸다.
は疲れ果てて、熟睡にふけてしまった。
오랫동안 햇빛에 노출되면 주름이 생기기 쉽다.
長時間光に当たると、しわができやすい。
생리 중에 통증이 심해서 오늘은 일을 쉬기로 했다.
生理中の痛みがひどくて、今は仕事を休むことにした。
오늘 생리가 시작됐다.
は生理が始まった。
생리 예정일이 지났는데도 생리가 오지 않는다.
生理予定が過ぎたのに生理が来ない。
더운 날씨가 계속 되어 목이 타 견딜 수가 없다.
暑いが続いているから、喉が渇いて仕方がない。
역시 비싼 술이 뒤끝이 없고 그 다음 날도 멀쩡해요.
やはり高いお酒が後腐れがなく、その翌も元気です。
오늘은 기분 전환으로 돌아서 가려 한다.
はちょっと気分転換に遠回りして帰るつもりだ。
오늘은 돌아서 가기로 했다.
は遠回りして帰ることにした。
아침에 잠이 깨자마자 오늘이 중요한 날임을 깨달았다.
朝、目が覚めた瞬間に、今は大事なだと気づいた。
오늘 일찍 일어났으니까 점심에 한숨 자자.
は早起きしたので、昼にひと眠りしよう。
오늘도 일이 바빠서 저도 모르게 한숨을 쉬었다.
も仕事が忙しくて、思わずため息をついてしまった。
추운 날 밖에서 놀다가 코를 흘렸다.
寒いに外で遊んでいたら、鼻を垂らしてしまった。
오늘은 너무 졸려서 자는 중에 졸음이 와서 깼다.
はとても眠くて、寝ているときに眠気がさして目が覚めた。
최근, 한국 드라마가 일본에서 열풍이 불고 있다.
最近、韓国ドラマが本でブームが起きている。
착해 빠진 그는 쉬는 날에도 일을 생각한다.
くそ真面目な彼は、休みのでも仕事のことを考えている。
농담 반 진담 반으로 "오늘은 일찍 퇴근하자"라고 했지만, 결국 늦게까지 일했어.
冗談まじりに「今こそ早く帰ろう」と言ったが、結局遅くまで仕事をしてしまった。
농담 삼아 오늘 회의는 빨리 끝날 거라고 말했지만, 결국 길어졌다.
冗談まじりに今の会議は早く終わるだろうと言ったが、結局長引いた。
오늘 점심은 간단히 끼니를 때웠다.
の昼食は簡単に食事を済ませた。
오늘은 바빠서 식사할 시간이 없으니까 요기 좀 하자.
は忙しくて食事する時間がないから、軽く食べよう。
그녀가 이사 간 후 매일매일이 너무 허전하게 느껴진다.
彼女が引っ越してから、毎がとても寂しく感じる。
주말에 집에 혼자 있으면 너무 허전하다.
に家に一人でいると、すごく寂しい。
언제나 똑같은 일상에 권태감을 느끼기 시작했어요.
いつも同じ常に倦怠感を覚え始めました。
오늘 점심도 맛있었어요, 고마워요. 잘 먹었습니다.
のランチもおいしかった、ありがとう。ごちそうさまでした。
오늘은 뷔페에 가려고 해요.
はバイキングに行こうと思っています。
밥상을 차리는 것이 귀찮은 날도 있어요.
食事を用意するのが面倒なもあります。
어머니는 매일 가족 모두를 위해 밥상을 차려 주십니다.
母は毎、家族全員のために食事を用意してくれます。
오늘은 내가 밥상을 차릴게요.
は私が食事を用意します。
오늘은 내가 아침을 차리려고 생각하고 있어요.
は私が朝ごはんを用意しようと思っています。
그는 비가 오나 눈이 오나 반드시 일을 끝낸다.
彼はいつも、どんなにでも必ず仕事を終わらせる。
그는 비가 오나 눈이 오나 매일 조깅을 계속한다.
彼はいつも雨が降ろうが雪が降ろうが、毎ジョギングを続けている。
매일 연습해서 힘을 키우고 있다.
練習して力をつけている。
몸살을 앓아서 며칠 동안 누워 있었다.
ひどい風邪を患って、何も寝込んでいる。
오늘은 너무 피곤해서 몸살을 앓고 있다.
は疲れすぎて、身体がひどく辛い。
몸이 안 좋아서 며칠 동안 몸살을 앓았다.
体調が悪くて、何も寝込んでしまった。
오늘 날씨가 좋아서 기분이 째진다.
はいい天気で、気持ちがとてもいい。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (30/169)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.