【日】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
보온병은 바쁜 일상생활의 필수품입니다.
保温瓶は忙しい常生活の必需品です。
보온병은 추운 겨울날 몸을 녹이기에 최적입니다.
保温瓶は冬の寒いに暖を取るのに最適です。
보온 속옷은 추운 날 외출시에 유용합니다.
保温インナーは寒いの外出時に重宝します。
아침 추위는 있지만 낮에는 지내기 좋은 날이 되었습니다.
朝の冷え込みはありますが昼間は過ごしやすいになりました。
내일은 전국적으로 추위가 심해져 올 시즌 가장 추운 날씨가 될 것이다.
は、全国的に冷え込みが強まり、今シーズン一番の寒さになるだろう。
오늘은 추위도 풀렸네요.
は寒さも緩んでますね。
어제는 올겨울 최고의 추위였다고 합니다.
は、この冬いちばんの寒さだったそうです。
당신이 오늘 쓰레기통에 버린 쓰레기는 무엇인가요?
あなたが今ゴミ箱に捨てたゴミはなんですか?
신분증은 이름이나 생년월일 등 개인정보가 기재되어 있습니다.
身分証は、氏名や生年月などの個人情報が記載されています。
선거일은 국민의 권리와 책임을 강조하는 날입니다.
選挙は、国民の権利と責任を強調するです。
선거일은 민주주의 원칙을 실천하기 위한 중요한 날입니다.
選挙は、民主主義の原則を実践するための重要なです。
선거일은 선거 캠페인의 결과가 밝혀지는 날입니다.
選挙は、選挙キャンペーンの結果が明らかにされるです。
선거일은 유권자가 정부나 대표자를 선택할 권리를 행사하는 날입니다.
選挙は、有権者が政府や代表者を選択する権利を行使するです。
선거일은 국가의 방향을 결정하기 위한 중요한 시점입니다.
選挙は、国の方向性を決定するための重要な時点です。
선거일은 사회적 및 정치적인 변화를 가져올 가능성이 있습니다.
選挙は、社会的および政治的な変化をもたらす可能性があります。
선거일은 선거권을 가진 사람들이 민의를 나타내는 날입니다.
選挙は、選挙権を持つ人々が民意を示すです。
선거일은 국가나 지역의 중요한 날 중 하나입니다.
選挙は、国や地域の重要なの一つです。
선거일은 민주주의의 기본적인 행사 중 하나입니다.
選挙は、民主主義の基本的な行事の一つです。
선거일은 유권자가 투표에 참여하는 날입니다.
選挙は、有権者が投票に参加するです。
사전 투표는 선거일에 바쁜 사람들이나 교대 근무자에게 이상적인 선택지입니다.
前投票は、選挙に多忙な人々やシフト勤務者にとって理想的な選択肢です。
사전 투표는 투표의 장벽을 낮추고 민주주의의 참여를 촉진합니다.
前投票は、投票の障壁を下げ、民主主義の参加を促進します。
사전 투표는 선거에 참여하기 위한 유연한 선택지 중 하나입니다.
前投票は、選挙に参加するための柔軟な選択肢の一つです。
사전 투표는 선거일의 혼잡을 피할 수 있습니다.
前投票は、選挙の混雑を避けることができます。
사전 투표는 예정이 맞지 않거나 바쁜 사람에게 편리합니다.
前投票は、予定が合わない場合や忙しい人にとって便利です。
사전 투표는 특정 기간 내에 이루어집니다.
前投票は、特定の期間内に行われます。
사전 투표는 선거일보다 전에 투표하는 방법입니다.
前投票は、選挙より前に投票する方法です。
저는 주 4일 쉽니다.
私は週四休みます。
일주일은 7일로 구성되어 있습니다.
一週間は七間で構成されています。
일주일의 시작이 일요일인 데는 역사적인 경위가 있다.
一週間の始まりがであることには歴史的経緯がある。
7일간을 일주일 단위로 한 것은 고대 바빌로니아가 기원이라고 알려져 있습니다.
7間を一週間という単位にしたのは、古代バビロニアが起源だといわれています。
일본에서는 일요일이 일주일의 시작이라고 생각하는 사람이 많은 것 같습니다.
本ではが一週間の始まりと考える人が多いようです。
일주일 7일제는 고대 바빌로니아에서 시작되었다고 합니다.
1週間7制は古代バビロニアから始まったといわれています。
많은 나라에서는 일주일은 일요일부터 시작됩니다.
多くの国では1週間はから始まっています。
일주일의 시작은 일요일인가요? 아니면 월요일인가요?
一週間の始まりはですか?それとも月曜ですか?
일주일은 7일이다.
一週間は七だ。
낮에도 어제만큼 기온이 오르겠습니다.
お昼も昨くらい気温が上がるでしょう。
낮에는 햇볕이 강해지니까, 열사병을 예방하기 위해서라도 모자를 쓰세요.
昼は差しが強くなるので、熱中症を予防するためにも帽子をかぶってください。
낮 온도가 3도 정도까지 올라가 봄기운이 조금씩 느껴집니다.
中の気温が3度くらいまで上がり、春の気配が少し感じられます。
야간은 하루의 피로를 풀기 위한 시간입니다.
夜間は一の疲れを癒すための時間です。
어제 여기서 소동이 벌어졌어요.
ここで騒ぎが起きました。
표는 며칠 동안 유효합니까?
切符は何間有効ですか?
이 새로운 규칙은 1월 1일 이후 유효해진다.
この新しい規則は1月1以降有効になる。
이 기차표는 3일간 유효하다.
この電車の切符は3間有効だ。
그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 매일 훈련하고 있다.
彼は筋肉質な体つきを維持するために毎トレーニングしている。
그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 매일 훈련하고 있다.
彼は筋肉質な体つきを維持するために毎トレーニングしている。
그녀는 매일 체중을 재고 있습니다.
彼女は毎体重を測っています。
그는 매일 운동과 균형 잡힌 식사로 체중을 관리하고 있습니다.
彼は毎の運動とバランスの取れた食事で体重を管理しています。
그녀는 체중을 줄이기 위해 매일 운동하고 오기를 부리고 있다.
彼女は体重を減らすために毎運動し、やせ我慢をしている。
내일 대학에서 강연합니다.
、大学で講演します。
금요일은 회식이 있어요.
金曜は会食があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/94)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.