【あ】の例文_101
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
멍 자국이 남지 않도록 상처를 빨리 치유하는 것이 중요하다.
ざの跡が残らないように、傷を早く治すことが大切だ。
멍 자국은 시간이 지나면 옅어지게 된다.
ざの跡は時間が経つと薄くなっていく。
멍 자국이 신경 쓰여서 크림을 바르고 있다.
ざの跡が気になるので、クリームを塗っている。
그의 팔에는 오래된 멍 자국이 많이 남아 있었다.
彼の腕には、古いざの跡がたくさん残っていた。
멍 자국이 남지 않도록 빨리 차갑게 해주는 것이 좋다.
ざの跡が残らないように、早めに冷やした方がいい。
멍 자국이 아직 완전히 사라지지 않았다.
ざの跡がまだ完全に消えていない。
넘어져서 다리에 멍이 생겼고, 그 멍 자국이 남았다.
転んで足にざができて、そのざの跡が残ってしまった。
몸 곳곳에 있는 멍 자국들이 있다.
体のちこちに痣の跡がる。
저혈당이 되면 손발이 차가워지는 경우가 있다.
低血糖になると、手足が冷たく感じることがる。
저혈당 때문에 갑자기 일어날 때 비틀거리는 경우가 있다.
低血糖のために、急に立ち上がるとフラフラすることがる。
저혈당이 되었을 때 눈앞이 깜깜해진 적이 있었다.
低血糖になった時、目の前が真っ暗になることがった。
저혈당으로 인해 강한 허기짐을 느낄 때가 있다.
低血糖による強い空腹感に襲われることがる。
저혈당이 심해지면 의식을 잃을 수도 있다.
低血糖がひどくなると、意識を失うことがる。
저혈당에 빠지면 집중력이 떨어져서 작업을 할 수 없게 되는 경우가 있다.
低血糖に陥ると、集中力が低下して作業ができなくなることがる。
저혈당 증상에는 손이 떨리는 경우가 있다.
低血糖の症状には、手が震えることがる。
그는 알레르기성 비염 치료를 시작한 지 얼마 되지 않았다.
彼はアレルギー性鼻炎の治療を始めたばかりだ。
비염이 심하면 집중력이 떨어지는 경우가 있다.
鼻炎がひどいと、集中力が落ちることがる。
알레르기성 비염 환자는 특정 환경을 피하는 것이 중요하다.
アレルギー性鼻炎の患者は、特定の環境を避けることが大切だ。
파트너십을 통해 양쪽 모두에게 이익이 되는 관계를 구축할 수 있었다.
パートナーシップを通じて、双方にとって利益のる関係を築くことができた。
절망적인 상황에서도 그는 결사 항전을 포기하지 않았다.
絶望的な状況でも、彼は決死抗戦をきらめなかった。
알루미늄을 사용하면 제품의 무게를 크게 줄일 수 있어요.
アルミニウムを使用することで、製品の重量を大幅に軽減できます。
알루미늄으로 만든 젓가락은 가볍고 사용하기 쉬워요.
アルミニウム製の箸は、軽くて使いやすいです。
알루미늄 자동차 부품은 자동차 연비 향상에도 기여합니다.
アルミニウムの車の部品は、車の燃費向上にも貢献します。
알루미늄은 지구상에서 가장 풍부한 금속 중 하나입니다.
アルミニウムは地球上で最も豊富な金属の一つです。
알루미늄 합금은 철강보다 가볍고 내식성이 뛰어납니다.
アルミニウム合金は、鉄鋼よりも軽く、耐腐食性に優れています。
알루미늄은 매우 유연해서 얇은 판으로도 가공할 수 있어요.
アルミニウムは非常に柔軟でり、薄い板にも加工できます。
알루미늄으로 만든 자전거는 매우 가벼워서 장거리 주행에 적합합니다.
アルミニウムを使った自転車は非常に軽量で、長距離走行に適しています。
알루미늄 캔은 가볍고 휴대하기 쉬워서 편리합니다.
アルミニウムの缶は軽くて持ち運びやすく、便利です。
이 병은 알루미늄으로 만들어져서 재활용이 가능합니다.
この瓶はアルミニウムで作られているため、リサイクルが可能です。
알루미늄은 가볍고 부식에 강해서 항공기에서 널리 사용됩니다.
アルミニウムは軽量で腐食に強いため、航空機に広く使われています。
관세 제도가 개선되면 수출업자에게도 이점이 있어요.
関税の制度が改善されると、輸出業者にも利点がります。
관세 규정을 따르지 않으면 무역 제재를 받을 수 있어요.
関税の取り決めに従わないと、貿易制裁を受けることがります。
관세 조정이 국내 산업에 영향을 미칠 수 있습니다.
関税の調整が、国内産業に影響を与えることがります。
수출품에 대해서도 관세가 부과될 수 있습니다.
輸出品に関しても、関税が課せられることがります。
관세 면제를 받으려면 일정 조건을 충족해야 합니다.
関税の免除を受けるためには、一定の条件を満たす必要がります。
다음 달부터 아세안 국가들 간 자동차 관세가 완전히 사라진다.
来月からアセアン諸国間の自動車関税が完全に消える。
관세 철폐 등 미국 측에 유연한 대응을 요청했어요.
関税撤廃などにアメリカ側に柔軟な対応を求めました。
품목 변경에 대해서는 사전에 통지해야 합니다.
品目の変更については、事前に通知する必要がります。
매실차에는 스트레스를 줄여주는 효과도 있다고 합니다.
梅茶には、ストレスを軽減する効果もると言われています。
매실차는 위장 건강에 좋기 때문에 식사 후에 마시는 것이 좋습니다.
梅茶は、胃腸を整える効果がるため、食後に飲むのがオススメです。
매실차는 여름철 피로 회복에 좋은 효과가 있다고 합니다.
梅茶には、夏バテを予防する効果がると言われています。
아이스커피는 달콤한 디저트와 잘 어울립니다.
アイスコーヒーは、甘いデザートとよく合います。
아이스커피의 차가움이 더위를 잊게 만들어 줍니다.
アイスコーヒーの冷たさが暑さを忘れさせてくれます。
친구와 카페에서 아이스커피를 마시며 얘기했어요.
友達とカフェでアイスコーヒーを飲みながら話しました。
점심 후 아이스커피를 마시면 상쾌해집니다.
ランチの後にアイスコーヒーを飲むと、すっきりします。
아이스커피를 마시며 친구와 즐거운 시간을 보냈어요.
アイスコーヒーを飲みながら、友達と楽しい時間を過ごしました。
이 카페에서는 아이스커피가 매우 맛있어요.
このカフェでは、アイスコーヒーがとても美味しいです。
아이스커피에 시럽을 조금 추가하면 달콤함이 더해집니다.
アイスコーヒーに少しシロップを加えると、甘さが増します。
아이스커피는 차가운 음료 중에서 제일 좋아합니다.
アイスコーヒーは、冷たい飲み物の中で一番好きです。
더운 날에는 아이스커피가 최고예요.
暑い日にはアイスコーヒーが一番です。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (101/561)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.