【分】の例文_42
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<分の韓国語例文>
인증샷으로 충분해요.
証拠写真で十です。
질투심에 몸부림치는 자신이 싫습니다.
嫉妬心にもだえている自が嫌です。
자신의 능력을 마음껏 펼쳤다.
の能力を思うがままに広げた。
소요 시간은 최단 20분입니다.
所要時間は最短で20です。
소요 시간은 평균 45분입니다.
所要時間は平均で45です。
소요 시간은 약 30분입니다.
所要時間は約30です。
이 성분들은 식히면 응고됩니다.
これらの成は冷やすと凝固します。
일이 있긴 하지만 욜로니까 가끔은 나 자신을 아껴도 괜찮겠지.
仕事があるからなぁ。でも人生一度きりだし、たまには自を甘やかしてもいいよね。
나도 쿡방을 시작해 볼까? 내 레시피를 소개하고 싶다.
私も料理番組を始めようかな。自のレシピを紹介したい。
쿡방을 보면서 나도 요리를 해 보고 싶어졌다.
料理番組を見ながら、自でも料理をしてみたくなった。
그녀는 다른 누구보다 자신을 쌔끈녀로 보이게 하는 방법을 안다.
彼女は他の誰よりも自を魅力的に見せる方法を知っている。
그녀는 자신을 잘 알고 있는 쌔끈녀다.
彼女は自をよく知っている、魅力的な女性だ。
'혼행족'으로서 나만의 시간을 즐길 수 있다.
「一人旅行族」として、自だけの時間を楽しむことができる。
'혼행'을 함으로써 자신을 되돌아볼 수 있다.
「一人旅行」をすることで、自自身を見つめ直すことができる。
미투 운동은 여성들이 더 이상 침묵하지 않고, 자신들의 권리를 주장할 수 있도록 했다.
Me Too運動は女性たちがもはや沈黙せず、自たちの権利を主張できるようにした。
관심종결자가 되려면 자기만의 매력이 필요해.
注目の的になるには、自だけの魅力が必要だよ。
외국인들이 한국 문화를 좋아하는 모습을 보면 국뽕을 느끼게 된다.
外国人が韓国文化を好きだと言っているのを見ると、自国賛美の気になる。
스웩을 원한다면, 자신의 개성을 갈고닦아야 해.
スウェグが欲しいなら、自の個性を磨くべきだよ。
보존식을 몇 달 분량으로 비축하고 있습니다.
保存食を数ヶ月備蓄しています。
그 도로는 차도와 보도가 확실히 나눠져 있어요.
あの道路は車道と歩道がしっかりかれています。
호텔에서 호캉스를 즐기고 나면 기분이 정말 상쾌해져요.
ホテルでの休暇を楽しんだ後は、本当に気が爽快になります。
그녀의 분석은 뇌피셜이 아니라 철저한 조사에 근거합니다.
彼女の析は勝手な想像ではなく、綿密な調査に基づいています。
내 뇌피셜로는 그 일이 잘 풀릴 거야.
の想像では、その事がうまくいくと思う。
내 뇌피셜로는 그 영화가 대박날 것 같아.
の妄想では、その映画が大ヒットするような気がする。
이건 완전 뇌피셜이지만, 그는 아마 그 여자와 사귈 거야.
これは完全に自の勝手な想像だけど、彼はおそらくその女の子と付き合うだろう。
: 이 화학 실험 절차를 이해하지 못해서 문송합니다.
この化学実験の手順がからなくて文系で申し訳ありません。
통계 데이터 분석을 못해서 문송합니다.
統計データの析ができなくて文系で申し訳ありません。
매일 희망고문을 당하는 기분이 들어서 정말 힘들다.
毎日希望拷問を受けている気で、本当に辛い。
5G는 의료 분야에서 원격 수술의 가능성을 열어줄 것이다.
5Gは医療野で遠隔手術の可能性を開く。
지못미라서 더 이상 나를 용서할 수 없을 것 같아.
守ってあげられなかったから、もう自を許せない気がする。
내가 지못미한 걸 어떻게 해야 할지 모르겠어.
私が守ってあげられなかったこと、どうすればいいかからない。
날씨가 좋아져서 기분이 떡상했다.
天気が良くなって気が急上昇した。
시험 점수가 예상보다 높게 나와서 떡상 기분이다.
試験の点数が予想以上に良くて気が急上昇だ。
1분간 배가 아플 정도로 빵터졌다.
1間腹が痛いほど爆笑した。
띵곡을 들으면 기분이 좋아져.
名曲を聴くと気が良くなる。
이 일이 끝나면, 존버의 보상을 받을 거라 믿는다.
この仕事が終わったら、耐えたの報酬を受け取ることができると信じている。
존버가 힘든 만큼, 그만큼 보람도 크다.
耐えることが大変な、達成感も大きい。
친구가 새 시계를 샀다고 플렉스해서 기분이 좋았다.
友達が新しい時計を買ったと自慢して、気が良かった。
가짜 뉴스를 구별하는 능력이 중요한 시대가 되었다.
フェイクニュースを見ける能力が重要な時代になった。
부족한 부분은 인강으로 보충하고 있습니다.
足りない部はインターネット講義で補っています。
실패한 뒤에도 자신을 위로하며 정신승리했어.
失敗した後でも自を慰めて精神的に勝った。
결국 내가 원하는 대로 일이 되지 않았지만, 정신승리로 자신을 위로했다.
結局、自の望んだ通りにはならなかったけれど、精神的に自を慰めた。
거울 앞에서 자뻑하는 나를 보며 동생이 웃었다.
鏡の前で自に酔ってる私を見て、妹が笑った。
그 배우는 자뻑이 심하다고 소문이 났어.
あの俳優は自に酔っているって噂になってるよ。
자뻑은 자신감과는 다르다는 걸 알아야 해.
自画自賛と自信は違うってことをからないとね。
자뻑하는 사람들 보면 조금 민망할 때도 있어.
に酔ってる人を見ると、ちょっと気まずいときもある。
친구가 자기 사진을 올리면서 자뻑 댓글을 달았어.
友達が自の写真を投稿して、自画自賛のコメントをしてた。
나 오늘 너무 잘생겼어! 완전 자뻑 중이야.
今日の僕、めっちゃイケてる!完全に自に酔ってる。
그는 매일 거울을 보면서 자뻑하는 것 같아.
彼は毎日鏡を見ながら自に酔っているみたいだ。
운동 후 거울 속 내 모습이 조각 같아서 뿌듯했다.
運動後、鏡の中の自が彫刻のようで嬉しかった。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (42/136)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.