뭐 눈에는 뭐만 보인다とは:「鬼は他者の裡にも鬼を見る」は韓国語で「뭐 눈에는 뭐만 보인다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ
意味 鬼は他者の裡にも鬼を見る
読み方 뭐 누네는 뭐만 보인다、mwŏ nu-ne-nŭn mwŏ-man po-in-da、ムォヌネヌン ムォマン ポインダ
「鬼は他者の裡にも鬼を見る」は韓国語で「뭐 눈에는 뭐만 보인다」という。「鬼は他者の裡にも鬼を見る」(눈에는 무엇만 보인다)は、他人の欠点や悪い部分を過度に見てしまうことを表すことわざです。自分自身が持っているものが他人にも見えるという意味合いを含んでいます。つまり、自分の心の中にあるものが、他人に対しても同じように見えるということです。
韓国語のことわざ「눈에는 무엇만 보인다」(目には何も見えない)は、同じような意味を持ち、特に自分が抱えているものや経験していることが他人にも見えるという考え方を表現します。개 눈에는 똥만 보인다ともいいます。
< 前   次 >
印刷する

ことわざ関連の韓国語

  • 메뚜기도 유월이 한철이다(全盛期は..
  • 지나가던 개가 웃겠다(笑える)
  • 공든 탑이 무너지랴(真心を込めてし..
  • 돌다리도 두드리고 건너라(石橋をた..
  • 꿀 먹은 벙어리(何も言わない人)
  • 썩어도 준치(腐っても鯛)
  • 낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가..
  • 쥐구멍에도 볕들 날 있다(待てば海..
  • 세 살 버릇 여든까지 간다(三つ子..
  • 누워서 침 뱉기(天を向かって唾を吐..
  • 싼 게 비지떡(安いのがおから餅)
  • 바늘 가는 데 실 간다(虚無僧に尺..
  • 뚝배기보다 장맛이 좋다(中身がいい..
  • 고인물은 썩는다(頑張らないと腐る)
  • 서당 개 삼년이면 풍월을 읊는다(..
  • 때리는 시어머니보다 말리는 시누이..
  • 까마귀 날자 배 떨어진다(思わぬ疑..
  • 숯이 검정 나무란다(目くそが鼻くそ..
  • 한술 밥에 배부르랴(成功には時間が..
  • 달면 삼키고 쓰면 뱉는다(自分の利..
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.