【運】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<運の韓国語例文>
이 프로젝트의 성공 여부에 따라 회사의 명운이 달려 있다.
このプロジェクトが成功するかどうかで、会社の命がかかっている。
이번 경기는 팀의 명운이 달려 있다.
この試合はチームの命がかかっている。
건강을 유지하기 위해 매일 운동을 하고 있다.
健康を維持するために毎日動をしています。
건강을 유지하려면, 규칙적인 식습관을 유지하면서 적당한 운동을 하는 것이 가장 바람직하다.
健康を維持するなら、規則的な食習慣を維持しながら適当な動をすることが最も望ましい。
수입이 계속 줄어들면서 가세가 기울어갔다.
収入が減り続けて家が傾いてきた。
사업에 실패한 탓에 가세가 기울어져 생활이 어려워졌다.
事業に失敗したせいで家が傾き、生活が困難になった。
갑작스러운 사고로 가세가 기울어져 가계가 어려워졌다.
突然の事故で家が傾き、家計が厳しくなった。
불경기로 가세가 기울어져 생활이 힘들어졌다.
不況で家が傾き、生活が苦しくなった。
부모님의 사업이 실패하면서 가세가 기울었다.
親の事業が失敗して、家が傾いた。
빚이 늘어나면서 가세가 기울고 있다.
借金が増えて、家が傾いている。
불경기로 가세가 기울기 시작했다.
不景気の影響で家が傾き始めた。
회사가 도산하로 가세가 기울어졌다.
会社の倒産で家が傾いてしまった。
아버지가 돌아가신 후부터 가세가 기울었다.
お父さんはが亡くなってから、家が傾いた。
오늘은 날씨가 풀려서 운동하기 좋네요.
今日は天気が暖かくて、動するのにいいですね。
운동을 너무 많이 해서 삭신이 쑤십니다.
動をしすぎたせいで全身が痛いです。
오랜 시간 운전해서 삭신이 쑤셔요.
長時間の転で全身が痛みます。
추운 겨울을 건강하게 나기 위해 운동하고 있어요.
寒い冬を元気に過ごすために動しています。
술이 고프지만 운전이 있어서 참는다.
お酒が飲みたいけど、転があるから我慢する。
손금을 보고, 그녀의 연애운이 상승하고 있다는 것을 알았다.
手相を見て、彼女の恋愛が上昇していることがわかった。
손금을 보면, 앞으로 운세가 좋다고 나온다.
手相を見ると、今後の勢が良いと出ている。
손금을 보고 운세를 점쳤어요.
手相を見て勢を占いました。
장시간 운전 후 차 안에서 눈을 붙였다.
長時間の転の後、車で少し目をつぶった。
오늘은 재수가 옴 붙었으니까 조용히 있어야겠다.
今日はが悪いから、おとなしくしておこう。
신호에 전부 걸리다니, 재수가 옴 붙었네.
信号に全て引っかかるなんて、が悪いな。
친구가 "굿이라도 해야겠다"라고 할 정도로 재수가 옴 붙었다.
友達が「お祓いに行ったほうがいい」と言うほどが悪い。
재수가 옴 붙은 날에는 뭘 해도 잘 안 된다.
が悪い日は何をしてもうまくいかない。
버스를 놓치고 게다가 비까지 오다니, 재수가 너무 옴 붙었다!
バスに乗り遅れて、さらに雨まで降ってきた。が悪すぎる!
요즘 재수가 옴 붙은 일만 생긴다.
最近、が悪いことばかり起こる。
지갑을 잃어버렸다. 정말 재수가 옴 붙었다.
財布を失くしてしまった。なんてが悪いんだ。
시험 날에 감기에 걸리다니 정말 재수가 옴 붙었다.
試験の日に風邪をひくなんて、本当にが悪い。
아침부터 재수가 옴 붙어서 최악의 날이다.
朝からが悪くて、最悪の日だ。
오늘은 재수가 옴 붙었다.
今日はとてもが悪い。
오늘은 정말 재수 옴 붙었네!
今日はとてもが悪いな!
국가의 운명이 풍전등화에 처했있다.
国家の命が風前の灯火に置かれている。
오늘은 운세가 좋아 보이니 중요한 결정을 내리기에 최적의 날이다.
今日は勢が良さそうだから、大事なことを決めるのに最適な日だ。
운세를 볼 때는 과신하지 않고 참고 정도로 하고 있다.
勢を見るときは、過信せずに参考程度にしている。
운세를 보는 것을 좋아해서 매주 점괘를 확인한다.
勢を見るのが好きで、毎週占いをチェックしている。
그녀는 자주 점술로 운세를 보는 데 몰두하고 있다.
彼女はよく占いで勢を見ることに夢中になっている。
점쟁이에게 운세를 봐 달라고 했더니, 올해는 좋은 해라고 말했다.
占い師に勢を見てもらったら、今年はいい年だと言われた。
매일 아침 신문에서 운세를 보는 것이 일과다.
毎朝、新聞で勢を見るのが日課だ。
운이 나의 편이 되어 팔자가 폈다.
が味方して、生活が豊かになった。
운동 후에 기지개를 펴면 근육이 풀려서 기분이 좋다.
動後に伸びをすると、筋肉がほぐれて気持ちいい。
운동을 해서 긴장을 완화했다.
動をして緊張を和らげた。
아이고, 내 팔자야~.
やれやれ、私の勢はついてないな~
너 얼굴이 좋아 보이네. 최근 운동하고 있어?
あなた、顔色がいいね。最近動してるの?
승패를 가리는 운명의 순간이 왔어요.
勝敗を分ける命の瞬間が来ました。
운동해야 하는데 엉덩이가 무거워서 밖에 나가고 싶지 않아요.
動しなきゃいけないのに、腰が重くてなかなか外に出たくないです。
운전 중에 손이 저리는 일이 자주 있어요.
転中に手がしびれることがよくあります。
운전 중에는 교통 법규를 따라야 합니다.
転中は交通ルールに従うべきです。
음주 운전으로 사람을 치면 큰일 난다.
酔っ払い転で人をひいたら大変なことになる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/48)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.