すごく 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
すごくの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
퍽(ポッ) 非常に、すごく、かなり、なかなか、めっきり
개(ケ) 無用の・無駄な、質の低い・野生の、ひどい・大変な、すごく・めちゃ
겁나(コムナ) めっちゃ、すげー、すごく、とても、超~
똥값(トンカプ) 捨て値、紙くず、二束三文、ものすごく安い値段
심히(シムヒ) 非常に、すごく、ひどく、甚だしく
절절(チョルジョル) すごく熱い様
엄청(オムチョン) ものすごく、甚だしく、めっちゃ、とてつもなく、めちゃめちゃ、めちゃくちゃ
무지(ムジ) ものすごく、非常に大変、とても、ひどく
잔뜩(チャントゥク) いっぱい、がっつり、最大限に、みっしり、すごく、すっかり
졸라(チョルラ) めっちゃ、クソ、すげー、すごく
되게(テェゲ) とても、すごく
많이(マニ) 多く、たくさん、すごく、とても
좆나(ジョンナ) すごく、バリ、くそ
-던지(トンジ) どんなに~だったか、すごく~だったよ、~ていたか
억수로(オクッスロ) すごく、めっちゃ、ものすごく
핵꿀잼(ヘックルジェム) 非常に面白いこと
대단히(テダニ) とても、すごく、非常に、大いに、大層、大変
초강추(チョガンチュ) めっちゃおすすめ、すごくおすすめ
초강세(チョガンセ) すごく強い勢力
핵인싸(ヘギンッサ) めちゃ人気者、どこにいても似合う人、核insider、核インサ、ものすごく親しみやすい人気者
짱시룸(チャンシルム) すごく嫌い、めっちゃ嫌い、ものすごく嫌い
겁나게() すごく、とても多く、めちゃ、超~
굉장히(クェンジャンヒ) ものすごくすごく、実に
완소녀(ワンソニョ) すごく大切な女性
완소남(ワンソナム) すごく大切な男性
살떨리다(サルトルリダ) すごく怖がる、極度に緊張してふるえる、肉が震える
청산유수(チョンサンニュス) 立て板に水、すごく流暢に話すこと
끔찍하게(クムッチカゲ) ものすごく、ひどく
협소하다(ヒョプッソハダ) 狭くて小さい、狭苦しい、すごく狭い、狭小だ
인생경기(インセンギョンギ) すごく大事な試合
격앙되다(キョガンデダ) 激高する、激越する、すごく興奮してる、激昂する
무지무지(ムジムジ) とても、ものすごく
질색이다(チルッセギダ) とても嫌だ、すごく嫌だ、ごめんだ、うんざりだ、苦手だ、まっぴらだ
혹독하다(ホクットカダ) すごく酷い、残酷だ、過酷だ、厳しい、酷烈だ、甚だしい
쩔쩔매다(ッチョルッチョルメダ) たじたじになる、たじろぐ、あわてふためく、てんてこ舞いする、すごく慌てる、途方に暮れる
엄청나게(オムチョンナゲ) はなはだしく、めっちゃ、ものすごく
그만이다(クマニダ) おしまいだ、完結だ、それで済む、それで十分だ、すごくいい、最高だ
혼을 빼다(ホヌルッペダ) 魂を抜かれる、思考を麻痺させる、迷わせる、スポーツですごく活躍する様子
널려 있다(ノルリョイッタ) ありふれている、すごく多い
천금 같다(チョングムカトゥン) 値千金だ、すごく大事だ
깜짝 놀라다(カムッチャク ノルラダ) びっくり仰天する、仰天する、はっと驚く、すごくびっくりする
돈쭐을 내다(トンッチュルネダ) 売上を上げてあげる、ものすごく繁盛させてやる
뭐가 이렇게(ムォガ イロケ) すげぇ、何でこんなに、すごく、めっちゃ
기가 막히게(キガ マキゲ) ものすごく
안달이 나다(アルダリナダ) じれったい、すごくやりたがる、やきもきする、ウズウズする、ハラハラする、ムズムズする
말도 못하게(マルド モタゲ) すごく、言葉も出ないほど、とんでもなく
포복절도하다(ポボクッチョルットハダ) 笑いこける、すごく面白い、抱腹絶倒する
요절복통하다(ヨジョルポクトン ハダ) 笑いこける、すごく面白い、笑い転ける
쌔가 빠지게(ッセガッパジゲ) すごく苦労して、大変な思いをして
말할 수 없는(マルハルッス オムヌン) 言葉では表現できない、言うに言われぬ、ものすごく
1 2  (1/2)

<すごくの韓国語例文>
오늘 방송 감다살이었어.
今日の配信はすごく良かった。
이 물김치는 정말 상큼하고 입맛을 돋워줍니다.
この水キムチは、すごくさっぱりしていて食欲が増します。
그녀는 기존쎄라서 못 당해.
