목구멍이 포도청とは:「食べて生きていくためには悪いこともする」は韓国語で「목구멍이 포도청 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 食べて生きていくためには悪いこともする、生きるために仕方なく悪いことをする
読み方 목꾸멍이 포도청、mok-kku-mŏng-i po-do-chŏng、モックモンイ ポドチョン
「食べて生きていくためには悪いこともする」は韓国語で「목구멍이 포도청」という。목구멍は「のど」、포도청は「捕盗庁、朝鮮時代の警察署」。食べて生きていくためには警察に捕まるような事までするようになること。
「食べて生きていくためには悪いこともする」の韓国語「목구멍이 포도청」を使った例文
요즘은 목구멍이 포도청이라 일도 제대로 못해요.
もうお腹が空いているので、何でもしなければなりません。
< 前   次 >
印刷する

ことわざ関連の韓国語

  • 호랑이에게 물려 가도 정신만 차리..
  • 냉수 먹고 속 차리다(気をしっかり..
  • 홍시 먹다가 이 빠진다(油断してい..
  • 거짓말도 하나의 방편(嘘も方便)
  • 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다..
  • 쇠뿔도 단김에 빼라(善は急げ、思い..
  • 미운 정 고운 정이 들다(憎めなく..
  • 세월이 약이다(時が解決する)
  • 우물 안 개구리(井の中の蛙、大海を..
  • 뱁새가 황새 따라가면 다리가 찢어..
  • 꿈보다 해몽이 좋다(夢より夢うちが..
  • 자라보고 놀란 가슴 솥 뚜껑 보고..
  • 참는자가 이긴다(負けるが勝ち)
  • 고인물은 썩는다(頑張らないと腐る)
  • 한 귀로 듣고 한 귀로 흘린다(人..
  • 하룻강아지 범 무서운 줄 모른다(..
  • 병 주고 약 준다(わざと迷惑かけて..
  • 정들면 고향(住めば都)
  • 누워서 침 뱉기(天を向かって唾を吐..
  • 설마가 사람 잡는다(油断大敵だ)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.