【準】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<準の韓国語例文>
부산국제영화제에서는 실험적인 작품이나 수준 높은 작품 등 다양한 작품을 감상할 수 있습니다.
釜山国際映画祭では、実験的な作品や水の高い作品など多様な作品を鑑賞することができます。
명장면을 연기하기 위해 배우는 몇 달 동안 준비를 거쳤어요.
名場面を演じるために役者は何ヶ月も備を重ねました。
촬영 현장에서는 계획과 준비가 매우 중요합니다.
撮影現場は、計画と備が非常に重要です。
매니저는 그 이벤트의 준비를 담당하고 있어요.
マネージャーはそのイベントの備を担当しています。
주제에 맞는 자료를 준비했습니다.
主題に合った資料を備しました。
쇼케이스 준비가 모두 끝났습니다.
ショーケースの備がすべて終わりました。
고별 무대를 준비하는 데 많은 시간이 걸렸어요.
ご別のステージの備にはたくさんの時間がかかりました。
고별 무대를 준비하는 동안 많은 고민이 있었어요.
ご別のステージの備中、たくさん悩みました。
그 가수는 이번 컴백을 위해 많은 준비를 했어요.
その歌手は今回のカムバックのためにたくさん備をしました。
그 가수는 컴백 무대를 준비하고 있어요.
その歌手はカムバックステージの備をしています。
컴백 준비가 한창이에요.
カムバックの備が進行中です。
빌보드 차트는 아티스트들에게 매우 중요한 평가 기준이에요.
ビルボードチャートはアーティストにとって非常に重要な評価基です。
빌보드가 새해 들어 순위 집계 기준을 변경하였다.
ビルボードが年明けにランキング集計の基を変更した。
그녀는 오디션을 준비하면서 많은 연습을 했어요.
彼女はオーディションを備しながらたくさん練習しました。
오디션 준비를 위해 많은 시간과 노력을 들였어요.
オーディションの備のために多くの時間と努力をかけました。
오디션을 준비하는 동안 매우 긴장했어요.
オーディションを備している間、とても緊張しました。
정부는 칙령 시행을 준비하고 있습니다.
政府は勅令の施行を備しています。
고소를 준비하려면 증거가 필요합니다.
告訴を備するには証拠が必要です。
귀책 문제를 피하려면 사전에 대비해야 합니다.
帰責問題を避けるには事前に備が必要です。
예능 프로그램에 출연하려면 많은 준비가 필요합니다.
バラエティ番組に出演するには多くの備が必要です。
은퇴를 결정한 후, 그는 새로운 모험에 뛰어들 준비를 시작했어요.
引退を決めた後、彼は新たな冒険に飛び込む備を始めました。
출연자가 무대 뒤에서 준비 중이에요.
出演者が舞台裏で備しています。
조교는 학회 발표 자료를 준비 중입니다.
助教は学会発表の資料を備しています。
조교가 강의 자료를 준비하고 있어요.
助教が講義資料を備しています。
개연성을 높이기 위해서는 준비가 필수적입니다.
蓋然性を上げるためには、備が不可欠です。
등산에 쓸 로프를 준비했어요.
山登りに使うロープを備しました。
잡채는 대개 잔치 음식으로 준비돼요.
チャプチェは一般的にパーティー料理として備されます。
커플통장으로 결혼 자금을 준비해요.
カップル通帳で結婚資金を備しています。
커플통장으로 여행 경비를 미리 준비했어요.
カップル通帳で旅行費用を事前に備しました。
면접 준비 꿀팁이 정말 도움이 됐어요.
面接備のコツが本当に役立ちました。
여행 준비를 위한 꿀팁을 알려드릴게요.
旅行備のためのお得な情報を教えます。
삼성고시를 준비하는 사람은 매우 많지만 합격자는 극히 적다.
サムスンの採用試験の備をしている人は非常に多いが、合格する人は極めて少ない。
삼성고시 준비에 도움이 되는 책을 읽고 있다.
サムスンの採用試験の備に役立つ本を読んでいる。
삼성고시 준비가 너무 힘들어서 포기할 뻔했다.
サムスンの採用試験の備があまりにも大変で、諦めそうになった。
삼성고시 준비 때문에 몇 달 동안 공부만 했어.
サムスンの採用試験の備のために数ヶ月間勉強だけしていた。
팩트 폭격을 준비하기 위해 여러 자료를 조사했다.
事実の爆撃を備するために、いろいろな資料を調べた。
공시생이 되려면 정신적으로 준비가 되어 있어야 한다.
公務員試験の受験生になるためには精神的に備ができていなければならない。
나는 공시생으로서 아침부터 밤까지 공부해.
私は公務員試験の備生として朝から晩まで勉強しています。
공시생이 되면 친구들과 잘 만나지 못하게 돼.
公務員試験の備生になると、友達とはあまり会えなくなる。
파티 준비 비용은 참석자들끼리 N분의 1로 하자.
パーティーの備費用は参加者同士で割り勘にしよう。
시험 전에 정줄놓 하지 말고 잘 준비해.
試験前に気を抜かないで、しっかり備してね。
우리 팀은 새로운 프로젝트 준비로 열일 중이에요.
私たちのチームは新しいプロジェクト備で忙しく働いています。
벼락거지가 되지 않으려면 항상 준비가 필요해요.
突然貧乏にならないように、常に備が必要です。
혼술할 때 좋아하는 안주를 준비하는 게 중요해요.
ひとりでお酒を飲むときに好きなつまみを備することが大切です。
우리는 새로운 목표를 선언할 준비가 되었습니다.
私たちは新たな目標を宣言する備が整いました。
선언하기 전에 충분한 준비 기간이 필요합니다.
宣言する前に、十分な備期間が必要です。
공개적인 입장을 선언할 준비가 되었습니다.
公の場で立場を宣言する備ができました。
시험 준비하다 보니 주말이 순삭됐다.
試験の備をしてたら週末があっという間に過ぎた。
생파 준비 때문에 바빴어.
誕生日パーティーの備で忙しかった。
발표가 준비 부족으로 폭망하고 말았다.
プレゼンが備不足で完全に失敗してしまった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.