【あ】の例文_109
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
공기업의 역할은 사회 전체에 이익을 가져다 주는 것이다.
公企業の役割は、社会全体に利益をもたらすことにる。
최대 주주가 바뀌면 주주 구성이 크게 변할 수 있어요.
筆頭株主が変わると、株主構成が大きく変化することがります。
그 기업의 최대 주주는 대형 금융기관입니다.
その企業の筆頭株主は、大手金融機関でる。
재무제표에 부정이 있을 경우 법적 책임을 물을 수 있어요.
財務諸表に不正がった場合、法的な責任を問われることになります。
여행 중에는 잡비가 예상보다 많이 들 수 있어요.
旅行の際、雑費は予想以上にかかることがります。
보통예금의 금리가 낮아서 예치해둬도 큰 이익은 없어요.
普通預金の金利が低いので、預けておいてもまり利益はりません。
보통예금 금리는 낮지만 바로 인출할 수 있는 편리함이 있어요.
普通預金の金利は低いですが、すぐに引き出せる便利さがります。
가처분 소득의 용도는 저축이나 여행 등이 있어요.
可処分所得の使い道としては、貯金や旅行などがります。
가처분 소득이 적으면 생활비를 절약할 필요가 있어요.
可処分所得が少ないと、生活費を切り詰める必要がります。
고액 접대비는 적절한 이유를 제시해야 해요.
高額な接待費は、適切な理由を示す必要がります。
접대비를 절약하기 위해 더 캐주얼한 곳에서 식사를 했어요.
接待費を節約するために、もっとカジュアルな場所で食事をしました。
잡수입은 일시적인 것이기 때문에 안정적인 수입원이 되지 않아요.
雑収入が一時的なものでるため、安定した収入源にはなりません。
LA갈비는 미국 로스앤젤레스에서 유래한 한국 요리입니다.
LAカルビはアメリカのロサンゼルス発祥の韓国料理です。
정원 미달로 인해 시설 운영 예산이 삭감될 수 있다.
定員割れの影響で、施設の運営予算が削減されることがる。
정원 미달 시, 필요한 예산이 감소할 가능성이 있다.
定員割れした場合、必要な予算が減少する可能性がる。
학교에서 정원 미달이 일어나면, 교사 배치가 재조정될 수 있다.
学校のクラスで定員割れが起きると、教師の配置が見直されることがる。
주민세가 높아서 생활이 어려워질 때도 있다.
住民税が高くて生活が厳しくなることもる。
주민세는 시나 구에 따라 다를 수 있다.
住民税は市区町村によって異なる場合がる。
주민세는 연말정산에서 공제될 수 있다.
住民税は年末調整で控除されることがる。
주민세를 체납하면 벌금이 부과될 수 있다.
住民税を滞納してしまうと、ペナルティが科されることがる。
부부 사이에서 비상금이 문제가 되었다.
夫婦間でへそくりがることが問題になった。
가계란 한 가정에 있어서 경제생활을 꾸려 나가는 것을 총칭한다.
家計、一家における経済生活のやりくりの総称でる。
엑스트라 출연료는 그렇게 높지 않습니다.
エキストラとしての出演料はそれほど高くりません。
엑스트라 일은 대기 시간이 길 때가 있습니다.
エキストラの仕事は、待ち時間が長いことがります。
액션 장면 촬영에는 며칠이 걸렸습니다.
アクションシーンの撮影は何日もかかりました。
액션 영화를 보면 가슴이 두근거립니다.
アクション映画を見るとワクワクします。
그는 액션 배우로서 전 세계적으로 유명합니다.
彼はアクション俳優として世界中で有名です。
그는 액션 배우로서 전 세계적으로 유명합니다.
彼はアクション俳優として世界中で有名です。
행동을 시작하기 전에 계획을 세우세요.
アクションを起こす前に計画を立ててください。
이 영화는 스릴 넘치는 액션 장면이 볼거리입니다.
この映画はスリリングなアクションシーンが見どころです。
난 액션 영화를 좋아해.
私はアクション映画が好きです。
너는 어떤 장르의 영화가 좋아?
なたはどんなジャンルの映画が好き?
홀어머니를 키우는 어머니들이 모이는 커뮤니티가 있다.
独り身の母たちが集まるコミュニティがる。
그의 조연 연기가 이야기의 현실감을 더해주었다.
彼の脇役としての演技が物語にリアリティを与えた。
조연이지만 작품의 열쇠를 쥔 역할이었다.
脇役でりながら、作品の鍵を握る役柄だった。
어릴 때 단역으로 TV 드라마에 출연한 적이 있다.
子供の頃、端役でテレビドラマに出演したことがる。
온갖 사건이 괴로울 정도로 내 마음을 휘저어 놓았다.
らゆる事件が辛いくらいに、私の心をかき乱した。
우대 조치가 있다고 들었어요.
優遇措置がると聞きました。
우대 조치를 받기 위한 요건은 아래와 같다.
優遇措置を受けるための要件は以下のとおりでる。
집을 구입할 때의 세금에는 이득을 보는 우대 제도가 있습니다.
家を購入するときの税金にはお得な優遇制度がります。
게임 산업이 지역 경제를 활성화시키기도 한다.
ゲーム産業が地域経済を活性化させることもる。
HTML5 게임은 가벼워서 저사양 장치에서도 작동한다.
HTML5ゲームは、軽量でるため低スペックのデバイスでも動作する。
HTML5 게임의 큰 장점은 앱 설치가 필요 없다는 점이다.
HTML5ゲームの大きな利点は、アプリのインストールが不要なことだ。
게임 중독이 심해지면 사회적 관계가 파탄 날 수 있다.
ゲーム中毒が進行すると、社会的な関係も破綻することがる。
왕게임에서는 왕의 명령을 따르지 않으면 벌칙 게임이 있다.
王様ゲームでは、王様の命令に従わないと罰ゲームがる。
게임기 업데이트가 필요하다고 해서 바로 인터넷에 연결했다.
ゲーム機のアップデートが必要だと言われたので、すぐにインターネットに接続した。
게임기의 성능이 향상되어 그래픽이 매우 현실적으로 변했다.
ゲーム機の性能が向上して、グラフィックが非常にリアルになった。
액션 게임에서는 적을 처치하는 것뿐만 아니라, 퍼즐 요소도 추가될 수 있다.
アクションゲームでは、敵を倒すだけでなく、謎解き要素も加わることがる。
최근 액션 게임은 그래픽이 매우 사실적이고 몰입감이 있다.
最近のアクションゲームはグラフィックが非常にリアルで、臨場感がる。
액션 게임 중에서도 특히 전투가 격렬한 것을 좋아한다.
アクションゲームの中でも、特に戦闘が激しいものが好きだ。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (109/561)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.