【심하다】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<심하다の韓国語例文>
눈총을 받고 싶지 않으면, 조금 더 조심하는 게 좋아.
白い目で見られるのが嫌なら、少し気を付けた方がいい。
말이 지나치면 상대방에게 오해를 줄 수 있으므로 조심하자.
口が過ぎると、相手に誤解を与えることがあるので注意しよう。
많은 학생들에게 사랑받았던 선생님은 결국 교단을 떠나기로 결심했다.
多くの生徒に愛された先生は、ついに教壇を離れることを決めた。
내 의견이 받아들여지지 않는다고 느껴 물러나기로 결심했다.
自分の意見が受け入れられないことを感じ、身を引くことに決めた。
저 사람은 속셈이 있으니까 조심하는 게 좋다.
あの人には魂胆があるから、気をつけたほうがいい。
걱정하던 일이 해결되어 안심하고 걱정을 덜 수 있었다.
心配していたことが解決したので、安心して心配を軽くすることができた。
집 떠나면 고생이라지만, 내 꿈을 쫓기 위해 결심했다.
家を出れば苦労するというけれど、自分の夢を追うために決心した。
낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다. 조심하지 않으면 나중에 문제가 될 수 있다.
壁に耳あり、慎重にしないと、後で問題になることがある。
그의 오해를 너그러이 봐주고, 앞으로는 조심하라고 부탁했다.
彼の誤解を大目に見て、今後は気をつけるように頼んだ。
큰맘 먹고 한번뿐인 인생이니까 즐겨보자고 결심했다.
思い切って一度きりの人生だから楽しんでみようと思った。
큰맘 먹고 이직을 결심했다.
思い切って転職を決意した。
부침이 심한 시기를 극복할 수 있었다.
浮沈の激しい時期を乗り越えることができた。
상사가 부하 직원을 심하게 깎아내려서, 직장의 분위기가 나빠졌어요.
上司が部下をひどくけなして、職場の雰囲気が悪くなりました。
회의에서 그 직원은 다른 직원을 심하게 깎아내리고 있었다.
会議であの社員は他の社員をひどくけなしていた。
그녀는 자신의 실패를 숨기기 위해 다른 사람을 심하게 깎아내렸다.
彼女は自分の失敗を隠すために他人をひどくけなした。
그 평론가는 영화를 심하게 깎아내리고 있었다.
あの評論家は映画をひどくけなしていた。
그는 그 문제를 해결하기 위해 손이 발이 되도록 빌기로 결심했다.
彼はその問題を解決するために、必死に許しを乞うことを決めた。
상대가 방심하는 틈을 노려 공격을 시작했다.
相手が油断している隙を狙って、攻撃を仕掛けた。
구인 광고를 보고 지원하기로 결심했다.
求人広告を見て、応募しようと決めた。
잠꼬대가 심하다.
寝言がひどい。
그녀는 세상사에 무관심하고, 자기만의 세계에 갇혀 있다.
彼女は世事に無関心で、自分の世界に閉じこもっている。
우리 이모는 노처녀 히스테리가 심하다.
私たちの叔母はオールドミス・ヒステリーがひどい。
이주한 나라에서 새로운 생활을 시작하기로 결심했다.
移住先の国で新しい生活を始めることに決めた。
그는 경고를 듣고 도망치기로 결심했다.
彼は警告を聞いて逃げることに決めた。
두들겨 맞아서 고통이 심했다.
ボコボコにされて痛みがひどかった。
그녀는 망을 볼 때 절대로 방심하지 않는다.
彼女は見張りをする時、決して油断しない。
그 도전에 내기를 하기로 결심했다.
その挑戦に賭ける決心をした。
말을 너무 심하게 한 것이 후회스럽다.
言い過ぎたことが悔やまれる。
그녀는 경기에서 져서 낙심하고 있었다.
彼女は試合に負けて落胆していた。
낙심하지 말고 다음 기회를 기다리자.
落胆せずに、次のチャンスを待とう。
낙심한 기색을 숨길 수 없었다.
落胆の色が隠せなかった。
그의 낙심한 목소리가 마음에 와닿았다.
彼の落胆した声が心に響いた。
노력한 보람이 없어서 그는 크게 낙심했다.
努力が報われず、彼は深く落胆した。
계획이 실패해서 모두 낙심하고 있었다.
計画が失敗し、みんな落胆していた。
생각보다 성적이 나빠서 낙심했다.
思ったより成績が悪くて落胆した。
그는 낙심한 표정을 짓고 있었다.
彼は落胆した表情を浮かべていた。
시험에서 떨어져 낙심했다.
試験に落ちて落胆した。
시험에 불합격하여 낙심했다.
試験に不合格で落ち込んだ。
그렇게 낙심하지 마세요.
そんなに落ち込まないでください。
너무 낙심하거나 슬퍼하지 마세요.
あまり落ち込んだり、悲しまないでください。
응원하는 팀이 져서 낙심했다.
応援していたチームが負けてがっかりした。
소풍이 중지되어 낙심하다.
遠足が中止になってがっかりする。
그는 1등에서 밀려나 낙심했다.
彼は1等から押し出され、落ち込んだ。
성격이 물러서 감정의 기복이 심한 때가 있습니다.
性格がもろいため、感情の起伏が激しいことがあります。
그의 무정한 태도에, 나는 더 이상 부탁하지 않기로 결심했다.
彼の無情な態度に、もう二度と頼まないことに決めた。
출혈이 심하다.
出血がひどい。
심한 감기로 코가 막혔어요.
ひどい風で鼻がつまっています。
미열만 있고 특별한 증상은 심하지 않다.
微熱だけで、特に症状はひどくない。
욱하기 쉬운 성격이라 조심하고 있다.
カッとしやすい性格なので気をつけている。
그녀가 불쌍해서, 아무것도 할 수 없는 내가 한심했다.
彼女が可哀想で、何もできない自分が悔しかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.