【半】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
아이들은 운동회를 위해 반바지를 준비했습니다.
子供たちは運動会のためにズボンを準備しました。
그 남자는 해변에서 반바지와 선글라스를 착용하고 있었어요.
その男性は、ビーチでズボンとサングラスを着用していました。
그녀는 조깅하러 갈 때 항상 반바지를 입고 있어요.
彼女はジョギングに行くときにいつもズボンを履いています。
이번 여름은 더워서 반바지가 필수품입니다.
この夏は暑いので、ズボンが必需品です。
그 남자는 휴일에 반바지와 티셔츠를 입고 있었어요.
その男性は、休日にズボンとTシャツを着ていました。
아이들은 수영장에서 놀기 위해 반바지를 입고 있습니다.
子供たちはプールで遊ぶためにズボンを着用しています。
제 형은 항상 반바지를 즐겨 입어요.
私の兄はいつもズボンを好んで履いています。
축구 연습에 선수들은 반바지를 착용하고 있습니다.
サッカーの練習では、選手たちはズボンを着用しています。
그는 더운 여름날에 반바지를 입고 외출했어요.
彼は暑い夏の日にズボンを履いて外出しました。
연말 성수기 프리미엄 제품 판매 호조로 역대 분기 최대 매출을 달성했다.
年末シーズンのプレミアム製品販売の好調で四期史上最大の売上を達成した。
멕시코 유카탄 반도에는 고대 마야 문명의 유적이 많이 남겨져 있습니다.
メキシコのユカタン島には、古代マヤ文明の遺跡が数多く残されています。
글로벌 배터리 시장은 2025년에 메모리 반도체 시장을 넘어설 것으로 전망된다
グローバル・バッテリー市場、2025年にはメモリー導体市場を越える見通しだ。
제2공장이 반도체 생산을 시작했지만 공급이 안정될지는 불확실하다.
第2工場が導体の生産を始めたが供給が安定するかは不確実だ。
이 회사의 올해 총 투자액 중 절반 이상이 해외 투자다.
この会社の今年の投資総額の分以上が海外投資だ。
2018년 제 4분기의 업적을 발표했습니다.
2018年第4四期の業績を発表しました。
3분기에 가계가 보유한 국내외 주식 잔액이 처음 1000조원을 돌파했다.
第3四期に家計が保有している国内外の株の残高が初めて1000兆ウォンを突破した。
팀은 전반의 부진을 만회하고 후반에 역전했다.
チームは前の不振を挽回し、後に逆転した。
팀은 후반에 2득점을 추가해 승리를 거뒀다.
チームは後に2得点を追加して、勝利を収めた。
한반도의 완전한 비핵화에 관한 의사가 확고하다.
島の完全な非核化についての意思が確固としている。
호박을 반으로 잘라 오븐에 굽는다.
カボチャを分に切って、オーブンで焼く。
과거 한반도는 호랑이의 주요 서식지였다.
かつて、朝鮮島(韓島)は虎の主要生息地だった。
플랫폼, 반도체, 온라인쇼핑 같은 비대면 관련 분야는 큰 호황을 누리고 있다.
プラットフォーム、導体、オンラインショッピングのような非対面関連分野は大いに好況を享受している。
올 하반기부터 일자리가 늘어날 것으로 내다보고 있다.
今年の下期から働き口が増えることと見通している。
반 년 후에 출산 예정인데 출산 비용이 걱정입니다.
年後に出産予定ですが、出産費用が心配です。
장난삼아 그런 짓 하지 마라.
遊び分でそんな事するな。
그것은 장난삼아 해서는 안 된다.
それは遊び分でやってはいけない。
장난삼아 했다.
面白分でやった。
후반에 속공을 당해 실점을 거듭하고 있다.
に速攻を浴びて失点を重ねている。
여성은 상반신을 흉기와 같은 것으로 찔리는 등 큰 부상을 입었다.
女性は上身を刃物のようなもので刺されるなどして大けがをした。
그녀의 제안에 대한 의견은 반반이고 논란이 계속되고 있다.
彼女の提案に対する意見は々で、議論が続いている。
논의는 찬성과 반대의 목소리가 반반이어서 진전이 어려운 상황이다.
議論は賛成と反対の声が々で、進展が難しい状況だ。
식당의 평판은 반반이로 취향이 갈리는 것 같아.
レストランの評判は々で、好みが分かれるようだ。
대화 중 찬성과 반대 의견이 반반이어서 결론이 나기 어려웠다.
会話の中で賛成と反対の意見が々で、結論が出にくかった。
지난달 매출은 목표의 절반이었다.
先月の売り上げは目標の分だった。
반 년 만에 영화관에 갔다.
年ぶりに映画館に行った。
여섯 시 반에 퇴근한다.
六時に退勤する。
절반은 순 뻥이네.
分は真っ赤な嘘だな。
반영구 문신이라서 색이 점점 빠져요.
永久の入れ墨だから、色が段々落ちていきます。
반영구적으로 사용할 수 있다.
永久的に使える。
팔자주름을 반영구적으로 지우다.
ほうれい線を永久に消す。
모든 상품을 반값에 판매한다는 말에 귀가 솔깃했다.
すべての商品を額で販売するという話に、心が引かれた。
한옥은 한반도에 예로부터 부터 전해져 내려온 건축 양식입니다.
韓屋は、朝鮮島に古来から伝わる建築様式の家屋です。
전 국민의 과반수 이상이 반대한 정책
全国民の過数以上が反対した政策。
주중에는 달리기나 스트레칭을 하고 주말에는 축구를 한다.
週のばには、ランニングやストレッチングをし、週末にはサッカーをする。
한국의 국화인 무국와는 옛날부터 한반도 전역에 넓게 분포하고 있었습니다.
韓国の国花であるムグンファは昔から朝鮮島の全域に広く分布していました。
반경 길이의 2배가 직경 길이가 됩니다.
径の長さの 2 倍が直径の長さになっています。
반경 5km 이내는 위험하므로 가까이 가지 마세요.
径5km以内は危険なので近づかないで下さい
그 원의 반경은 50cm입니다.
その円の径は50cmです。
이 원의 반경은 어느 정도입니까?
この円の径はどのくらいですか.
원주·지름·반지름을 구한다.
円周・直径・径を求める。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (2/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.