【까지】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
참치는 대형 생선이며 성숙하기까지 몇 년이 걸릴 수 있습니다.
マグロは大型の魚であり、成熟するまでに数年かかることがあります。
학교까지의 통학 시간을 이용해서 공부하고 있어요.
学校までの通学時間を利用して勉強しています。
신주쿠에 있는 사무실까지 매일 지하철로 통근하고 있습니다.
新宿にあるオフィスまで毎日地下鉄で通勤しています。
과자는 스낵부터 달콤한 초콜릿까지 다양합니다.
お菓子は、スナックから甘いチョコレートまでさまざまです。
우리는 그의 여행길을 배웅하기 위해 역까지 갔습니다.
私たちは彼の旅立ちを見送るために駅まで行きました。
일부러 멀리까지 배웅해 주셔서 감사합니다.
わざわざお見送りありがとう。
그의 가족은 공항까지 그녀를 배웅하러 갔다.
彼の家族は、空港まで彼女を見送りに行った。
저를 배웅하기 위해 멀리까지 오셔서 정말 감사합니다.
私を見送るために遠くから来ていただき、本当にありがとうございます。
인천국제공항까지 배웅을 하겠습니다.
仁川国際空港まで見送りいたします。
사소한 일로 재판까지 받게 하는 건 과하다.
些細なことで裁判まで受けさせるのはやりすぎだ。
지금까지 이상으로 세대를 초월한 교류를 추진해 나갈 필요가 있습니다.
これまで以上に世代を超えた交流を推進していく必要があります。
그녀는 진을 다 뺄 때까지 자신의 꿈을 추구했다.
彼女は精根を使い果たすまで、自分の夢を追い求めた。
벚나무는 꽃을 피우기까지 최소 3년 이상 걸린다고 한다.
桜の木は花を咲かせるまで少なくても3年以上はかかるという。
공공도서관까지의 거리는 도보로 20분입니다.
公共図書館までの距離は徒歩で20分です。
오늘 부산은 15도까지 올라서 예년보다도 포근했습니다.
今日、釜山は15度まで上がり、例年よりも暖かかったです。
포근한 날씨는 주말까지 이어집니다.
暖かい天候は週末まで続きます。
힘 닿는 데까지 최선을 다하겠습니다.
力の及ぶ限りベストを尽くします。
그는 청각이 매우 예민하여 미세한 소리까지 주의 깊게 알아들을 수 있다.
彼は聴覚が非常に鋭く、微細な音まで注意深く聞き分けることができる。
데뷔 이래 지금까지도 끊임없이 인기를 보여주고 있다.
デビュー以来、今まで絶えず人気を見せている。
오늘 9시까지는 반드시 돌아와라.
今日は9時までに必ず帰ってきてね。
지금 나가서 오후 8시까지는 돌아올 거야.
これから出かけて、午後8時までには戻ってくるよ。
닭고기는 속까지 깨끗이 씻은 후 꼬리와 지방을 제거합니다.
鶏肉は、中までキレイに洗った後、尻尾と脂肪を除去します。
대륙붕에서 해안까지의 해역을 연안 해역이라 부른다.
大陸棚から海岸までの海域を沿岸海域という。
그룹은 일을 분담하여 기한까지 성과물을 제출했습니다.
グループは仕事を分担して、期限までに成果物を提出しました。
부부가 밤늦게까지 서로 비난하며 싸우고 있다.
夫婦が夜遅くまで互いに非難し合って喧嘩をしている。
시멘트가 굳을 때까지 기다려야 합니다.
セメントが固まるまで待つ必要があります。
그녀의 다리는 무릎까지 진흙투성이예요.
彼女の足は膝まで泥だらけです。
날이 밝을 때부터 해 질 녘까지 일을 하고 있어요.
夜明けから日暮れまで仕事をします。
아침까지 친구랑 술을 먹었다.
朝まで友達と酒を飲んだ。
그 공원 산책로는 벤치까지의 거리가 100야드입니다.
その公園の遊歩道はベンチまでの距離が100ヤードです。
학교까지의 거리는 도보로 3마일입니다.
学校までの距離は徒歩で3マイルです。
공항까지의 거리는 불과 5마일입니다.
空港までの距離はわずか5マイルです。
우리는 해변까지 산책하러 2마일을 걸었어요.
私たちはビーチまでの散歩に2マイルを歩きました。
그 도시까지의 거리는 30마일이에요.
その都市までの距離は30マイルです。
예열이 끝날 때까지 기다렸다가 요리를 시작하세요.
予熱が終わるまで待ってから料理を始めてください。
폭풍우가 지나가 버릴 때까지 출발을 미루는 편이 좋을 거야.
あらしが行ってしまうまで出発を延ばしたほうがいいだろう。
목적지까지의 최단 경로를 조사하다.
目的地までの最短経路を調べる。
목적지까지 경로를 찾아보다.
目的地までの経路を調べる。
소정의 기일까지 제출한다.
所定の期日までに提出する。
일정한 보상을 얻기까지는 고난을 견디는 인내가 필요하다.
一定の補償を得るまでは、苦難に耐える忍耐が必要だ。
그 사진은 선명하게 촬영되어 세부까지 보입니다.
その写真は鮮明に撮影され、細部まで見えます。
그 사진은 선명히 촬영되어 세부까지 보입니다.
その写真は鮮明に撮影され、細部まで見えます。
저녁부터 잠잘 무렵까지 아이들의 스마트폰 사용을 금지했다.
夕方から寝るまで子供のスマートフォンの使用を禁止した。
두 사람이 결혼하기까지의 에피소드는 감동적이었다.
2人が結婚するまでのエピソードが感動的だった。
늦게까지 게임을 해서 늦잠을 자고 말았다.
遅くまでゲームをしてしまい、朝寝坊してしまった。
어제 늦게까지 공부를 해서 오늘 아침은 늦잠을 자고 말았다.
昨日遅くまで勉強してしまったので、今朝は寝坊してしまった。
사자의 포효는 정글 속에서 멀리까지 울려 퍼집니다.
ライオンの咆哮は、ジャングルの中で遠くまで響き渡ります。
서양화는 고대부터 현대까지 많은 화가들에 의해 발전되어 왔다.
西洋画は古代から現代まで多くの画家によって発展してきた。
사장은 어리숙한 부하의 말도 마지막까지 들었다.
社長は愚かな部下の話も最後まで聞いた。
시장까지의 거리는 도보로 20분입니다.
市場までの距離は徒歩で20分です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.