【した】の例文_106
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
기강을 잡기 위해 상벌 제도를 도입했다.
規律を整えるために賞罰制度を導入した
기강을 잡으려고 처음부터 엄하게 대했다.
規律を正すために最初から厳しく接した
새로운 부장은 기강을 잡기 위해 규칙을 강화했다.
新しい部長は規律を正すために規則を強化した
가격 인하 소식에 소비자들이 몰렸다.
値下げのニュースに消費者が殺到した
정품만 취급하는 매장에서 샀어요.
正規品だけを取り扱う店で買いました
그는 자신의 실력을 한껏 발휘했다.
彼は自分の実力を精一杯発揮した
그는 한껏 목소리를 높이며 말했다.
彼は声を目いっぱい大きくして話した
그는 아무것도 아니라며 손사래를 쳤다.
彼は大したことないと、手を振って否定した
칭찬을 듣자 그는 손사래를 치며 겸손해했다.
褒め言葉を聞くと、彼は手を振って謙遜した
나는 몇 번이나 부탁했지만, 그는 손사래를 쳤다.
私は何度もお願いしたが、彼は手を横に振った。
공중분해를 막기 위해 긴급 회의를 소집했다.
空中分解を防ぐために緊急会議を招集した
정치 연합이 공중분해될 위기에 처했다.
政治連合が空中分解の危機に直面した
아는 사람이 도와주어서 쉽게 해결했다.
知り合いが助けてくれて簡単に解決した
아는 사람의 결혼식에 참석했다.
知り合いの結婚式に出席した
길에서 우연히 아는 사람을 만났어요.
道で偶然知り合いに会いました
아는 사람에게 돈을 빌렸습니다.
知り合いからお金を借りました
한국은 베트남전쟁에 참전했다.
韓国はベトナム戦争に参戦した
우리 나라는 여러 차례 해외전에 참전한 경험이 있다.
私たちの国は何度も海外派兵に参戦した経験がある。
여러 나라가 평화 유지를 위해 참전했다.
いくつかの国が平和維持のために参戦した
한 사람이 물을 흐려서 분위기가 싸해졌다.
良い意図で始めたが、誤った行動が雰囲気を壊した
정부는 새로운 법률 시행을 위해 시행령을 발표했다.
政府は新しい法律の施行のために施行令を公布した
그는 자만심을 버리고 겸손하라는 일침을 놓았다.
彼は慢心を捨てて謙虚になるように鋭い指摘をした
기자는 정치인의 거짓말에 대해 일침을 놓았다.
ジャーナリストは政治家の嘘について厳しく批判した
그는 SNS에 사회를 향한 일침을 놓았다.
彼はSNSで社会に対する痛烈な一言を投稿した
그녀는 불합리한 규칙에 대해 일침을 놓았다.
彼女は不合理なルールに対して鋭く指摘した
그 정치인은 부패한 사회에 일침을 가했다.
その政治家は腐敗した社会に痛烈な一言を投げかけた。
그 유튜버는 한 영상으로 잭팟을 터뜨렸다.
あのユーチューバーは一本の動画で大当たりを出した
소싯적에는 장난도 많이 쳤다.
若い頃はよくいたずらもした
새로 이사한 집에 침구류를 모두 구입했다.
新しく引っ越した家に寝具類をすべて買い揃えた。
형은 자신의 상속분을 포기했다.
兄は自分の相続分を放棄した
부모님이 남긴 재산을 형제들끼리 상속분만큼 나누었다.
両親が残した財産を兄弟たちは相続分だけ分けた。
수업이 끝난 후 학생들은 교실에서 퇴실했다.
授業が終わった後、学生たちは教室から退室した
다음 모임을 위해 뒷정리를 철저히 했다.
次の集まりのために後片付けを徹底した
승전을 위해 모두가 최선을 다했다.
勝戦を目指して皆が最善を尽くした
장군의 뛰어난 전략 덕분에 승전을 이루었다.
将軍の卓越した戦略のおかげで勝戦を成し遂げた。
병사들은 승전 소식에 크게 환호했다.
兵士たちは勝戦の知らせに大いに歓呼した
승전의 비결은 철저한 준비와 단결이다.
勝戦の秘訣は徹底した準備と団結だ。
이 도시는 역사적으로 여러 번 승전을 경험했다.
この都市は歴史的に何度も勝戦を経験した
인기 상품의 주문이 하루아침에 폭증했다.
人気商品への注文が一晩で激増した
새로운 정책 도입 후 불만이 폭증했다.
新しい政策導入後、不満が激増した
폭설 때문에 교통사고가 폭증했다.
大雪のせいで交通事故が激増した
내 어릴 때 우리는 봄이 오면 양 떼를 고산 지대의 목초지로 데리고 갔어요.
子どものころは、春になると羊の群れを高山の牧草地へ連れて行きました
청량한 아침 공기를 마시며 산책했다.
清涼な朝の空気を吸いながら散歩した
정부는 전담 기구를 설립해 문제를 해결하고자 했다.
政府は専任機関を設立して問題解決を図ろうとした
제품 배송을 전담하는 회사를 선정했다.
製品配送を全面的に担当する会社を選定した
그 업무를 전담하기 위해 특별한 연수를 받았습니다.
その業務に専任するために、特別な研修を受けました
병과의 사투 끝에 결국 회복했다.
病との死闘の末、ついに回復した
충동적으로 회사를 그만두려 했지만, 친구가 뜯어말렸다.
衝動的に会社を辞めようとしたが、友人が必死に引き止めた。
결혼을 반대하며 가족이 뜯어말렸어요.
結婚に反対して家族が強引にやめさせました
친구들이 그 싸움을 뜯어말렸어요.
友達がそのけんかを必死に止めました
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (106/962)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.