【ことが】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことがの韓国語例文>
그것 참, 이런 일이 일어나다니 놀랍다.
ああ、こんなことが起こるなんて驚きだ。
끼리끼리만 어울리면 편견이 생길 수 있다.
似た者同士でしか付き合わないと偏見が生まれることがある。
유니세프 보고서를 통해 아동 상황을 알 수 있다.
ユニセフの報告書を通して子どもの状況を知ることができる。
그 이야기는 뻥카였다는 것이 드러났다.
その話はブラフだったことが明らかになった。
그의 행동이 상대방을 곤혹스럽게 할 수 있어요.
彼の行動が相手を困惑させることがあります。
분노를 평소에 지나치게 억압하지 않는 것이 특히 중요합니다.
怒りを普段から抑圧しすぎないことが特に大事です。
억압 없는 사회를 만드는 것이 목표다.
抑圧のない社会を作ることが目標だ。
폭음 폭식을 피하고 균형있게 먹는 것이 식생활의 기본입니다.
暴飲暴食を避け、バランス良く食べることが食生活の基本です。
그는 기쁜 일이 있으면 자주 폭음한다.
彼は嬉しいことがあると、よく暴飲する。
짝눈 때문에 인상이 달라 보일 수 있다.
左右差のある目のせいで印象が違って見えることがある。
공증을 받으면 문서의 위조를 방지할 수 있다.
公証を受けると文書の偽造を防ぐことができる。
역사 기록에서 천인공노한 범죄 사례를 찾을 수 있다.
歴史の記録で天人共に怒る犯罪の例を見つけることができる。
불곰은 위험할 수 있어 접근하면 안 된다.
ヒグマは危険なことがあるので、近づいてはいけない。
안정적인 월 매출을 유지하는 것이 중요하다.
安定した月売上を維持することが重要だ。
취침을 충분히 해야 건강하다.
十分に就寝することが健康に良い。
다양한 컨텐츠를 접할 수 있다.
さまざまなコンテンツに触れることができる。
묵은쌀은 냄새가 날 수 있으니 확인하세요.
古米は臭いがすることがあるので確認してください。
묵은쌀은 영양가가 떨어질 수 있다.
古米は栄養価が落ちることがある。
호적상 기록과 실제 상황이 다를 수 있다.
戸籍上の記録と実際の状況が異なることがある。
산에서는 조심해야 할 것이 많다.
山では気をつけなければならないことが多い。
반농담으로 한 말이 이렇게 화제가 될 줄 몰랐다.
半分冗談で言ったことがこんなに話題になるとは思わなかった。
주도면밀함이 그의 장점이다.
細心で抜かりないことが彼の長所だ。
자세한 건 말 못 하지만 이러저러한 일이 있었어.
詳しくは言えないけど、いろいろなことがあった。
향토 예술을 보존하는 것이 중요하다.
郷土芸術を保存することが重要だ。
강한 표백제는 천을 손상시킬 수 있다.
強い漂白剤は布を傷めることがある。
과립이 너무 크면 효과가 떨어질 수 있다.
顆粒が大きすぎると効果が下がることがある。
날음식을 조심하지 않으면 식중독에 걸릴 수 있다.
生の食べ物を注意せずに食べると食中毒になることがある。
날음식을 많이 먹으면 배탈이 날 수 있다.
生の食べ物をたくさん食べるとお腹を壊すことがある。
그의 언행이 무례하다고 받아들여질 때가 있어요.
彼の言動が無礼と受け取られることがあります。
그는 무례한 태도를 취할 때가 있어요.
彼は失礼な態度を取ることがあります。
나는 꿈속에서 날 수 있었다.
私は夢の中で飛ぶことができた。
비위생적인 음식물 섭취는 식중독을 일으킬 수 있다.
不衛生な食品の摂取は食中毒を引き起こすことがある。
어려운 일이 생기면 이웃사촌에게 도움을 청한다.
困ったことがあれば、隣人に家族のように助けを求める。
경우에 따라서는 오해를 살 수 있다.
場合によっては誤解を招くことがある。
경우에 따라서는 법적 조치가 취해질 수 있다.
場合によっては法的措置が取られることがある。
경우에 따라서는 계획이 변경될 수 있다.
場合によっては計画が変更されることがある。
두려움이 발전의 장애물이 될 수 있어요.
恐れは成長の障害になることがあります。
전통 행사 때는 머리를 따는 경우가 많아요.
伝統行事のときは、髪を編むことが多いです。
말을 아끼는 게 되려 현명한 선택일 수 있어요.
言葉を控えることが、むしろ賢明な選択かもしれません。
매듭이 풀리는 일이 없도록 단단히 고정했습니다.
結び目がほどけることがないように、しっかり固定しました。
손을 씻지 않으면 대장균에 감염될 수 있다.
手を洗わないと大腸菌に感染することがある。
소수 정당에 투표하면 사표가 될 수 있다.
少数政党に投票すると、死票になることがある。
주체적 사고를 기르는 것이 교육의 목표다.
主体的思考を養うことが教育の目標だ。
외국어를 구어로 연습하는 것이 중요하다.
外国語を口語で練習することが重要だ。
신문의 제목을 보고 사건을 알 수 있다.
新聞の見出しを見て事件を知ることができる。
외래어가 많아지면 이해하기 어려울 수 있다.
外来語が多くなると理解しにくいことがある。
국제관계의 균형을 유지하는 것이 중요하다.
国際関係のバランスを保つことが重要だ。
같은 종성이라도 발음이 달라질 수 있다.
同じ終声でも、発音が変わることがある。
요즘은 욕설을 초성으로만 쓰는 경우가 많다.
最近は、悪口を初声だけで書くことが多い。
긴 시간 동안 회의에는 싫증이 나는 경우가 많다.
長時間の会議には嫌気がさすことが多い。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.