【私】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私の韓国語例文>
반려견은 내 마음의 위로가 되요.
反侶犬はの癒しの存在だ。
내 반려견은 소중한 가족이에요.
の犬は大切な家族です。
선생님이 나를 칭찬하며 엄지척해 주셨다.
先生がを褒めて親指を立ててくれた。
상사가 굳은 표정으로 나를 바라봤다.
上司が険しい顔をしてを見た。
나는 여자애들에게 낄낄거리지 말라고 말했다.
は女の子たちにくすくす笑うのはやめろと言った。
나는 형의 잘못을 반면교사 삼아 같은 실수를 하지 않았다.
は兄の過ちを反面教師にして同じことをしなかった。
참담한 결과는 우리에게 좋은 반면교사가 되었다.
惨めな結果はたちに良い反面教師となった。
부모님은 내 자퇴를 반대하셨다.
両親はの自主退学に反対した。
선생님은 내 자퇴 이유를 물어보셨다.
先生はの自退の理由を聞いた。
나는 사정이 있어서 고등학교를 자퇴했다.
は事情があって高校を辞めた。
내 말 명심해!
の言葉、心に刻んでおいて!
나는 당신을 신임하고 있습니다.
はあなたを信任しています。
어린 시절의 기억이 내 감정을 지배한다.
幼い頃の記憶がの感情を支配する。
코로나19는 지난 2년 반 동안 우리 삶을 지배했다.
新型コロナウイルスはこの2年半の間、たちの生活を支配した。
내 계획을 훼방하지 말아 주세요.
の計画を邪魔しないでください。
그는 내 일을 훼방했다.
彼はの仕事を妨害した。
우리는 야유회에서 산책과 게임을 즐겼다.
たちは遠足で散歩とゲームを楽しんだ。
우리는 봄날에 야유회를 갔다.
たちは春の日に遠足に行った。
폐장 시간이 지난 후 장내 순찰을 하는 것이 나의 역할입니다.
閉場時間が過ぎたあと、場内の見回りをするのがの役目です。
우리 마을의 수장은 따뜻하고 현명한 분이다.
たちの村の首長は温かく賢明な方だ。
도대체 나한테 무슨 억하심정이 있어서 자꾸 괴롭히는 거야?
いったいに何の恨みがあって、ずっといじめるの?
도대체 나한테 무슨 억하심정이 있길래 계속 괴롭히는 거야?
いったい、に何の恨みがあって、ずっと虐めるの?
우리들의 주변에는 많은 계량기가 있습니다.
たちの身の回りにはたくさんの計量器があります。
아이가 갑자기 달려와서 나는 기겁을 했다.
子供が突然走ってきて、はびっくりした。
갑자기 큰 소리가 나서 나는 기겁을 했다.
急に大きな音がして、は心臓が止まるほど驚いた。
그 사람은 무시무시한 눈빛으로 나를 바라보았다.
その人は恐ろしい目つきでを見つめた。
나는 사람 많은 곳을 가급적 기피하려고 한다.
は人混みをできるだけ避けるようにしている。
우리는 공동의 목표에 대한 공감대를 가지고 있다.
たちは共通の目標に対する共感を持っています。
저는 행사에 불참하기로 결정했어요.
はイベントに不参加を決めました。
우리는 평화를 추구할 것을 천명합니다.
たちは平和を追求することを明言します。
이번 행사는 내가 혼자 북 치고 장구 쳤다.
今回のイベントは一人で全部準備した。
나는 자신의 입장을 소명했다.
は自分の立場を釈明した。
이 일은 내 소명이라고 생각한다.
この仕事はの天職だと思う。
그가 나를 농락했다.
彼がを翻弄した。
운명이 나를 농락했다.
運命がを翻弄した。
다른 사람들이 놀고 있을 때 나는 열심히 공부합니다.
他の人が遊んでいる間に、はたくさん勉強します。
우리 국민이 더는 분열되지 않기를 바랍니다.
たちの国民がこれ以上分裂しないことを願います。
이 사건은 우리 조직 내에서 큰 분열을 일으켰습니다.
この事件はたちの組織内で大きな分裂を引き起こしました。
우리는 마지막에 한 방을 노리고 있다.
たちは最後に一発逆転を狙っている。
우리들의 생활은 다양한 자연의 혜택으로 성립되고 있습니다.
たちの生活は、さまざまな自然の恵みによって成り立っています。
우리는 그의 실수를 용인할 수 없습니다.
たちは彼のミスを容認できません。
나는 국문학과를 지망했어요.
は国文学科を志望しました。
저는 유튜브에서 요리 영상을 자주 봐요.
はYouTubeで料理動画をよく見ます。
우리는 경기에서 압도적인 승리를 기대한다.
たちは試合で圧倒的勝利を期待している。
우리 팀이 압도적인 승리를 거두었다.
たちのチームが圧倒的勝利を収めた。
나는 그 일을 맡을 의향이 있다.
はその仕事を引き受けるつもりだ。
나는 그의 연기에 심취했다.
は彼の演技に心を奪われた。
나는 철학자처럼 생각하려고 노력한다.
は哲学者のように考えようと努力している。
이왕 내가 하고 싶었던 것이니까 힘들더라도 열심히 할게요.
せっかくがやろうとしたことだから、大変でも頑張ります。
우리는 기회를 잡아 속공했다.
たちはチャンスをつかんで速攻した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/116)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.