【ことが】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことがの韓国語例文>
그는 기쁜 일이 있으면 자주 폭음한다.
彼は嬉しいことがあると、よく暴飲する。
짝눈 때문에 인상이 달라 보일 수 있다.
左右差のある目のせいで印象が違って見えることがある。
공증을 받으면 문서의 위조를 방지할 수 있다.
公証を受けると文書の偽造を防ぐことができる。
역사 기록에서 천인공노한 범죄 사례를 찾을 수 있다.
歴史の記録で天人共に怒る犯罪の例を見つけることができる。
불곰은 위험할 수 있어 접근하면 안 된다.
ヒグマは危険なことがあるので、近づいてはいけない。
안정적인 월 매출을 유지하는 것이 중요하다.
安定した月売上を維持することが重要だ。
취침을 충분히 해야 건강하다.
十分に就寝することが健康に良い。
다양한 컨텐츠를 접할 수 있다.
さまざまなコンテンツに触れることができる。
묵은쌀은 냄새가 날 수 있으니 확인하세요.
古米は臭いがすることがあるので確認してください。
묵은쌀은 영양가가 떨어질 수 있다.
古米は栄養価が落ちることがある。
호적상 기록과 실제 상황이 다를 수 있다.
戸籍上の記録と実際の状況が異なることがある。
산에서는 조심해야 할 것이 많다.
山では気をつけなければならないことが多い。
반농담으로 한 말이 이렇게 화제가 될 줄 몰랐다.
半分冗談で言ったことがこんなに話題になるとは思わなかった。
주도면밀함이 그의 장점이다.
細心で抜かりないことが彼の長所だ。
자세한 건 말 못 하지만 이러저러한 일이 있었어.
詳しくは言えないけど、いろいろなことがあった。
향토 예술을 보존하는 것이 중요하다.
郷土芸術を保存することが重要だ。
강한 표백제는 천을 손상시킬 수 있다.
強い漂白剤は布を傷めることがある。
과립이 너무 크면 효과가 떨어질 수 있다.
顆粒が大きすぎると効果が下がることがある。
날음식을 조심하지 않으면 식중독에 걸릴 수 있다.
生の食べ物を注意せずに食べると食中毒になることがある。
날음식을 많이 먹으면 배탈이 날 수 있다.
生の食べ物をたくさん食べるとお腹を壊すことがある。
그의 언행이 무례하다고 받아들여질 때가 있어요.
彼の言動が無礼と受け取られることがあります。
그는 무례한 태도를 취할 때가 있어요.
彼は失礼な態度を取ることがあります。
나는 꿈속에서 날 수 있었다.
私は夢の中で飛ぶことができた。
비위생적인 음식물 섭취는 식중독을 일으킬 수 있다.
不衛生な食品の摂取は食中毒を引き起こすことがある。
어려운 일이 생기면 이웃사촌에게 도움을 청한다.
困ったことがあれば、隣人に家族のように助けを求める。
경우에 따라서는 오해를 살 수 있다.
場合によっては誤解を招くことがある。
경우에 따라서는 법적 조치가 취해질 수 있다.
場合によっては法的措置が取られることがある。
경우에 따라서는 계획이 변경될 수 있다.
場合によっては計画が変更されることがある。
두려움이 발전의 장애물이 될 수 있어요.
恐れは成長の障害になることがあります。
전통 행사 때는 머리를 따는 경우가 많아요.
伝統行事のときは、髪を編むことが多いです。
말을 아끼는 게 되려 현명한 선택일 수 있어요.
言葉を控えることが、むしろ賢明な選択かもしれません。
매듭이 풀리는 일이 없도록 단단히 고정했습니다.
結び目がほどけることがないように、しっかり固定しました。
손을 씻지 않으면 대장균에 감염될 수 있다.
手を洗わないと大腸菌に感染することがある。
소수 정당에 투표하면 사표가 될 수 있다.
少数政党に投票すると、死票になることがある。
주체적 사고를 기르는 것이 교육의 목표다.
主体的思考を養うことが教育の目標だ。
외국어를 구어로 연습하는 것이 중요하다.
外国語を口語で練習することが重要だ。
신문의 제목을 보고 사건을 알 수 있다.
新聞の見出しを見て事件を知ることができる。
외래어가 많아지면 이해하기 어려울 수 있다.
外来語が多くなると理解しにくいことがある。
국제관계의 균형을 유지하는 것이 중요하다.
国際関係のバランスを保つことが重要だ。
같은 종성이라도 발음이 달라질 수 있다.
同じ終声でも、発音が変わることがある。
요즘은 욕설을 초성으로만 쓰는 경우가 많다.
最近は、悪口を初声だけで書くことが多い。
기업 간 경쟁에서도 흑색선전이 사용되기도 한다.
企業間競争でもデマが使われることがある。
유식하게 말하려고 하지 말고 쉽게 설명해라.
学識のある人との会話は学ぶことが多い。
유식한 사람들과의 대화는 배울 점이 많다.
学識のある人との会話は学ぶことが多い。
처리까지 수주일이 걸릴 수 있습니다.
処理までに数週間かかることがあります。
불량 골재를 사용하면 균열이 생길 수 있다.
不良な骨材を使うと、ひび割れが生じることがある。
외국어를 배울 때 발음이 어눌할 수 있다.
外国語を学ぶときは発音がぎこちなくなることがある。
경박한 언행은 사회적 문제를 일으킬 수 있다.
軽薄な言動は社会的問題を引き起こすことがある。
죄를 용서하지 못하면 한 걸음도 나가지 못합니다.
罪を許さなければ、一つの歩みも出ることができません。
전략적 투자로 기업 가치를 극대화하는 것이 중요하다.
戦略的投資で企業価値を最大化することが重要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.