【結】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<結の韓国語例文>
잔치국수는 결혼식이나 생일 같은 특별한 날에 먹어요.
チャンチグクスは、婚式や誕生日などの特別な日に食べます。
선거 결과가 들쭉날쭉해서 아직 확정되지 않았다.
選挙の果がてんやわんやで、まだ確定していない。
친인척들의 결혼식은 가족의 큰 행사예요.
親類縁者の婚式は、家族の大きなイベントです。
친인척들에게 결혼 소식을 전했을 때, 모두가 기뻐했어요.
親類縁者に婚の報告をした時、みんなが喜んでくれました。
친언니가 결혼하게 되었어요.
実の姉が婚することになりました。
전학온 그녀가 반갑게 인사하고 다정하게 말을 걸어와 결국에는 단짝이 되었다.
転校してきた彼女が、気持ちよく挨拶して愛想よく言葉をかけて局は仲良しになった。
불효할 의도는 없었는데 결과적으로 그렇게 되었습니다.
親不孝するつもりはなかったのに、果的にそうなりました。
언니 결혼식에 참석했어요.
姉の婚式に参加しました。
샤머니즘에서는 영적 세계와 물리적 세계가 깊이 연결되어 있습니다.
シャーマニズムでは、霊的な世界と物理的な世界が深くびついています。
입벌구처럼 행동하면 결국 혼자 남을 거야.
嘘ばかりついていると、局一人ぼっちになるよ。
친지가 결혼해서 결혼식에 초대받았습니다.
親しい知り合いが婚するので、式に招待されました。
하권에서 이야기가 완결됩니다.
下巻で物語が完します。
상권의 결말이 궁금합니다.
上巻の末が気になります。
노력하지 않고 결과도 나오지 않으면 후회만 남는다.
努力せず果も出ないと、後悔が残る。
당사자가 아직 결정을 내리지 않아 결과는 미정입니다.
当事者がまだ決定を下していないため、果は未定です。
이 저널에는 최신 연구 결과가 실려 있습니다.
このジャーナルには最新の研究果が掲載されています。
시리즈 결말이 화제가 되고 있습니다.
シリーズの末が話題になっています。
취재 결과를 정리하여 편집 팀과 공유했습니다.
取材果をまとめて、編集チームに共有しました。
취재 결과 문제의 본질이 명확해졌어요.
取材の果、問題の本質が明確になりました。
취재 결과가 반영된 기사가 공개되었습니다.
取材の果が反映された記事が公開されました。
석간에는 스포츠 결과가 자세히 실려 있었습니다.
夕刊にはスポーツの果が詳しく載っていました。
조간에 어제 경기 결과가 실려 있었습니다.
朝刊に昨日の試合果が載っていました。
언론 탄압의 결과로 진실이 숨겨지는 경우가 있습니다.
言論弾圧の果、真実が隠されることがあります。
최신 연구 결과가 이번 주말에 공개된다.
最新の研究果がこの週末に公開される。
연구 결과가 다음 달 공개된다.
研究果が来月公開される。
결혼식 사회를 부탁받았습니다.
婚式の司会を頼まれました。
어느 날 친구가 나를 찾아와 결혼식 사회를 부탁했다.
ある日、友達が僕を訪ね婚式の司会を頼んだ。
내 결혼식 사회 좀 봐 줘요.
僕の婚式の司会をしてよ。
백만장자와 결혼하고 싶다.
百万長者と婚したい。
합창곡을 부르면서 단결력이 높아집니다.
合唱曲を歌うことで団力が高まります。
공중전의 결과, 적 공군은 치명적인 타격을 입었다.
空中戦の果、敵の空軍は壊滅的な打撃を受けた。
결단식은 화기애애한 분위기에서 진행되었습니다.
団式は和やかな雰囲気で進行されました。
결단식 후에 기념사진을 촬영했습니다.
団式の後に記念写真を撮影しました。
팀의 결단식이 무사히 종료되었습니다.
チームの団式が無事終了しました。
결단식에서 리더가 선출되었습니다.
団式でリーダーが選ばれました。
결단식 연설이 감동적이었습니다.
団式のスピーチが感動的でした。
결단식에 모두가 참석했어요.
団式には全員が参加しました。
새로운 동아리의 결단식이 열렸어요.
新しい部活動の団式が行われました。
결단식에서 팀의 목표가 발표되었어요.
団式でチームの目標が発表されました。
장례는 망자를 빌미로 산 자들이 치르는 결속의 의례다.
葬儀は亡者を口実として、生きる者たちが行う束の儀礼だ。
이 치료법은 임상 시험 결과 안전성이 확인되었습니다.
この治療法は臨床試験の果、安全性が確認されています。
결과적으로, 그의 제안은 받아들여졌습니다.
果的に、彼の提案は受け入れられました。
결과적으로, 예정된 시간에 맞출 수 있었습니다.
果的に、予定していた時間に間に合いました。
결과적으로 이 결정은 최선의 선택이었다고 입증되었어요.
果的に、この決定は最良の選択だったと証明されました。
결과적으로는 예상 이상으로 성과를 올릴 수 있었어요.
果的には、予想以上の成果を上げることができました。
결과적으로, 그의 노력은 결실을 맺었어요.
果的に、彼の努力は実をびました。
진료 결과를 바탕으로 향후 치료 방침을 결정합니다.
診療果をもとに、今後の治療方針を決定します。
빅매치의 결과가 시즌의 성패를 결정합니다.
ビッグマッチの果が、シーズンの成否を決めます。
선수층이 탄탄하면 부상이 많은 시즌에도 안정된 결과를 남길 수 있습니다.
選手層がしっかりしていれば、怪我の多いシーズンでも安定した果を残せます。
팀 전체가 일치단결하여 승리를 거두었습니다.
チーム全員が一致団して勝利を収めました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.