【게】の例文_48
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
난세에는 많은 사람들이 고통을 겪 됩니다.
乱世では多くの人々が苦しむことになります。
근대의 과학 발전은 인류의 삶을 크 변화시켰습니다.
近代の科学の発展は人類の生活を大きく変えました。
지반이 약하면 건물이 쉽 무너질 수 있어요.
地盤が弱ければ建物が簡単に崩れることがあります。
고지대의 산악 기후에 적응하는 것이 중요해요.
高地の山岳気候に適応することが重要です。
바닥재는 집의 분위기를 크 바꿀 수 있어요.
床材は家の雰囲気を大きく変えることができます。
협소주택은 작은 공간을 최대한 활용하는 것이 중요해요.
狭小住宅は小さな空間を最大限に活用することが大切です。
장래는 단층집에 사는 꿈이다.
将来は平屋建てに住むのが夢です。
저지대는 비가 많이 오면 물이 쉽 차요.
低地は雨が多く降ると簡単に水がたまります。
같은 가격이라면 평수가 넓은 좋아요.
同じ値段なら坪数が広い方がいいです。
이렇 간단한 문제도 풀지 못하다니, 멍청이네.
こんな簡単な問題を解けないなんて、間抜けだな。
레미콘이 굳기 전에 빠르 작업해야 해요.
レミコンが固まる前に早く作業しなければなりません。
셋방 구하는 힘들어요.
貸間を探すのは大変です。
이 유물은 후예에 물려줄 귀중한 자산이다.
この遺物は末裔に引き継ぐべき貴重な資産だ。
문화유산은 후예들에 전해야 할 소중한 자산이다.
文化遺産は後の世代に伝えるべき大切な財産だ。
학술 논문은 다른 연구자에도 영향을 미칠 수 있어요.
学術論文は、他の研究者に対しても影響を与えることがあります。
이 학술 논문은 많은 학자들에 인용되고 있어요.
この学術論文は多くの学者に引用されています。
졸업 논문을 제출하기 전에 지도 교수님에 확인을 받아야 해요.
卒業論文を提出する前に、指導教員に確認してもらう必要があります。
나의 졸업 논문은 사회 문제에 관한 것이에요.
私の卒業論文は社会問題についてです。
우리의 연구 논문이 국제 저널에 재되었어요.
私たちの研究論文が国際ジャーナルに掲載されました。
잔치를 벌여 모두 함께 즐겁 시간을 보내요.
宴会を開いて、皆で楽しく過ごしましょう。
케이크를 이등분해, 반을 친구에 주었어요.
ケーキを二等分して、半分を友達にあげました。
둔감한 그녀에 미묘한 감정을 전달하는 것이 힘들다.
鈍感な彼女には、微妙な感情を伝えるのが大変だ。
둔감한 사람에 다정함을 전하는 것은 어렵다.
鈍感な人に優しさを伝えるのは難しい。
환경에 대한 배려가 결국 이익을 낳 됩니다.
環境への配慮が最終的には利益を生むことになります。
이 가에서는 수입산 제품을 많이 취급하고 있어요.
この店では、輸入品を多く扱っています。
정수장에서 물을 깨끗하 처리하고 있습니다.
浄水場で水をきれいに処理しています。
농장을 지키기 위해 울타리를 치는 것이 필요해요.
農場を守るために柵を巡らすことが必要です。
이 소파는 볼륨감이 있어 편하 쉴 수 있다.
このソファはボリューム感があり、リラックスできる。
예상되는 문제에 대해 대응책을 조기에 준비하는 것이 중요하다.
予測される問題に対して、対応策を早期に準備することが重要だ。
대응책을 강구한 덕분에 문제를 신속하 해결할 수 있었다.
対応策を講じたおかげで、問題を迅速に解決できた。
긴급시의 대응책을 강구하는 것이 필요합니다.
緊急時の対応策を講じることが必要です。
서로 떠받쳐 주는 것이 중요하다고 느꼈다.
支え合うことが大切だと感じた。
블럭체인 기술은 금융 산업에 혁신을 일으킬 것이라고 말해지고 있다.
ブロックチェーン技術は、金融業界に革命を起こすと言われている。
새댁의 첫 번째 일은 집을 깨끗하 유지하는 것이다.
新妻の初めての仕事は、家をきれいに保つことだ。
본체만체하는 그에 실망했다.
知らん顔をする彼にがっかりした。
이사 업자에 부탁했어요.
引っ越し業者に頼みました。
야심한 시간의 라디오는 특별하 느껴진다.
夜深い時間のラジオは特別に感じられる。
운동을 너무 세 해서 픽픽 쓰러졌다.
スポーツで激しく動きすぎて、バタバタ倒れた。
접착력이 강한 소재를 선택하는 것이 중요하다.
接着力の強い素材を選ぶことが重要だ。
그 개는 꼬랑지를 흔들며 나에 다가왔다.
その犬はしっぽを振って私に近づいてきた。
아이에 사회성을 키우는 것이 중요합니다.
子どもに社会性を育てることが大切です。
왕의 즉위식이 수도에서 성대하 열렸습니다.
王の即位式が首都で盛大に開かれました。
전세 보증금을 마련하는 힘들어요.
チョンセ保証金を用意するのが大変です。
다음 일정은 백브리핑에서 발표될 것이다.
次の予定はバックブリーフィングで発表される。
정부는 기자들에 백브리핑을 진행했다.
政府は記者に対してバックブリーフィングを行った。
협조적인 자세로 서로 도와주는 것이 중요합니다.
協力的な姿勢で助け合うことが大切です。
협조적인 태도가 팀 분위기를 좋 만듭니다.
協力的な態度がチームの雰囲気を良くします。
협조적인 환경에서 일하는 것이 더 좋은 결과를 낳습니다.
協力的な環境で働くことが、より良い結果を生みます。
협조적인 태도로 일을 진행하는 것이 중요합니다.
協力的な態度で仕事を進めることが重要です。
천주교 신자는 성경을 읽는 것을 중요하 생각합니다.
カトリック教徒は、聖書を読むことを重要視しています。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (48/482)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.