【갑작스럽다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<갑작스럽다の韓国語例文>
갑작스러운 지출 증가로 인해 그의 가계는 파산 직전으로 내몰렸습니다.
突然の支出の増加により、彼の家計は破産の瀬戸際に追いやられました。
그는 갑작스러운 심장마비로 사망했다.
彼は突発的な心臓発作で死亡した。
갑작스러운 추월은 사고의 원인이 됩니다.
急な追い越しは事故の原因になります。
갑작스러운 소식에 당혹감을 느꼈다.
突然の知らせに戸惑いを感じた。
갑작스러운 천둥 소리에 전율을 느꼈다.
突然の雷鳴に戦慄を覚えた。
갑작스러운 비명에 전율했다.
突然の叫び声に戦慄した。
갑작스러운 계획 변경으로 예정보다 자금을 당겨쓸 수밖에 없었어요.
急な計画変更のため、予定より前倒しで資金を使わざるを得ませんでした。
건강 보험에 가입되어 있으면 갑작스러운 병이나 부상에도 안심할 수 있어요.
健康保険に加入していることで、突然の病気やけがにも安心です。
갑작스러운 지진에 흠칫했다.
突然の地震でびくっとした。
그의 갑작스러운 실종으로 가족들은 깊은 슬픔에 휩싸였습니다.
彼の突然の失踪で、家族は深い悲しみに包まれました。
사회자가 갑작스러운 문제에도 침착하게 대응했습니다.
司会者が急なトラブルにも冷静に対応しました。
갑작스러운 변화에 경계해야 합니다.
突然の変化に警戒するべきです。
그는 오늘 갑작스럽게 연예계 은퇴를 발표했다.
彼は、今日突然の芸能界引退を発表した。
갑작스러운 하혈은 응급 상황일 수 있어요.
突然の下血は緊急事態かもしれません。
그녀의 은퇴는 너무 갑작스러워요.
彼女の引退はあまりにも急です。
갑작스러운 휴강에 당황했어요.
突然の休講に驚きました。
지름신의 유혹은 항상 갑작스럽게 찾아와요.
衝動買いの神の誘惑はいつも突然やってきます。
갑작스러운 고백에 심쿵했다.
突然の告白に心臓がドキッとした。
갑작스러운 연락이 새로운 전개를 가져왔습니다.
突然の連絡が新しい展開をもたらしました。
갑작스러운 질문에 조금 놀랐어요.
突然の質問に少し驚きました。
갑작스러운 전화라 놀랐지만 기뻤어요.
突然の電話で驚きましたが、嬉しかったです。
갑작스러운 문제로 계획이 틀어졌어요.
突然のトラブルで計画が狂ってしまいました。
갑작스러운 결정에 당황하고 있어요.
突然の決定に戸惑っています。
갑작스런 방문에 놀랐습니다.
突然の訪問に驚きました。
갑작스러운 비로 옷이 흠뻑 젖었다.
突然の雨で服がびっしょり濡れた。
그는 갑작스러운 업무 스트레스에 시달렸다.
彼は急な仕事のストレスに襲われた。
갑작스러운 병이 그녀를 덮쳤다.
突然の病気が彼女を襲った。
갑작스런 죽음으로 이별하게 되었다.
突然の死で別れることになった。
아버지가 갑작스런 사고로 죽었다.
父が突然の事故で亡くなった。
그는 갑작스런 비에 당황했다.
彼は突然の雨に戸惑った。
갑작스러운 정전으로 에어컨을 켤 수 없었다.
急な停電でエアコンをつけることができなかった。
갑작스럽지만 내일 결혼합니다.
突然ですが、明日結婚します。
오늘 아침은 갑작스럽 비로 놀랐어요.
今朝は突然の雨でビックリしました。
샛길을 지나간 덕분에 갑작스러운 비를 피할 수 있었어요.
間道を通ったおかげで、急な雨を避けることができました。
운동 중에 갑작스러운 통증이 발생하여 그의 훈련이 중단되었습니다.
運動中に急な痛みが発生し、彼のトレーニングが中断されました。
갑작스러운 예정 변경에 어려움을 겪었습니다.
急な予定変更に困りました。
그녀는 갑작스러운 질문에 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
彼女は突然の質問に対し、黙黙として何も言わなかった。
갑작스런 지명을 받고 허둥거리다.
突然の指名を受けておたおたする。
갑작스러운 일에 그녀는 새파래졌어요.
急な出来事に彼女は真っ青だでした。
갑작스러운 횡사에 모두가 놀라움과 충격을 받고 있습니다.
突然の横死に、皆が驚きとショックを受けています。
친구의 갑작스러운 횡사에 깊은 애도를 표합니다.
ご友人の急な横死に、深く哀悼の意を表します。
갑작스러운 횡사에 대해 진심으로 조의를 표합니다.
突然の横死に対し、心よりお悔やみ申し上げます。
횡사로 인해 갑작스러운 이별에 슬퍼하고 있습니다.
横死により、突然の別れに悲しんでいます。
갑작스러운 비로 큰일 났어요.
プロジェクトが大変なことになりました。
갑작스러운 소리에 그의 머리가 곤두섰습니다.
急な音で彼の髪が逆立ちました。
갑작스러운 충격으로 머리가 곤두섰습니다.
急なショックで髪が逆立ちました。
모자를 쓰면, 갑작스러운 햇빛에도 대응할 수 있습니다.
帽子をかぶると、急な日差しにも対応できます。
그의 갑작스러운 입맞춤에 놀랐다.
彼の突然の口付けに驚いた。
갑작스러운 재채기에 티슈가 필요했어요.
ティッシュの代わりにハンカチを使ってみました。
핫팩을 차에 상비하여 갑작스러운 추위에 대비하고 있습니다.
カイロを車に常備して、急な寒さに備えています。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.