【着】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
적의 도착을 매복하고 있었다.
敵の到を待ち伏せていた。
갑옷을 입은 기사들이 적의 기습을 저지했다.
鎧をた騎士たちが敵の奇襲を阻止した。
배후에서 원군이 도착했다.
背後からの援軍が到した。
갑옷을 입은 병사들이 성벽 위에서 화살을 쏘고 있다.
鎧をた兵士たちが城壁の上から矢を放っている。
갑옷을 입은 병사들이 성문을 여닫고 있다.
鎧をた兵士たちが城の門を開け閉めしている。
갑옷을 입은 병사들이 성문을 지키고 있다.
鎧をた兵士たちが城門を守っている。
갑옷을 입은 채 기사가 왕의 명령을 수행하고 있다.
鎧を身にけたままで、騎士が王の命令を遂行している。
갑옷을 입고 있으면 화살이나 창의 공격으로부터 몸을 보호할 수 있다.
鎧をていると、矢や槍の攻撃から身を守ることができる。
갑옷을 입은 병사들이 성벽에 서 있다.
鎧をた兵士たちが城壁に立っている。
갑옷을 입은 채로 말을 타고 있는 기사가 지나갔다.
鎧をたままで馬に乗っている騎士が通り過ぎた。
갑옷을 착용하면 적의 공격으로부터 자신을 보호할 수 있다.
鎧を装していると、敵の攻撃から身を守ることができる。
기사는 갑옷을 입고 적과 맞섰다.
騎士は鎧を身にけて敵に立ち向かった。
유튜브를 통해 자신들의 콘텐츠를 꾸준하게 알렸다.
ユーチューブを通して自分たちのコンテンツを実に知らせた。
개울가에 서면 마음이 안정되는 것 같습니다.
小川のほとりに立つと、心が落ちく気がします。
강둑에는 작은 선착장이 있었다.
川岸には小さな船き場があった。
둑에서 강을 바라보면 마음이 차분해진다.
土手から川を眺めると、心が落ちく。
낚시는 긴장을 풀고 마음을 진정시킨다.
釣りは緊張を解きほぐし、心を落ちかせる。
낚시는 고독한 시간이기도 하고 마음을 진정시킨다.
釣りは孤独な時間でもあり、心を落ちかせる。
숲의 풍경은 풍부한 녹음과 맑은 공기가 마음을 진정시킨다.
森林の風景は、豊かな緑と澄んだ空気が心を落ちかせる。
강 하류에는 선착장이 있습니다.
川の下流には、船き場があります。
지하 터널을 통과하면 도시 중심부에 도착합니다.
地下のトンネルを通ると、都市の中心部に到します。
그는 새해에 기모노를 입고 가족과 함께 축하해요.
彼は新年に物をて家族と一緒にお祝いします。
기모노의 소재는 비단이나 마 등 다양합니다.
物の素材は絹や麻など様々です。
그는 할머니로부터 기모노를 물려받았습니다.
彼は祖母から物を受け継ぎました。
기모노는 일본의 문화와 역사를 상징하고 있습니다.
物は日本の文化と歴史を象徴しています。
기모노 오비를 매는 방법에는 독자적인 의미가 있습니다.
物の帯の結び方には独自の意味があります。
기모노 오비를 매는 방법에는 여러 가지 기술이 있습니다.
物の帯の結び方には様々な技術があります。
그는 결혼식에서 기모노를 입을 예정입니다.
彼は結婚式で物をる予定です。
기모노의 색상은 계절이나 행사에 따라 다릅니다.
物の色合いは季節や行事によって異なります。
그녀는 매년 축제에서 기모노를 입습니다.
彼女は毎年お祭りで物をます。
기모노는 일본의 전통 의상입니다.
物は日本の伝統的な衣装です。
파티에는 정장을 입고 오세요.
パーティーには正装をていらっしゃってください。
정장을 입다.
フォーマルな服をる。
그는 두꺼운 코트를 입고 있습니다.
彼は厚手のコートを身にけています。
그는 검은 코트를 입고 겨울 추위로부터 몸을 지키고 있었다.
彼は黒いコートをて、冬の寒さから身を守っていた。
그녀는 아름다운 빨간 코트를 입고 있었다.
彼女は美しい赤いコートをていた。
트렌치코트를 입을 시기는 언제부터인가요?
トレンチコートをる時期はいつからですか?
코트를 입고 외출했다.
コートをて外出した
영화가 시작되기 전에 도착했다.
映画が始まる前に到した。
이 호흡을 수분 간 또는 기분이 안정될 때까지 해보자.
この呼吸を数分間または気分が落ちくまで続けてみよう。
그녀는 애착을 가지고 좋아하는 책을 다시 읽었습니다.
彼女は愛を持ってお気に入りの本を読み返しました。
그는 애착을 가지고 오래된 악기를 연주했습니다.
彼は愛を込めて古い楽器を弾きました。
그 강아지는 곧 가족에게 애착을 보였습니다.
その子犬はすぐに家族に愛を示しました。
그는 애착을 가지고 오래된 사진을 바라보았습니다.
彼は愛を持って古い写真を眺めました。
그는 애착을 가지고 자신의 서재를 정리했습니다.
彼は愛を込めて自分の書斎を整理しました。
그녀는 돈에 강한 애착을 보였다.
彼女は、お金に強い愛を表現した。
그는 애착을 가지고 오래된 차를 수리했습니다.
彼は愛を持って古い車を修復しました。
나는 애착을 가지고 가족의 앨범을 정리했어요.
私は愛を込めて家族のアルバムを整理しました。
그녀는 애착을 가지고 어린 시절의 장난감을 보관하고 있습니다.
彼女は愛を持って幼少期のおもちゃを保管しています。
돈에 대해 강한 애착을 가지고 있다.
お金に対して強い愛を持っている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.