【費】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<費の韓国語例文>
국방 예산의 대부분은 방위비로 사용된다.
国防予算の大部分は防衛として使われる。
방위비 증가는 군사력 강화와 관련이 있다.
防衛の増加は軍事力強化と関連がある。
방위비는 국가 예산에서 중요한 부분을 차지한다.
防衛は国家予算の中で重要な部分を占めている。
정부는 방위비를 증가시키기로 결정했다.
政府は防衛を増加させることを決定した。
군축이 이루어지면, 각국의 군비 지출이 크게 줄어든다.
軍縮が実現すると、各国の軍事支出は大幅に減少する。
바닥재를 교체하려면 비용이 많이 들어요.
床材を交換するには用がかかります。
공유지 관리비는 소유자들이 나누어 부담합니다.
共有地の管理は所有者たちで分担します。
생활비를 절약하기 위해 셋방살이를 선택했다.
生活を節約するために、間借り暮らしを選んだ。
연구 논문을 쓰기 위해 많은 시간을 보냈어요.
研究論文を書くために、多くの時間をやしました。
농축산물 소비량이 증가하고 있습니다.
農畜産物の消量が増加しています。
이 아파트는 2년 계약으로 전세금이 2억원이에요.
このアパートは2年契約でチョンセが2億ウォンです。
수산품은 오래 보관하기 어려워서 빨리 소비하는 것이 중요해요.
水産品は長時間保存するのが難しいので、早めに消することが大切です。
비용이 배증했기 때문에 예산을 재검토할 필요가 있습니다.
用が倍増してしまったため、予算を見直す必要があります。
상품이 획일화되면 소비자의 선택이 줄어들어요.
商品が画一化されると、消者の選択肢が減ってしまいます。
늦게 등기를 내면 추가 비용이 들어요.
遅れて登記をすると追加用がかかります。
그 회사의 약관은 소비자에게 불리합니다.
その会社の約款は消者に不利です。
이 새로운 자동차는 연비가 30퍼센트 향상되었습니다.
この新しい車は燃が30パーセント向上しました。
석유 파동으로 연료비가 급등하고 물가도 상승했다.
オイルショックで燃料が高騰し、物価も上がった。
브랜드 이름을 명명하기 위해 많은 시간을 들였습니다.
ブランド名を命名するために多くの時間をやしました。
유류세가 증가하면 차량 유지비용이 높아집니다.
ガソリン税が増加すれば、車の維持用が高くなります。
유류세는 도로 유지 관리 비용을 충당하는 데 사용됩니다.
ガソリン税を利用して、道路の維持管理用が賄われています。
유류세가 높아지면 소비자들의 생활에도 영향을 미칠 것입니다.
ガソリン税が高くなると、消者の生活にも影響が出るでしょう。
이 프로젝트의 비용을 어림하면 약 1억 원 정도 될 것이다.
このプロジェクトの用を概算すると、約1億ウォンになるでしょう。
연구비 사용 보고서를 제출해야 해요.
研究の使途報告書を提出する必要があります。
기업이 제공하는 연구비는 큰 도움이 돼요.
企業が提供する研究は大きな助けになります。
연구비가 승인되면 실험을 시작할 거예요.
研究が承認されたら、実験を開始します。
연구비가 부족해서 추가 자금을 요청하고 있어요.
研究が不足しているため、追加の資金を求めています。
연구비를 관리하는 역할을 맡았어요.
研究を管理する役割を任されています。
이 연구에는 많은 연구비가 필요해요.
この研究には多くの研究が必要です。
연구비는 대학에서 지원돼요.
研究は大学から支給されます。
연구비를 신청했어요.
研究を申請しました。
미끼 상품은 소비자를 속이는 수단으로 비난받기도 한다.
おとり商品は、消者を騙す手段として非難されることがある。
미끼 상품은 종종 소비자에게 오해를 일으킨다.
おとり商品はしばしば消者に誤解を与える。
대형 폐기물 수거에는 비용이 들 수 있어요.
粗大ごみの収集には用がかかる場合があります。
해치백 차는 연비도 좋고 이동하기 편해요.
ハッチバック車は燃も良いし、移動が楽です。
앙케이트를 해서 소비자의 의견을 들었다.
アンケートをとって、消者の意見を聞いた。
국립학교는 학비가 저렴한 경우가 많아요.
国立の学校は学が安いことが多いです。
공립학교는 학비가 들지 않아요.
公立学校は学がかかりません。
사립학교는 학비가 비싼 만큼 시설이 잘 갖추어져 있어요.
私立学校は学が高い分、設備が整っています。
사립학교는 공립학교보다 학비가 비싸요.
私立学校は、公立学校より学が高いです。
식음료 소비는 해마다 증가하고 있어요.
食品や飲料の消は年々増えています。
광고주가 비용 대비 효과를 확인하고 싶다고 해요.
広告主が用対効果を確認したいと言っています。
프랜차이즈 가맹에는 비용이 들어요.
フランチャイズ加盟には用がかかります。
경기가 풀리면 소비도 늘어난다.
景気がよくなると、消も増える。
가격이 낮으면 소비자에게 큰 매력이 된다.
価格が低いと、消者にとっては大きな魅力だ。
정부는 경기를 부양하기 위해 소비세를 일시적으로 감세하는 계획을 발표했다.
政府は景気を浮揚するために、消税を一時的に減税する計画を発表した。
더 많은 소비자들이 참여함으로써 파이가 커지고, 모두에게 이익이 돌아간다.
より多くの消者が参加することで、パイが大きくなり、皆に利益がもたらされる。
차를 사려면 한두 푼 드는 게 아니다.
車を買うにはかなりの用が必要だ。
고급 브랜드가 가격을 낮추자 소비자의 관심이 높아졌다.
高級ブランドが価格を下げると、消者の関心が高まった。
조금이라도 경비를 덜기 위해 불필요한 소모품을 줄이기로 했습니다.
少しでも経を減らすため、無駄な消耗品を減らすことにしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.