【부모님】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<부모님の韓国語例文>
그는 부모님께 잠시 용돈을 빌려 달라고 사정했다.
彼は両親にしばらくお小遣いを貸してほしいと頼んだ。
부모님은 내 자퇴를 반대하셨다.
両親は私の自主退学に反対した。
뻘짓거리만 하다가 부모님께 혼났다.
無駄なことばかりして親に叱られた。
몇몇 학부모님들이 학교 운영에 참여하고 있다.
数人の保護者が学校運営に参加している。
학업 성적이 나빠서 부모님께 꾸중을 들었다.
学業成績が悪くて親に叱られた。
부모님을 떠나 타지에서 대학 생활을 시작했어요.
親元を離れ、他の地域で大学生活を始めました。
부모님의 가르침을 두고두고 잊지 않을 것이다.
両親の教えはずっと忘れない。
게임만 하다가 부모님께 혼꾸멍이 났다.
ゲームばかりしていて両親にめちゃくちゃ怒られた。
부모님께 타박을 들었다.
両親に小言を言われた。
부모님은 자식의 안위를 항상 걱정합니다.
両親は子供の無事をいつも心配します。
시골에 계신 부모님이 눈에 밟혀서 걱정이에요.
田舎にいる両親のことが気になって心配です。
부모님을 배웅하고 집에 들어오니 자꾸 부모님 모습이 눈에 밟혀서 일이 손에 잡히지 않았다.
両親を見送り、家に入ると、何度も両親の姿が目に浮かんできて、仕事が手につかなかった。
부모님은 나를 집 밖으로 내몰았다.
両親は私を家の外へ追い出した。
부모님은 아이의 성적에 한숨지었다.
両親は子供の成績にため息をついた。
부모님은 그의 무책임한 태도에 격노했다.
両親は彼の無責任な態度に激怒した。
동생은 워낙 모범생이어서 부모님 뜻을 한 번도 거스르지 않았다.
弟はもともと模範生だったんで、親のやることに一度も逆らわなかった。
부모님 덕분에 내리사랑의 의미를 알았다.
両親のおかげで내리사랑の意味を知った。
부모님이 직접 작명했다.
両親が自ら名付けた。
부모님을 정성껏 모시는 것이 진정한 효행이다.
両親を心から世話することが本当の親孝行だ。
그는 평생 부모님께 효행을 실천했다.
彼は一生、両親に孝行を尽くした。
부모님께 깍듯이 대하는 게 기본이다.
両親に礼儀正しくするのは基本だ。
부모님은 결혼한 지 30년이 넘었지만 여전히 금슬이 좋다.
両親は結婚して30年以上たっても、今でも仲睦まじいです。
그는 요즘 삐딱선을 타서 부모님과 자주 싸운다.
彼は最近反抗的で、両親とよく喧嘩する。
부모님은 아들의 소식이 없어 식음을 전폐하셨다.
両親は息子の消息がなく、食事ものどを通らなかった。
운동회 때 부모님이 그늘막을 설치했다.
運動会で親たちが日よけテントを設置した。
물놀이장에서는 반드시 부모님과 함께 다녀야 한다.
水遊び場では必ず親と一緒に行かなければならない。
부모님은 상가 임대업을 하세요.
両親は店舗の賃貸業をしています。
부모님의 금혼식에 성대한 잔치를 벌였어요.
両親の金婚式に、盛大な宴会を開きました。
의로운 그녀는 부모님을 위해 무엇이든 한다.
義理堅い彼女は、親のために何でもする。
그는 어린 시절 부모님과 생이별했다.
彼は子供のころ、両親と生き別れになった。
지천명의 나이가 되니 부모님의 말씀이 가슴에 와닿는다.
知天命の年齢になって、両親の言葉が胸に響く。
부모님이 황혼 이혼을 했어.
親が熟年離婚してしまった。
부모님은 내가 그 규칙을 엄히 지키도록 하셨다.
両親は私にその規則を厳に守らせた。
부모님은 내가 그 직업을 선택하도록 강력히 종용했다.
両親は私がその職業を選ぶよう強く勧めた。
그녀는 부모님의 기대를 등에 지고 시험에 임했다.
彼女は両親の期待を背に負って、試験に臨んだ。
형은 바쁘지만 부모님을 모시기 위해 노력하고 있다.
兄は忙しくても、両親を世話するために頑張っています。
결혼하면 부모님을 모시고 살 생각이에요.
結婚したら両親の面倒を見るつもりです。
이제는 내가 부모님을 편히 모시고 싶어요.
今は私が両親を世話して楽をさせてあげたいです。
차남이지만 부모님을 모시고 있어요.
次男ですが両親を世話しています。
부모님의 사업이 실패하면서 가세가 기울었다.
親の事業が失敗して、家運が傾いた。
때때로 부모님조차 내 마음을 손톱만큼도 몰라줄 때가 있습니다.
時に親さえ私の心を爪ほどもわかってくれない時があります。
아이들이 투정을 부려서 부모님을 곤란하게 하고 있다.
子どもが駄々をこねて、親を困らせている。
부모님이 돌아가신 후에는 고향에는 완전히 발길이 뜸해졌다.
両親が死んでからは、故郷へはすっかり足が遠のいた。
부모님은 항상 내 등을 떠밀어준다.
親はいつも私の背中を押してくれる。
그녀는 부모님에게 너무 버릇없이 자라서 자기 중심적이다.
彼女は両親に甘やかされ、わがままに育ったため、自己中心的だ。
가지 많은 나무에 바람 잘 날 없듯이, 부모님은 늘 걱정이 많으시다.
枝が多い木に風の静かな日はないように、両親はいつも心配が絶えない。
육아로 내 코가 석 자인데 부모님 간호까지 맡게 되었다.
子育てで自分のことで精一杯なのに、親の介護まで任されてしまった。
부모님에게 불벼락이 떨어지듯이 혼났다.
親に雷が落ちたように叱られた。
시험을 못 봐서 부모님께 혼났다.
試験の点数が悪くて、親に怒られた。
부모님의 기대를 저버려서 얼굴을 못 들겠다.
親の期待を裏切ってしまい、面目が立たない。
1 2 3 4 5 6 7 8  (2/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.