【私】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私の韓国語例文>
다음 주에 우리 집에서 잔치를 벌일 계획이에요.
来週、の家で宴会を開く予定です。
그녀는 둔감해서 내 마음을 눈치채지 못한다.
彼女は鈍感だから、の気持ちに気づかない。
그가 승진했을 때, 저는 배 아파했어요.
彼が昇進したとき、は嫉妬してしまいました。
저는 수입산 와인을 자주 삽니다.
は輸入品のワインをよく買います。
나는 그들이 뭔가 나쁜 일을 하려고 작당했다고 생각했다.
は彼らが何か悪いことをしようとしているのを見て、党を組んだと思った。
다들 본체만체했지만, 나는 말을 걸었다.
みんな知らん顔だったけど、は声をかけた。
나는 그것을 본체만체할 수 없었다.
はそれを見て見ぬふりできなかった。
그는 나를 본체만체했다.
彼はを見て見ぬふりをした。
그는 의도적으로 나를 겁주려고 했다.
彼は意図的にを怖がらせようとした。
이 레코드는 내 수집품 중에서 가장 가치가 있다.
このレコードはのコレクションの中で最も価値がある。
그 개는 꼬랑지를 흔들며 나에게 다가왔다.
その犬はしっぽを振ってに近づいてきた。
그는 우리의 대화를 엿듣고 있었다.
彼はたちの会話を盗み聞きしていた。
저는 지금 전세 집에 살고 있어요.
は今、チョンセの家に住んでいます。
그는 우리 계획에 협조해 주었습니다.
彼はたちの計画に協力してくれました。
저는 천주교 신자예요.
はカトリックの信者です。
교회에서 예배를 드리는 것은 저에게 중요한 일이에요.
教会で礼拝をすることはにとって大切なことです。
나를 끄나풀로 생각하는 건가요?
を手先だと思っているのか?
우리는 유사한 문제에 직면해 있어요.
たちは類似の問題に直面しています。
그의 생각과 제 생각은 유사해요.
彼の考え方との考え方は類似しています。
저는 이 경험을 통해 많은 성찰을 얻었어요.
はこの経験から多くの省察を得ました。
그때 나는 죽느냐 사느냐의 선택을 했어요.
あの時、は生きるか死ぬかの選択をしたんだ。
저는 아무에게도 고자질하지 않아요, 걱정 마세요.
は誰にも言いつけませんから、安心してください。
저는 고르곤졸라를 사용한 파스타가 좋아요.
はゴルゴンゾーラを使ったパスタが好きです。
저는 지금 세를 살고 있어요.
は今、賃貸に住んでいます。
그렇잖아도 저는 가지 않을 거예요.
そうでなくとも、は行かないつもりです。
그의 행동은 우리의 계획을 방해하고 있어요.
彼の行動はたちの計画を妨害しています。
저는 코카콜라를 좋아해요.
はコカコーラが好きです。
우리는 갤럭시 안에 있습니다.
たちは銀河の中にいます。
그것이 우리가 목표하는 종착점입니다.
それがたちの目指す終点です。
우리의 여행 종착점은 해변입니다.
たちの旅の終点は海岸です。
그는 나를 함정에 빠뜨렸다.
彼はを罠にかけた。
엄마는 항상 내 건강을 챙겨주신다.
母はいつもの健康を気にかけてくれる。
어려운 상황에서 친구가 나를 잘 챙겨주었다.
困難な状況で、友達がの面倒を見てくれた。
할머니께서는 내가 학교에 갈 때마다 챙겨주신다.
おばあさんは、が学校に行くたびに面倒を見てくれる。
그는 항상 날 잘 챙겨준다.
彼はいつもの面倒を見てくれる。
그는 내 맞수니까 절대로 방심할 수 없다.
彼はのライバルだから、絶対に油断できない。
그와 나는 오랜 맞수다.
彼とは長い間のライバルだ。
우리는 좋은 콤비가 될 수 있을 거야.
たちは良いコンビになることができるだろう。
그는 빗대어서 나의 결정을 비판했다.
彼はの決断を当てこして批判した。
그는 빗대어 내 의견에 반박했다.
彼は当てこしての意見に反論した。
그녀는 빗대어서 내게 경고를 했다.
彼女は当てこしてに警告をした。
그는 다른 사람을 빗대어 나를 비난했다.
彼は他の人を当てこしてを非難した。
그는 억지스럽게 내 결정을 바꾸려고 했다.
彼は強引にの決定を変えようとした。
나는 그가 생떼를 쓸 때마다 불편함을 느낀다.
は彼が無理を言うたびに不快感を覚える。
나는 그녀와 생이별한 후, 마음이 아팠다.
は彼女と生き別れた後、心が痛かった。
제 소속팀은 축구 리그에 참가하고 있어요.
の所属チームはサッカーのリーグに参加しています。
제 소속팀은 올해 대회에서 우승했어요.
の所属チームは今年の大会で優勝しました。
선생님은 벙긋하고 우리에게 격려의 말을 해주셨어요.
先生はにこりと笑って、たちに励ましの言葉をくれました。
그 강아지는 나를 보고 벙긋한 것처럼 보였어요.
その犬はを見てにこりと笑ったように見えました。
그녀는 벙긋하면서 나에게 말을 걸었어요.
彼女はにこりと笑いながらに話しかけました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/116)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.