あの 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
あのの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
걔(ケ) あの子、その子、あいつ
쟤(チェ) あの子、あいつ
야() おい、やあい、うわ!、あの
저(チョ) あのあのう(人を呼びかけるとき)
그(ク) その、あの
저(チョ) あの
걘(ケン) あいつ、あの子は、その子は
저런(チョロン) あんな、あのような
저기(チョギ) あのあの、すいません、あの、すみませんけど
저승(チョスン) あの
문틈(ムントゥム) ドアの隙間、戸の隙間
이봐(イヴァ) ねえちょっと、ほら、おーい、あの
저것(チョゴッ) あれ、あのもの
저분(チョブン) あの
그이(クイ) その人、あの
걔네(ケネ) あの子たち、その子たち
저세상(チョセサン) あの
저대로(チョデロ) あのまま
이봐요(イバヨ) ちょいと!、やれ!、あの
문소리(ムンッソリ) ドアの音
저렇다(チョロタ) あのようだ、ああだ
저러다(チョロダ) ああする、あのようにする
조중동(チョジュンドン) 保守メディアの韓国3大新聞
그 애(ソノコ) その子、あの
피아노(ピアノ) ピアノ
저승길(チョスンキル) あの世への道、冥土へ旅立つ道
그즈음(クジュウム) その頃、あの頃、あの時期
여기요(ヨギヨ) あの、すみません、すみません、あの、すいません
저기요(チョギヨ) すみません、あのう、あの、ちょっとすみません、あの、すいません
있잖아(イッチャナ) あのね、あのさ、ねぇ
거시기(コシギ) ええと、それは、あのう、あれは
문고리(ムンッコリ) 引き手、取っ手、ドアノブ
사우디(サウディ) サウジアラビアの略、サウジアラビア
여봐요(ヨバヨ) あのう!、ちょっと!、すいません〜
저렇게(チョロケ) あのように、ああやって、あんなふうに
하늘나라(ハヌルララ) 天国、あの
있잖아요(イッチャナヨ) あのですね、えっとですね、あのね、あの
잠깐만요(チャンカンマンニョ) 少々お待ちください、あの、すいません
이모저모(イモジョモ) あれこれ、あの面この面、各方面
저 사람(チョサラム) あの
문손잡이(ムンソンジャビ) ドアノブ
여보세요(ヨボセヨ) もしもし、あのー、すいません、ちょっとー
갖은 수단(カズン スダン) あの手この手、全ての手段、持っている手段、ありとあらゆる手段
문고리 권력(ムンコリコルリョク) ドアノブ権力
저승에 가다(チョスンエ カダ) あの世へ行く、亡くなる
저기 있잖아(チョギイッチャナ) あの
저기 말이야(チョギ マリヤ) あのさぁ、あの
황천으로 가다(ファンチョヌロ カダ) 亡くなる、黄泉の国へいく、あの世に行く
피아노를 치다(ピアノルル チダ) ピアノを弾く
저기 있잖아요(チョギ イッチャナヨ) あのですね、あの
1 2  (1/2)

<あのの韓国語例文>
그 잡놈은 믿을 수 없어.
あのくだらない奴は信用できない。
저 잡놈이 또 사고를 쳤다.
あのろくでなしがまた騒ぎを起こした。
저 사람은 항상 기고만장하게 자기가 최고라고 생각한다.
あの人はいつも鼻高々で、自分が一番だと思っている。
문 앞에서 딩동 소리가 계속 들렸다.
ドアの前でピンポンという音が続いていた。
낯선 사람이 문틈으로 살짝 기웃거렸다.
見知らぬ人がドアのすき間からちょっとのぞき込んだ。
그 사람의 태도는 무례하고 가당찮다.
あの人の態度は無礼でとんでもない。
그 사람 때문에 덤텡이를 쓰고 말았다.
あの人のせいで無理に負担を負わされた。
그 사람은 주책바가지라서 피하고 싶어.
あの人は非常識だから避けたい。
그 사람의 기분이 짐작된다.
あの人の気持ちは推測できる。
그 영화는 유명 감독이 제작했다.
あの映画は有名な監督が制作した。
그 상황에서 비굴해진 자신의 모습이 싫다.
あの状況で卑屈になった自分の姿が嫌だ。
그 사람은 좀 기존쎄라서 무서워.
あの人はちょっと気が強くて怖い。
그 사람은 정말 찌질해.
あの人は本当に情けない。
그 사람은 너무 쪼잔하다.
