【彼氏】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
요즘 남자친구가 아주 냉정해요.
最近、彼氏がとても冷たいです。
남친이 갑자기 키스해서 당황했어요.
彼氏が急にキスしてきて戸惑いました。
그는 딸의 남자친구가 대담함이 부족한 남자라고 봤다.
彼は娘の彼氏は大胆さに欠ける男だと見た。
그녀는 남친의 얼굴을 보자마자 울음을 터트렸다.
彼女は彼氏の顔を見るなり泣き出しました。
남자 친구가 손을 꽉 잡아 주었다.
彼氏が手をぎゅっと握ってくれた。
남자 친구는 너무 바쁜 모양이에요.
彼氏は非常に忙しいようです。
어제 남자 친구랑 싸웠다.
昨日彼氏と喧嘩した。
남자 친구의 애정 표현이 맘에 안 든다.
彼氏の愛情表現が気に入らない。
그녀의 남자친구는 식당가에서 청소 같은 허드렛일을 하던 젊은이었다.
彼女の彼氏は、食堂街で清掃のような雑用をしていた若者だった。
남친과 헤어졌어. 나 좀 위로해 줘.
彼氏と別れた。私のことちょっと慰めて。
남자친구는 씩씩하고 잘생겼어요.
彼氏はりりしくて、ハンサムです。
아까 남자친구한테 짜증낸 게 마음에 걸려.
さっき彼氏に怒った事気にかかる。
남친과의 관계가 어색해지다.
彼氏との間が気まずくなる。
남자 친구랑 헤어져서 울고 싶어요.
彼氏と別れて、泣きたいです。
남자친구랑 얘기하는 여성에게 질투하게 돼!
彼氏と話す女性に嫉妬しちゃう!
사귀어 보니까 남자친구가 너무 질투심이 심해서 힘들었다.
付き合ってみたら、彼氏がものすごく嫉妬深くて辛かった。
근데 남친 있어요?
ところで、彼氏いますか?
내 남친은 빅뱅의 태양을 닮았다.
私の彼氏はBIGBANGのテヤンに似ている。
영희 남자친구가 잘생겼다던데 진짜야?
ヨンヒの彼氏かっこいいって言ってたけどほんとなの?
남자 친구 때문에 미치겠어요.
彼氏のせいでおかしくなりそうです。
너 왜 내 남친한테 꼬리 치고 다녀!
あんたなんで僕の彼氏にずっと愛嬌振りまいてるの!
남자친구는 자기 의견에 반대하면 바로 성질을 부린다.
彼氏は自分の意見に反対するとすぐかんしゃくを起こす。
지금 남자 친구랑 어떻게 알게 된 거야?
今の彼氏とはどうやって知り合ったの?
친구들 사이에서는 매우 평범한데, 남자친구 앞에서는 솔직해 지지 못한다.
友達の間ではいたって普通なのに、彼氏の前では素直になれない。
내가 그동안 만난 남자친구들은 하나같이 키가 크고 멋있었어.
僕がその間に会った彼氏たちは一様に背が高くてかっこよかった。
남자 친구가 밥 사준다고 했지만 튕겼어.
彼氏がご飯おごってくれるって言ったけど断った。
남자친구랑 한 달도 못 가고 결국 헤어졌어요.
彼氏と1ヶ月も続かなくて結局別れた。
그저께 남자친구랑 온천에 갔었어!
一昨日、彼氏と温泉に行ったよ!
난생처음 남자 친구가 생겼다.
生まれて初めて彼氏ができた。
남자친구는 전화 받기가 무섭게 달려왔다.
彼氏は電話を受けるやいなや飛んで来た。
남자친구는 맨날 줏대 없이 말을 바꾼다.
彼氏はいつも芯がなく、言葉を変える。
놀랍게도 남자 친구가 생겼어요.
驚いたことに、彼氏ができました。
남자친구는 한국사람이라서 그런지 자신의 의견을 확실하게 말해요.
彼氏は韓国人だからなのか、自分の意見をはっきりと言います。
전 남친이 바람피웠어요.
前の彼氏に浮気されました。
남자 친구가 그렇게 멋있어요?
彼氏がそんなに格好いいですか。
영희는 남친이 없으면서 있는 척한다.
ヨンヒは彼氏がいないのにいるふりをする。
내 남자친구는 무심한 척 하면서 다 챙겨줘요.
私の彼氏は無関心に見えて意外と面倒見がいいです。
남자친구가 다른 여자한테 잘해줘서 질투가 난다.
彼氏が他の女の子に優しくしているので嫉妬する。
3년 사귄 남자친구를 찼어요.
三年付き合った彼氏を振りました。
남친 없이는 죽고 못 살아!
彼氏なしでは生きていけない!
어제 남친이랑 영화관에 갔는데 계속 졸더라고.
昨日彼氏と映画館に行ったけど、うとうとしてたよ。
남자 친구는 해외 출장을 가도 하루에 세 번 이상은 전화를 해서 목소리를 들려준다.
彼氏は海外出張に行っても一日に3回以上は電話をし声を聞かせてくれる。
남자친구가 있어서 마음 든든하다.
彼氏が居ので力強い。
어제 남자 친구와 헤어졌다. 언젠가 이렇게 될 줄 알고 있었다.
昨日彼氏と別れた。遅かれ早かれこうなることはわかっていた。
나는 지난번 남자 친구와 3년 전에 헤어졌다.
私は3年前に前の彼氏と別れた。
남자 친구랑 헤어지고 싶어요.
彼氏と別れたいです。
또 남자 친구가 바람 피웠어.
また彼氏が浮気したの。
남자친구가 보고 싶어서 안절부절못하다.
彼氏に会いたくて居ても立っても居られない。
남자친구가 너무 무뚝뚝해요.
彼氏がすごく無愛想です。
남자친구는 처음엔 무뚝뚝했지만 지금은 정말 상냥해요.
彼氏は、はじめはぶっきらぼうだったけど、今はほんとに優しいです。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.