【げた】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<げたの韓国語例文>
법정에서 변호사들이 불꽃 튀는 공방을 주고 받았다.
法廷で弁護士たちが火花を散らして攻防を繰り広げた
동점골이 터지면서 관중이 환호했다.
同点ゴールが決まり、観衆が歓声を上げた
그는 연설로 분위기를 달구었다.
彼は演説で雰囲気を盛り上げた
농담을 섞어서 분위기를 부드럽게 만들었다.
冗談を交えて雰囲気を和らげた
현지 음반사와 손잡고 강력한 마케팅을 펼친 전략이 맞아떨어졌다.
現地のレコード会社と手を組んで、強力なマーケティングを繰り広げた戦略が功を奏した。
그녀는 핸드백을 낚아채 달아났다.
彼女はハンドバッグを奪い取って逃げた。
범인이 지갑을 낚아채 도망갔다.
犯人が財布をひったくって逃げた
자동차를 개조하여 성능을 높였다.
車を改造して性能を上げた
불끈 분노가 치밀어 올랐다.
むっと怒りが込み上げた
사업을 무리하게 확장해서 도산했다.
事業を無理に広げたから倒産した。
우산을 들고 여자에게 씌워 주었다.
傘を持って女性にさしかけてあげた
정치인들은 법안에 대해 열띤 공방을 벌였다.
政治家たちは法案について熱い攻防を繰り広げた
두 팀이 치열하게 공방을 벌였다.
2つのチームが激しく攻防戦を繰り広げた
할머니가 둘러앉은 손자들한테 이야기를 해 주었다.
おばあさんが囲んで座った孫たちに話をしてあげた
사사한 스승 덕분에 큰 성장을 이뤘다.
師事した師匠のおかげで大きな成長を遂げた
시위대가 시청 앞에 운집하여 목소리를 높였다.
デモ隊が市役所前に集結して声を上げた
행사의 시작은 환담으로 분위기를 띄웠다.
イベントの始まりは歓談で雰囲気を盛り上げた
파티에서 DJ가 좋은 음악으로 흥을 북돋았다.
パーティーでDJが良い音楽で盛り上げた
노래와 춤으로 흥을 북돋았다.
歌と踊りで盛り上げた
음악이 모두의 흥을 북돋았다.
音楽が皆の興を盛り上げた
와락 달려가 친구를 꼭 안았다.
怒って急に声をあげた
와락 소리를 지르며 화가 났다.
怒って急に声をあげた
그때 그는 본체만체하며 도망쳤다.
あの時、彼は知らん顔をして逃げた
물고기를 잡은 후 뜰채로 조심히 건졌다.
魚を捕まえた後、すくい網で慎重に掬い上げた
그들은 인류 역사에 족적을 남기는 위대한 일을 했다.
彼らは人類の歴史に足跡を残す偉大なことを成し遂げた
기쁨을 금할 길이 없어서 소리를 질렀다.
喜びを抑えられず声を上げた
고효율 관리 방법을 통해 작업 속도를 높였다.
高効率な管理方法によって作業速度を上げた
뿔난 형이 나에게 소리를 질렀다.
怒った兄が急に声を上げた
어린이들에게 아이스크림을 하나씩 주었다.
子供たちにアイスクリームを一つずつあげた
그녀는 위대한 명성을 쌓은 후 음악계에서 은퇴했습니다.
彼女は偉大な名声を築き上げた後、音楽界から引退しました。
삼계탕을 아직 먹어 본 적이 없어요.
サムゲタンをまだ食べたことはないです。
마지막으로 네게 해주고 싶은 말이 있다.
最後に君に言ってあげたい言葉がある。
팀이 결승 진출자 명단에 이름을 올렸다.
チームが決勝進出者の名簿に名前をあげた。
젊은 작가가 문학상 후보로 이름을 올렸다.
若い作家が文学賞の候보に名前をあげた
스타트업 CEO가 주요 언론에 이름을 올렸다.
スタートアップのCEOが主要メディアに名前をあげた。
지역 예술가가 전국 대회 후보에 이름을 올렸다.
地元の芸術家が全国大会の候補に名前をあげた
그녀는 인기 투표에서 상위권에 이름을 올렸다.
彼女は人気投票で上位に名前をあげた
신인 배우가 주연 후보로 이름을 올렸다.
新人俳優が主演候補に名前をあげた
여름을 잘 타지만 삼계탕을 먹고 버텨요.
夏バテしやすいですが、サムゲタンを食べて乗り切っています。
튀긴 새우를 매콤달콤한 소스에 무쳤다.
げたエビを甘辛ソースにあえた。
새우를 옷을 입혀 튀겼다.
エビを衣にくぐらせて揚げた
새우를 바삭하게 튀겼다.
エビをカラッと揚げた
조직적인 훈련이 효과를 올렸다.
組織的なトレーニングが効果を上げた
그들은 사조직을 만들어 영향력을 넓혔다.
彼らは私組織を作って影響力を広げた
엄마가 아기의 옷을 여미어 주었다.
お母さんが赤ちゃんの服をきちんと閉じてあげた
그는 전무후무한 업적을 이루었다.
彼は類を見ない業績を成し遂げた
그는 상대 선수들과 선전을 벌였다.
彼は相手選手と善戦を繰り広げた
감독은 선전의 원동력으로 선수들의 강한 정신력을 꼽았다.
監督は、善戦の原動力として選手たちの強い精神力を挙げた
오순도순 일생을 같이 지냈다.
仲睦まじく一生を添い遂げた
벌러덩 누워서 하늘을 바라봤다.
ごろんと寝そべって空を見上げた
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.