彼女は気がすごく強くて手に負えない。
그 드라마의 대사가 너무 오글거린다.
そのドラマのセリフがすごくイタイ。
너무 오글오글거려서 얼굴이 빨개졌어.
すごくイタくて顔が赤くなった。
화물차 때문에 길이 많이 막혔다.
貨物車のせいで道がすごく混んだ。
친구랑 티키타카가 너무 좋아서 대화가 끊기지 않아.
友達とティキタカがすごく良くて会話が途切れない。
날씨가 굉장히 추워서 밖에 나가기 힘들다.
天気がものすごく寒くて外に出るのがつらい。
그녀의 목소리는 굉장히 맑고 청아하다.
彼女の声はすごく澄んでいて清らかだ。
이 박스는 엄청 무거워요.
このボックスはものすごく重いです。
너무 감동적이에요.
すごく感動的です。
궁금해 죽겠어요.
すごく気になります。
너무 놀랐어요.
すごくびっくりしました。
아휴, 그건 너무 추하잖아.
ふう、それはすごくみっともないじゃないか。
학교에서 장난치다가 선생님께 혼꾸멍이 났다.
学校で悪さをして先生にすごく怒られた。
연말이라서 이것저것 정신이 없어요.
年末なので、あれこれすごく忙しいです。
낮에 정말 열받는 일이 있었다.
日中、すごく腹立たしいことがあった。
내 노력들이 물거품이 된 것 같아서 정말 속상하다.
自分の努力が水の泡になったようで、すごく悔しい。
억수로 예쁜 꽃이에요.
すごくきれいな花です。
억수로 비가 많이 내렸어요.
ものすごく雨がたくさん降りました。
억수로 맛있는 음식이었어.
ものすごく美味しい料理だった。
오늘 날씨가 억수로 덥다.
今日はすごく暑い。
벌새의 날갯짓은 엄청나게 빨라요.
ハチドリの羽ばたきはものすごく速いです。
운동 후에는 식욕이 많이 당겨요.
運動の後は食欲がすごくわきます。
그녀는 어디서 만난 적이 있는지 굉장히 낯이 익어요.
彼女はどこかで会ったことがあるのかすごく見覚えがあります。
아주 어려운 시기였지만 사원들이 모두 손을 잡고 극복했다.
すごく大変な時期だったが、社員たちがみな力を合わせて克服した。
아내에게 쥐 잡듯 잡혀 사는 남편이 많다.
妻が夫をものすごく厳しく管理している家庭が多い。
그는 변덕이 심하다. 어제는 아주 친절했는데 오늘은 전혀 말을 걸지 않는다.
彼は非常に気まぐれだ。昨日はすごく優しかったのに、今日は全く話しかけてこない。
이 영화는 너무 재밌다. 그 영화는 쨉도 안 돼.
この映画はすごく面白い。あの映画なんかと比較にならない。
이 요리는 기가 막히게 맛있어요!
この料理はものすごく美味しいです!
그 영화는 기가 막히게 재미있었어요.
あの映画はものすごく面白でした。
그의 아이디어는 기가 막히게 창의적이었어요.
彼のアイディアはものすごく創造的でした。
연기를 기가 막히게 잘했어요.
演技はものすごく上手でした。
이 풍경은 기가 막히게 아름다워요.
この景色はものすごくきれいです。
평소에 되게 촐랑거리는 편이에요.
普段からすごくおっちょこちょいする方です。
그의 행색은 매우 캐주얼하지만, 그만의 매력이 있다.
彼の身なりはすごくカジュアルだが、彼らしい魅力がある。
주말에 집에 혼자 있으면 너무 허전하다.
休日に家に一人でいると、すごく寂しい。
정말 맛있었어요. 진심으로 잘 먹었습니다.
すごくおいしかったです、心からごちそうさまでした。
그 문제는 말도 못하게 어려웠다.
その問題はすごく難しかった。
그의 친절함은 말도 못하게 고맙다.
彼の親切さはすごくありがたい。
그 뉴스를 듣고 말도 못하게 놀랐다.
そのニュースを聞いて、すごく驚いた。
이 경치는 말도 못하게 아름답다.
この景色はすごくきれいだ。
그 서프라이즈는 말도 못하게 놀랐다.
あのサプライズはすごく驚いた。
어제 파티는 말도 못하게 즐거웠다.
昨日のパーティーはすごく楽しかった。
그 영화는 말도 못하게 감동적이었다.
その映画はすごく感動的だった。
말도 못하게 힘들었다.
すごくつらかった。
말도 못하게 예민하다.
すごく敏感だ。
그의 실력은 대단해서 국내외에서 명성을 날리고 있다.
彼の実力はすごく、国内外で名声を揚げている。
그녀의 능력은 엄청나게 뛰어난 것이다.
彼女の能力はものすごく優れたものだ。
그 소음은 엄청나게 시끄러웠다.
その騒音はものすごくうるさいものだった。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.