【約】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<約の韓国語例文>
저금통에 넣을 돈을 절약하는 방법을 생각하고 있습니다.
貯金箱に入れるお金を節する方法を考えています。
저금통에 넣은 돈을 써서 새 책을 샀어요.
貯金箱を使うことで節の意識が高まります。
저금통을 사용함으로써 절약 의식이 높아집니다.
貯金箱を使うことで節の意識が高まります。
법원은 그 문제를 신속하게 심리할 것을 약속했습니다.
裁判所はその問題を迅速に審理することを束しました。
함부로 약속을 하지 마세요.
むやみに束をしないでください。
나는 함부로 사람들과 약속은 하지 않아.
私はむやみに人と束はしない。
아니나 다를까, 그는 약속을 지키지 않았다.
案の定、彼は束を守らなかった。
서로 해로하기로 약속했다.
互いに添い遂げることを束した。
그의 불성실한 약속에 울컥하다.
彼の不誠実な束にむかっとする。
검소한 방법으로 절약하다.
倹しいやり方で節する。
싼 것을 사는 것이 검소한 것이라고는 생각하지 않아요.
安いものを買うことが倹だとは思いません。
계약 체결에 입회하다.
の締結に立ち会う。
새로운 소속사와 계약이 결정되었습니다.
新しい所属事務所との契が決まりました。
소속사가 스폰서 계약을 맺었습니다.
所属事務所がスポンサー契を結びました。
계약할 의사를 비쳤으나 반응이 없었다.
する意志をほのめかしたが手ごたえなかった。
영화 DVD가 발매되기 전에 예약이 쇄도했습니다.
映画のDVDが発売される前に、予が殺到しました。
사람에는 약 3만 개의 유전자가 있다고 여겨집니다.
人には3万個の遺伝子があると考えられています。
그 계약은 우리에게 불이익을 초래합니다.
その契は私たちに不利益をもたらします。
도마뱀은 파충류로, 그 종류는 알려진 것만으로도 약 4,500종류입니다.
トカゲは爬虫類で、その種類は知られているだけでも4,500種類です。
그녀는 생활고를 극복하기 위해 절약하고 있어요.
彼女は生活苦を乗り越えるために節しています。
데모로 약 100명의 신병이 구속되었다.
デモで100人が身柄を拘束された。
절전 효과가 높은 가전제품을 선택해 가계를 아끼고 있다.
節電効果の高い家電製品の選択をして、家計を節している。
전기요금을 절약할 수 있는 방법이 있나요?
電気料金を節する方法がありますか。
전기세를 절약하기 위해 집의 단열 성능을 향상시켰다.
電気代を節するために家の断熱性能を向上させた。
에어컨 사용을 줄임으로써 전기세를 절약할 수 있습니다.
エアコンの使用を減らすことで電気代を節できます。
전기료를 절약할 수 있는 절전 용품을 사용하고 있다.
電気代が節できる節電グッズを使っている。
새 가전을 구입하면 전기료를 절약할 수 있다.
新しい家電を購入すると電気代が節できる。
장기간 집을 비울 때는 전기료 절약 대책이 필요하다.
長期間家を留守にする際は電気代の節対策が必要だ。
온 가족이 전기료 절약에 협력하고 있다.
家族全員が電気代の節に協力している。
전기료를 절약하다.
電気代を節する。
LED 전구로 교체함으로써 전기비를 절약했다.
LED電球に交換することで電気代を節した。
설레는 마음으로 계약을 준비하고 있습니다.
ときめく気持ちで契を準備しています。
예약이 변경될 수도 있습니다.
が変更されるかもしれません。
약속 날짜와 시간을 변경하고 싶습니다.
束の日時を変更してほしいです。
체결된 계약 내용을 변경할 수 있을까요?
締結済みの契内容を変更することはできますか?
계약을 변경하다.
を変更する。
피서객이 호텔을 예약했어요.
避暑客がホテルを予しました。
하청업체와의 계약 갱신을 위해 협상 중입니다.
下請け業者との契更新に向けて交渉中です。
하청업체와의 계약 기간이 종료되었습니다.
下請け業者との契期間が終了しました。
극비 계약을 맺었습니다.
極秘の契を交わしました。
계약은 백지상태가 되었습니다.
は白紙状態になりました。
골수 검사를 예약했어요.
骨髄の検査を予しました。
지구상의 지각의 약 28%는 규소라는 원소로 되어 있다.
地球上の地殻の28%は「ケイ素」の元素からできている。
해안으로부터 약 1마일 앞바다에 고깃배가 보였다.
海岸から1マイル沖に漁船が見えた。
회사는 중요한 계약을 사수하기 위해 경쟁 상대와 싸웠다.
会社は重要な契を死守するために競争相手と戦った。
e티켓 예약 확인 번호를 기록해 두세요.
eチケットの予確認番号を記録しておいてください。
시승할 예정인 차가 인기가 많아서 예약을 잡기가 어려웠다.
試乗する予定の車が人気で、予が取りにくかった。
그 약속은 유명무실하게 끝났다.
その束は有名無実に終わった。
꼼꼼하게 약속을 지키는 것이 신뢰를 쌓는다.
几帳面に束を守ることが信頼を築く。
계약서는 꼼꼼하게 훑어보는 것이 중요해.
書は隅々まで目を通す事が大切だよ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.