【오랜】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그는 오랜 경력 후에 프로 축구 선수로 은퇴했습니다.
彼は長いキャリアの後、プロのサッカー選手として引退しました。
두 사람은 오랜 약혼 기간을 거쳐 결혼했어요.
二人は長い婚約期間を経て結婚しました。
오랜 전쟁이 종식되고 평화가 돌아왔습니다.
長い戦争が終息し、平和が戻ってきました。
오랜 치료 기간을 거쳐 그는 천신만고 끝에 건강을 되찾았다.
長い治療期間を経て、彼は千辛万苦の末に健康を取り戻した。
오랜 흡연으로 인해 후천성 호흡기 질환을 앓고 있습니다.
長年の喫煙が原因で、後天性の呼吸器疾患を患っています。
오랜만이네! 3년 만이네!
久しぶりだね!3年ぶりだね!
오랜만에 만난 친구는 아이를 셋 둔 유부녀가 되어 있었다.
久しぶりに会った友達は子どもを3人もつ、人妻になった。
오랜만에 친구가 초대해도 왠지 내키지 않을 때도 있지요.
久しぶりの友人からお誘いされても、なぜか気乗りしない時だってありますよね。
오랜만에 텔레비전을 바꾸는데 이왕이면 최고급 모델로 사고 싶어요.
久しぶりにテレビを変えるし、どうせなら最高級のモデルを買いたいです。
오랜 시간 공들여서 치밀하게 사업을 계획해 왔다.
長い時間念入りに緻密に事業の計画をしてきた。
소꼬리를 오랜 시간 푹 끓여 꼬리곰탕을 만들었다.
牛のテールを長い時間をかけて煮込んで、牛テールスープを作った。
작가 지망생으로 글을 쓰며 오랜 시간 공모전을 준비했다.
作家志望生として文章を書き、長い間公募展を準備した。
오랜간만이었지만 한 눈에 그 사람을 알아봤어요.
久しぶりでしたが、一目でその人の顔がわかりました。
너무 오랜만에 봐서 못 알아보겠다.
あんまり久しぶりに会ったから、気づかないところだった。
아침에 오랜만에 해돋이를 보았다.
朝久しぶりに日の出を見た。
너무 오랜만이라서 죄송해요.
ご無沙汰していてごめんなさい。
정말 오랜만이네요.
本当に久しぶりですね。
진짜 오랜만이다. 한 5년 됐나?
本当に久しぶり。5年ぶりくらい?
안녕하세요. 오랜만이에요.
こんにちは。お久しぶりです。
생명을 연장하는 것은 인간의 오랜 꿈이기도 하다.
生命を延長することは、人間の長い夢である。
오랜만에 달리니까 겁나 피곤하네.
久しぶりに走ったら、めっちゃ疲れるわ。
오랜 연애 끝에 그와 헤어졌다.
長い恋愛の果て彼と別れた。
오랜 방황 끝에 고향으로 돌아왔어요.
長年さまよった末に故郷に帰って来ました。
그는 오랜 병을 앓고 나서 초췌해 보였다.
彼は長い病気の後で、やつれて見えた。
오랜 가뭄 끝에 큰비가 내렸다.
長い日照りの後に大雨がどっと降った。
경고가 현실화하는 데는 그리 오랜 시간이 걸리지 않았다.
警告が現実化するには、さほど長い時間はかからなかった。
오랜 심사숙고 끝에 결정을 내렸다.
長い間深思熟考の末に決定を下した。
오랜만에 편지를 써요.
久しぶりに 手紙を 書きます。
오랜 풍습이 남아 있다.
古い風習が残っている。
오랜만에 만나니까 느낌이 다르더라고요.
久しぶりに会うから感じが違っていたんですよ。
오랜만에 만났더니 너무 반가웠다.
久しぶりに会ってとてもうれしかった。
오랜만에 눈이 내렸다.
久しぶりに雪が降った。
오랜만에 도쿄에 왔어요.
久しぶりに東京に来ました。
오랜만에 친구랑 만났다.
久しぶりに友達に会った。
오랜만에 스시를 먹어요.
久々に寿司を食べます。
친구랑 만나는 건 오랜만이에요.
友達に会うのは久々です。
모두랑 만나는 건 오랜만이네.
みんなに会うのは久しぶりだね。
오랜만에 축구를 합니다.
久々にサッカーをします。
어제 오랜만에 운동을 했더니 여기저기 몸이 쑤신다.
昨日久しぶりに運動をしたらあちこちズキズキする。
일 끝나면 오랜만에 영화 보러 갈까요?
仕事終わったら久しぶりに映画観に行きましょうか。
엄마에게 오랜만에 전화했다.
久しぶりに母に電話した。
오랜만에 친구를 만나서 기뻤다.
久しぶりに友達に会って嬉しかった。
친한 친구에게 오랜만에 전화했다.
親友に久しぶりに電話した。
오랜 세월 함께해 온 부인과의 이별, 괴로운 일이라고 심중을 헤아립니다.
長年連れ添ってこられた奥様とのお別れ、お辛いことと心中お察しします。
오랜만에 친구를 만나서 반가웠습니다.
久しぶりに友達にあって嬉しかったです。
남편이 오랜 세월 함께해 온 아내에게 정떨어지다.
夫が長年連れ添ってきた妻に愛想が尽きる。
오랜 세월이 흘러 매우 허름한 것처럼 보인다.
長い年月が過ぎて、ひどく古びているように見える。
서울은 오랜만에 날이 갰어요.
ソウルは久しぶりの晴れです。
오늘은 오랜만에 라디오 방송 한국어 강좌를 들었다.
今日,久しぶりにラジオ放送の韓国語講座を聴いた。
세월이 흘러 오랜만에 만난 그 친구는 영 딴 사람이 되어 있었다.
歳月が経って久しぶりに会ったその友達は,まったくの別人になっていた。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.