【不】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이 시스템은 불완전한 기능을 가지고 있습니다.
このシステムは完全な機能を持っています。
그녀의 준비는 불완전했어요.
彼女の準備は完全でした。
그의 발언은 불완전한 정보에 근거하고 있습니다.
彼の発言は完全な情報に基づいています。
이 프로젝트는 아직 불완전한 상태입니다.
このプロジェクトはまだ完全な状態です。
그의 설명은 불완전했어요.
彼の説明は完全でした。
불완전한 정보가 혼란을 일으켰어요.
完全な情報が混乱を引き起こしました。
이 제품은 불완전한 상태로 출하되었습니다.
この製品は完全な状態で出荷されました。
그의 계획은 불완전했다.
彼の計画は完全だった。
불안정한 가정환경이 아이들의 발달에 영향을 주고 있습니다.
安定な家庭環境が子供たちの発達に影響を与えています。
불안정한 가계 상황이 가족 전체를 불안하게 하고 있습니다.
安定な家計状況が家族全体を安にさせています。
불안정한 환경이 그의 심신에 부담을 주고 있어요.
安定な環境が彼の心身に負担をかけています。
불안정한 금융 시장이 세계 경제에 영향을 주고 있습니다.
安定な金融市場が世界経済に影響を与えています。
불안정한 심리상태가 그의 일상생활에 영향을 주고 있어요.
安定な心理状態が彼の日常生活に影響を与えています。
불안정한 경영 상황이 회사의 미래에 영향을 주고 있습니다.
安定な経営状況が会社の将来に影響を与えています。
그의 직장 환경은 불안정했다.
彼の職場環境は安定だった。
그의 생활은 불안정한 상황에 있다.
彼の生活は安定な状況にある。
불안정한 인간관계가 그녀를 괴롭히고 있어요.
安定な人間関係が彼女を悩ませています。
불안정한 심리 상태가 그의 행동에 영향을 주고 있어요.
安定な心理状態が彼の行動に影響を与えています。
불안정한 업무 환경이 스트레스를 일으키고 있습니다.
安定な仕事環境がストレスを引き起こしています。
이 지역은 불안정한 지반으로 알려져 있습니다.
この地域は安定な地盤で知られています。
불안정한 시장 동향이 투자자를 불안하게 하고 있습니다.
安定な市場動向が投資家を安にさせています。
그녀의 감정은 불안정했다.
彼女の感情は安定だった。
불안정한 기후가 농작물에 영향을 주고 있습니다.
安定な気候が農作物に影響を与えています。
불안정한 경제 상황이 기업에 영향을 주고 있습니다.
安定な経済状況が企業に影響を与えています。
그의 건강 상태는 불안정하다.
彼の健康状態は安定だ。
그의 마음은 불안정했다.
彼の心は安定だった。
불안정한 날씨가 계속되고 있습니다.
安定な天候が続いています。
그의 경제 상황은 불안정하다.
彼の経済状況は安定だ。
미래가 불확실한 채 희망이 멀어져 간다.
未来が確かなまま、希望が遠ざかっていく。
성공이 멀어짐에 따라 그는 불안해져 갔다.
成功が遠ざかるにつれて、彼は安になっていった。
이 영화는 이번 심의에서 미성년자 관람불가 판정을 받았습니다.
この映画は今回の審議で未成年者観覧可の判定を受けました。
야당은 내각 불신임 결의안을 제출하는 방향으로 검토에 들어갔다.
野党は、内閣信任決議案を提出する方向で検討に入った。
임시국회는 내각 불신임 결의안이 제출되지 않은 채 폐회되었다.
臨時国会は、内閣信任決議案が提出されないまま閉会した。
그들은 영혼이 불멸한다고 믿고 있었다.
彼らは魂は滅だと信じていた。
그 예술 작품은 불멸의 아름다움을 가지고 있습니다.
その芸術作品は滅の美しさを持っています。
그의 유산은 불멸의 가치를 가지고 있습니다.
彼の遺産は滅の価値を持っています。
그 명성은 불멸의 것이 되었습니다.
その名声は滅のものとなりました。
그 노래는 시대를 초월하여 불멸의 인기를 유지합니다.
その歌は時代を超えて滅の人気を保ちます。
그의 작품은 불멸의 예술적 가치를 가지고 있습니다.
彼の作品は滅の芸術的価値を持っています。
그 이야기는 영원한 불멸의 사랑을 그리고 있습니다.
その物語は永遠の滅の愛を描いています。
초석을 다지기 위해서는 신뢰와 협력이 필수적입니다.
礎を築くためには、信頼と協力が可欠です。
의자 높이가 높아서 앉기가 불편해요.
椅子の高さが高くて座るのが便です。
그는 부당한 대우를 견딜 수가 없었어요.
彼は当な扱いに耐えることができませんでした。
정치인은 다소의 불만을 감수해야 한다.
政治家は多少の満を受け入れなければならない。
그들의 의견과 제 의견에는 불일치가 있어요.
彼らの意見と私の意見には一致があります。
그의 설명과 현실에는 분명한 불일치가 있었습니다.
彼の説明と現実には明らかな一致がありました。
그의 주장과 자료에는 모순이 있고 불일치가 보인다.
彼の主張と資料には矛盾があり、一致が見られる。
예산안에 대해서는 많은 불일치가 있었습니다.
予算案については多くの一致がありました。
관계자 사이에 요구사항에 관한 불일치가 생겼다.
関係者の間で要求事項に関する一致が生じた。
그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다.
彼らの行動は彼らの言葉と一致していた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/52)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.