【오랜】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<오랜の韓国語例文>
친구랑 만나는 건 오랜만이에요.
友達に会うのは久々です。
모두랑 만나는 건 오랜만이네.
みんなに会うのは久しぶりだね。
오랜만에 축구를 합니다.
久々にサッカーをします。
어제 오랜만에 운동을 했더니 여기저기 몸이 쑤신다.
昨日久しぶりに運動をしたらあちこちズキズキする。
일 끝나면 오랜만에 영화 보러 갈까요?
仕事終わったら久しぶりに映画観に行きましょうか。
엄마에게 오랜만에 전화했다.
久しぶりに母に電話した。
오랜만에 친구를 만나서 기뻤다.
久しぶりに友達に会って嬉しかった。
오랜 친구라 손발이 척척 맞아요.
長年の友達なので息がぴったり合います。
오랜만에 만난 친구와의 재회에 가슴이 뭉클했다.
長い間会っていなかった友達との再会に、胸が熱くなった。
오랜만에 만날 친구가 어떻게 변했는지 정말 궁금한다.
久しぶりに会う友達がどのように変わったか本当に気になる。
오랜만에 푹 잤다.
久しぶりにぐっすり寝た。
오랜 기간 사용해왔던 청소기가 오늘 전혀 움직이지 않는다.
長年使ってきた掃除機が、今日まるっきり動かなくなってしまった。
나는 오랜 당원이다.
私は長年の党員です。
우리는 오랜 시간 함께 일하며 친분을 쌓았다.
私たちは長い時間一緒に働いて親しい関係を築いた。
그는 오랜 시간 죄수로 복역했다.
彼は長い間、囚人として服役した。
오랜 친구와의 통화에서 근황을 주고받았다.
久しぶりの友人との通話で近況をやりとりした。
오랜만이야! 근황 좀 알려줘.
久しぶり!近況を教えてよ。
오랜만에 지인과 만나서 점심을 먹었다.
久しぶりに知人と会って昼食を食べた。
최고령 배우가 오랜만에 스크린에 복귀했다.
最高齢の俳優が久しぶりにスクリーンに復帰した。
오랜만에 텔레비전을 바꾸는데 이왕이면 최고급 모델로 사고 싶어요.
久しぶりにテレビを変えるし、どうせなら最高級のモデルを買いたいです。
그 바위는 오랜 세월 동안 바람과 비에 깎였다.
その岩は長い年月風や雨に削られた。
오랜 관계를 절연하게 되었다.
長年の関係を絶縁することになった。
오랜 노력 끝에 신임하게 되었다.
長年の努力が信任につながった。
오랜동안 해안을 시야에서 잃어버릴 만큼의 각오가 없으면 신대륙을 발견할 수 없다.
長い間、海岸を見失うだけの覚悟がなければ、新大陸を発見することはできない。
오랜만에 사진첩에서 추억을 끄집어냈다.
久しぶりに写真集から思い出を掘り起こした。
오랜 억하심정이 쌓여서 대화가 안 된다.
長年の恨みが積もって会話ができない。
그 분열은 오랜 시간이 지나도 회복되지 않았습니다.
その分裂は長い時間が経っても回復しませんでした。
이 제품은 오랜 시간 동안 천천히 농축되어 만들어졌습니다.
この製品は長い時間かけてゆっくりと濃縮されて作られました。
오랜만에 교가를 제창했다.
久しぶりに校歌を斉唱した。
대교를 건설하는 데 오랜 시간이 걸렸다.
大橋を建設するのに長い時間がかかった。
오랜만에 배불리 먹으니 행복하다.
久しぶりに満腹になって幸せだ。
오랜만에 동창회에 얼굴을 내밀었다.
久しぶりに同窓会に顔を出した。
오랜만이니 코가 삐뚤어지게 마셔 봅시다.
久しぶりですから、とことん飲みましょう。
오랜 준비가 모두 물거품이 되었다.
長い準備がすべて水の泡になった。
저격수는 오랜 시간 표적을 조준했다.
スナイパーは長時間標的を狙っていた。
이심전심은 오랜 우정의 증거예요.
이심전심은 오랜 우정의 증거예요.
세월이 흘러 오랜만에 만난 그 친구는 영 딴 사람이 되어 있었다.
歳月が経って久しぶりに会ったその友達は,まったくの別人になっていた。
고전적 작품은 오랜 세월 사랑받는다.
古典的な作品は長い間愛される。
오랜만에 고향에 와서 코끝이 시리다.
久しぶりに故郷に帰ってきて、胸がいっぱいになった。
오랜 시간 공부해서 꾸부정해졌다.
長時間勉強して猫背になった。
오랜 친구 사이에도 다툼은 생긴다.
長年の友人同士でも争いは起こる。
벼락출세는 오랜 준비 없이 찾아온다.
急な出世は長い準備なしに訪れる。
지인이 오랜 투병 끝에 별세하셨습니다.
知人が長い闘病の末、亡くなりました。
사진작가가 되려면 오랜 경험이 필요하다.
写真作家になるには長い経験が必要だ。
아싸! 오랜 꿈이 이뤄졌어!
やったー!長年の夢が叶った!
장사가 되려면 오랜 훈련이 필요하다.
力士になるには長い訓練が必要だ。
오랜 시간 햇빛에 노출되어 색이 바래졌다.
長時間日光に当たって色があせた。
왕실은 오랜 역사와 전통을 자랑합니다.
王室は長い歴史と伝統を誇っています。
접착력이 강해서 오랜 시간 사용해도 효과가 지속된다.
接着力が強いので、長期間使用しても効果が持続する。
오랜 세월 동안 돈을 축재했습니다.
長年かけてお金を蓄えました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (2/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.