【こんな】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
누구지? 이 시간에...
誰だよ。こんな時間に。
예전까지만 해도 이렇게 소란을 피우지는 않았을 텐데요.
一昔前まではこんなに騒ぎ立てることはなかったと思うのですが。
도대체 누가 오길래 이렇게 호들갑을 떨어?
一体誰が来るからってこんなに大げさにするんだ?
웬걸 이렇게 많이 주세요?
なんでまたこんなにたくさんくださるんですか。
웬걸 이렇게 많이 차렸어?
何をこんなにたくさん用意したの?
웬걸 이렇게 일부러 사 오셨어요.
何をこんなにわざわざ買ってきてくれたんですか。
갑자기 왜 이렇게 잘해 줘요?
なんで突然こんなによくしてくれるんですか。
매콤한 김치가 그렇게 맛있을 수가 없었다.
ぴりりと辛いキムチがこんなにおいしいとは。
이런 기분은 누구나 한 번쯤 경험해 봤을 거예요.
こんな気持ちは、誰もが一度は経験したことがあるでしょう。
이렇게 적은 임금으로 일하고 싶은 사람이 없을 겁니다.
こんなに低い賃金では働きたいと思う人はいないでしょう。
모회사와 자회사는 임금이 이렇게나 달라요?
親会社と子会社では給料がこんなに違うんですか?
이렇게 좋은 작품을 만난 것은 너무 행운이었습니다.
こんなに良い作品に出会ったことは、とても幸運でした。
이렇게 사는 자신이 한심하게 느껴졌다.
こんな生き方をする自分が情けなく思えた。
이런 애절한 이별은 정말 견딜 수 없어.
こんな切ない別れは本当に耐えられない。
비근한 예를 들면 대충 이런 느낌이에요.
卑近な例をあげると、ざっと、こんな感じです。
왜 이 사람은 이렇게 유치한 행동을 취하는 것일까?
なんでこの人はこんなに幼稚な行動を取るんだろう。
규칙이 이렇게 까다로운 줄 몰랐어요.
規則がこんなに気難しいとは思わなかったです。
살면서 이렇게 행복한 기분은 처음이에요.
生きててこんなに幸せな気分は初めてです。
이런 짓을 하디니 너도 참 뻔뻔스럽구나.
こんなことをするとは君も厚かましいね。
입술이 왜 이렇게 시뻘게?
唇がなんでこんなに真っ赤なの?
이렇게 바쁜데 먼저 집에 갈 게 뭐람.
こんなに忙しいのに先に家に帰るなんて。
평소에 물건을 제자리에 놓아 뒀다면, 이런 일이 없었을 텐데.
普段から物を 元の場所に置いておいたら、こんなことがなかっただろうに。
이렇게 괴로울 바에야 죽는 편이 낫다.
こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。
이런 상황에서는 돈이 최고의 위로가 되죠.
こんな状況ではお金が最高の慰めになるでしょう。
이런 곳에서 영수 씨를 만나다니 뜻밖인데요.
こんなところでヨンスさんに会うなんて意外ですね。
일찍 출발하기 잘했다. 이렇게 길이 막힐 줄이야.
早く出発してよかった。こんなに道が混むとは。
이까짓 거 필요없어.
こんな物いらない。
이런 가치도 없는 상품을 판매하고 있는 기업은 조만간 망해버릴 거야.
こんな価値のない商品を出している企業は、遅かれ早かれ潰れてしまうだろう。
이 카페는 왜 이렇게 인기가 많아요?
このカフェはどうしてこんなに人気があるんですか?
이렇게 비가 오는 날에는 옛날에 짝사랑하던 사람이 생각나요.
こんな雨が降る日には昔片想いしていた人を思い出します。
이렇게 허둥지둥하는 현장은 좀처럼 없다.
こんなにあたふたする現場はめったにない。
왜 이렇게 웃겨요?
なんでこんなに面白いですか。
벌써 시간이 이렇게 됐네.
もう、こんな時間か。
착한 딸은 그래도 이런 아버지를 이해하고 있었다.
優しい娘はこんな父を理解していた。
에~, 이런 것도 몰라?
え~、こんなのもわからないの?
이런 실수를 할 줄 몰랐네.
こんなミスをするとは思わなかったなぁ。
왜 이런 일이 일어났다고 생각합니까?
どうしてこんなことが起こったと思いますか?
다시는 이런 일이 생기면 안 돼!!
二度とこんなことが起きたらダメ!
이런 것도 못하냐!
こんなこともできないのか。
이렇게 눈이 오다니 오늘 밖에 안 나가기를 정말 잘했어요.
こんなに雨が降るなんて、 今日外に出かけないで本当によかったです。
이렇게 아름답고 평화로운 나라는 처음 봐요.
こんなに美しくてのどかな国は始めて見ます。
이렇게 더운 나라에서는 에어컨은 필수품이다.
こんな暑い国ではエアコンは必需品だ。
나는 아무것도 해 준 것이 없는데 너희들이 이렇게 잘하니 그저 고마을 뿐이다.
私は何もしてあげれなかったけれど、君たちがこんなに上手だからただありがたいだけだ。
왜 이렇게 가슴이 벌렁거리냐?
どうしてこんなに胸が落ち着かないの?
이런 일까지 해 주다니 감격스럽다.
こんなことまでしてくれるなんて感激だ。
이렇게 맜있다면 얼마든지 먹을 수 있습니다.
こんなに美味しければいくらでも食べられます。
살다 보면 이런 일도 있죠.
生きているとこんな事もありますよ。
이거 원래 이렇게 매웠어요?
これ元々こんなに辛かったですか。
이렇게 사람을 좋아하게 된 건 처음이야.
こんなに人を好きになったのは初めてだよ。
이렇게 귀여울 수가...
こんなに可愛いとは…
1 2 3 4 5  (3/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.