あの人はとても器が小さい。
그 불량스러운 옷차림은 문제다.
あの悪そうな服装は問題だ。
그 사람은 일부러 사람들을 오도했다.
あの人はわざと人々を惑わせた。
그날의 감동은 지금도 기억에 새롭다.
あの日の感動は今でも記憶に新しい。
그날의 일은 아직도 내 기억에 새롭다.
あの日のことは今でも私の記憶に新しい。
그 방법으로는 문제를 해결할 수 없다, 헛다리를 긁은 거다.
あの方法では問題を解決できない、見当違いだった。
그곳은 아름다운 천국처럼 보였다.
あの場所は美しい天国のように見えた。
그 투수는 마지막 경기에서 역투를 펼쳤다.
あの投手は最後の試合で力投を見せた。
그 집은 백만 불짜리다.
あの家は百万円の価値がある。
그는 폭소를 자아낼 만한 유머 감각이 있다.
彼は爆笑を引き起こすようなユーモアのセンスがある。
그 상황이 너무 웃겨서 모두가 폭소했다.
あの状況がとてもおかしくてみんな爆笑した。
그 코미디 쇼를 보고 모두가 폭소했다.
あのコメディ番組を見てみんなが爆笑した。
너무 세게 문을 닫아서 손잡이를 고장냈다.
強くドアを閉めすぎてドアノブを壊した。
그 사건은 동네에서 피터진 다툼으로 번졌다.
あの事件は町内で熾烈な争いに発展した。
그 케이크를 보면 누구나 침을 흘릴 거예요.
あのケーキを見たら誰でもよだれを垂らすでしょう。
그 사람은 말투의 톤이 항상 부드럽다.
あの人は話し方のトーンがいつも柔らかい。
작년 그 영화는 전 세계적으로 대히트한 블록버스터였다.
去年のあの映画は世界中で大ヒットしたブロックバスターだった。
저 팀은 다른 팀들을 씹어먹을 정도로 강하다.
あのチームは他のチームを圧倒するほど強い。
그 양반은 약속 시간을 잘 지킨다.
あの人は約束の時間をきちんと守る。
그때 그는 본체만체하며 도망쳤다.
あの時、彼は知らん顔をして逃げた。
주책을 부렸던 그때가 부끄럽다.
軽薄に振る舞ったあの時が恥ずかしい。
그 사건은 의미심장한 경고를 주었다.
あの事件は意味深い警告を与えた。
저 사람은 항상 팔짱만 끼고 있다. 무슨 일이 생겨도 그냥 보고만 있다.
あの人はいつも傍観者だ。何かが起こっても、ただ見ているだけだ。
나는 그 논쟁에 참여하지 않고 팔짱만 끼고 있었다.
私はあの議論に参加せず、傍観していた。
그 모지리 때문에 일이 꼬였다.
あの馬鹿のせいで物事がうまくいかなかった。
그 머저리와 이야기하기 어렵다.
あの馬鹿とは話すのが難しい。
그 머저리 덕분에 일이 꼬였다.
あの馬鹿のおかげで物事がうまくいかなかった。
소프트웨어 업데이트 후 일부 옵션이 비활성화됐다.
ソフトウェアのアップデート後、一部のオプションが無効化された。
그 사건 때문에 일이 점점 커지고 있다.
あの事件のせいで事態がどんどん大きくなっている。
지금 생각해 보면 그때가 제일 즐거웠던 것 같아.
今、考えてみると、あのときがいちばん楽しかったみたい。
가끔 그 때가 생각이 나요.
たまにあの時が思い出します。
피아노를 열심히 배웠어요.
ピアノを熱心に学びました。
그런 장소에서 그런 얘기를 하다니 눈치가 없는 사람이다.
あの場でそんな話をするなんて空気が読めない人だ。
그 식당은 TV에서 소개된 만큼 맛있었다.
あのレストランは、テレビで紹介されていただけあって、美味しかった。
그는 오랜 경력 후에 프로 축구 선수로 은퇴했습니다.
彼は長いキャリアの後、プロのサッカー選手として引退しました。
그 연예인은 가족과 더 많은 시간을 보내고 싶다며 갑작스럽게 연예계를 은퇴했다.
あの芸能人は、家族ともっと多くの時間を過ごしたいと突然、芸能界を引退した。
그 사람은 짝퉁 명품으로 치장하고 다닌다.
あの人は偽ブランドで身を固めている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.