動き 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
動きの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
행보(ヘンボ) 歩み、動き、行動
동태(トンテ) 動態、様子、動き
동작(トンジャク) 動作、身振り、モーション、動き
운신(ウンシン) 動き、体を動かすこと
빼박(ッペバク) 動きがとれない、逃げる道がない、どうしようもない
발짓(パルッチッ) 足の動き、足まね
몸놀림(モムノルリム) 身のこなし、体の動き、体を動かすこと
의태어(ウィテオ) 擬態語、動作や動きを表現する言葉
떠돌다(ットドルダ) さすらう、動き回る、漂う
움직임(ウムジギム) 動き
운신의 폭(ウンシネポク) 動きの幅
꼼지락거리다(コムチラッコリダ) ゆっくりと身動きする
꼼짝 못하다(コムチャク モタダ) 全然身動きできない、どうすることもできない、立ち往生する、首が回らない、立ちすくむ
목을 조이다(モグル チョイダ) 首を絞める、身動きを取れなくする
발이 묶이다(パリ ムッキダ) 足止めを食う、身動きができなくなる、足を奪われる、足留めを食う
손발이 묶이다(ソンバリ ムッキダ) 動きができなくなる、行動の自由が制約される、手足を縛られる
꼼짝달짝 못하다(ッコムッチャクタルチャクモッタダ) にっちもさっちもいかない、身動きが取れない
고개(를) 들다(コゲルル トゥルダ) 動き出す、兆しをみせる、台頭する、頭をもたげる
꼼짝할 수 없다(ッコムッチャク ハルッス オプッタ) 動きが出来ない、身動きが取れない
오도 가도 못하다(オドガド モタダ) 立ち往生する、どうすることもできない、宙に浮いている、身動きがとれない
움직임이 두드러지다(ウンジギミトゥドゥロジダ) 動きが目立つ、活発に活動するようになる
꼼짝달싹(도) 못하다(コムチャクタルサクトモタダ) 手も足も出ない、身動きが出来ない
꼼짝(을) 하지 않다(コムチャグル ハジアンタ) 動きしない
이러지도 저러지도 못하다(イロジド チョロジド モタダ) 二進も三進もいかない、煮ても焼いても食えぬ、身動きのとれない、物事が行き詰まり
1  (1/1)

<動きの韓国語例文>
고양이가 움직임에 쫑긋거리며 집중했다.
猫が動きに耳をぴくぴくさせて集中した。
경찰은 그 용의자의 움직임을 상부에 매시간 보고하고 있다.
警察はその容疑者の動きを上部に毎時間報告している。
최근 만들어진 로봇은 마치 실제 사람처럼 움직인다.
最近できたロボットは、まるで本物の人間のように動きます。
전원 스위치를 켰더니 기계가 움직이기 시작한다.
電源のスイッチをつけたところ、機械が動き始めた。
관성은 물체가 계속 움직이는 이유 중 하나이다.
慣性は物体が動き続ける理由の一つである。
관성 때문에 물체는 일정한 속도로 계속 움직인다.
慣性によって物体は一定の速度で動き続ける。
공간이 좁아서 움직이기 힘들다.
空間が狭くて動きにくいです。
수사망은 지역 전체에서 수상한 움직임을 감시하고 있습니다.
捜査網は、地域全体において不審な動きを監視しています。
회사 측은 파업 움직임을 무마하려 직원들과 협상했다.
会社側はストライキの動きを抑えるために従業員と交渉した。
범죄 조직의 움직임을 추적 중입니다.
犯罪組織の動きを追跡中です。
초보자는 좌충우돌하기 쉽다.
初心者は慌ててあちこち動き回りやすい。
리듬체조는 아름다운 동작이 중요하다.
新体操は美しい動きが重要だ。
목마가 흔들흔들 움직여요.
木馬がゆらゆらと動きます。
운신이 자유롭지 못하다.
動きが自由ではない。
운신할 공간이 부족하다.
動きするスペースが足りない。
운신이 제한되어 있다.
動きが制限されている。
이 상황에서 운신이 쉽지 않다.
この状況では身動きが簡単ではない。
운신이 불가능할 정도로 사람이 많았다.
動きができないほど人が多かった。
좁은 방에서 운신이 불편하다.
狭い部屋で身動きが不便だ。
정부는 민병대의 움직임을 경계하고 있다.
政府は民兵隊の動きを警戒している。
흉곽의 움직임에 문제가 있으면, 호흡 장애가 발생할 수 있다.
胸廓の動きに問題がある場合、呼吸障害が生じることがある。
운동을 너무 세게 해서 픽픽 쓰러졌다.
スポーツで激しく動きすぎて、バタバタ倒れた。
위협적인 움직임이 다른 나라에 불안을 주고 있습니다.
脅威的な動きが他国に不安を与えています。
도치는 둥글게 말아서 움직입니다.
イボダンゴは丸くなって動きます。
간재미의 움직임은 우아하고 부드럽다.
コモンガンギエイの動きは優雅で滑らかです。
전지를 교환한 후, 동작이 좋아졌다.
電池を交換した後、動きがよくなった。
괘종시계 바늘이 천천히 움직이기 시작했어요.
掛時計の針がゆっくりと動き出しました。
벽시계 바늘이 천천히 움직이기 시작했어요.
掛時計の針がゆっくりと動き出しました。
경기 중에 그는 상대의 움직임을 견제하려고 했다.
競技の中で、彼は相手の動きを牽制しようとした。
이 방에는 큰 책상이 장소를 차지해서 움직이기 불편하다.
この部屋には大きな机が場所を取っていて、動きにくい。
기름이 떨어져 오도 가도 못하고 있어요.
ガソリンがなくなって身動きがとれないです。
6개월 동안 오도 가도 못하는 신세가 되었다.
6カ月間、身動きがとれない状態に陥った。
오늘은 엉덩이가 무거워, 좀처럼 움직이기 힘들어.
今日は腰が重くて、なかなか動き出せない。
강화된 차별 금지법을 제정하기 위한 움직임이 일어나고 있다.
強化された差別禁止法を制定するための動きが起きている。
직관하면 선수들의 표정과 움직임까지 잘 보인다.
直接観戦すると、選手たちの表情や動きまでよく見える。
측근은 항상 앞을 내다보고 움직여 그의 신뢰를 얻고 있습니다.
側近は常に先を見越して動き、彼の信頼を得ています。
행사 준비하느라 쉴 새 없이 돌아다니고 있다.
イベントの準備で休む暇もなく動き回っている。
격한 움직임이 그를 지치게 했다.
激しい動きが彼を疲れさせた。
그의 행동이 수상하니 좀 뒤를 캐보자.
彼の動きが怪しいので、少し裏を探ってみよう。
망을 봄으로써 적의 움직임을 미리 감지할 수 있다.
見張りをすることで、敵の動きを先に察知できる。
기세등등한 움직임으로 상대를 압도했다.
勢いよい動きで相手を圧倒した。
공중화장실을 청결하게 하는 등 쾌적화를 위한 움직임이 퍼지고 있다.
公共トイレを清潔にするなど快適化を目指す動きが広がっている。
경찰은 그 용의자의 움직임을 상부에게 매시간 보고하고 있다.
警察はその容疑者の動きを上部に毎時間報告している。
이 장치는 파동의 움직임을 측정할 수 있습니다.
この装置は波動の動きを測定できます。
그의 순간적인 움직임이 나를 놀라게 했다.
彼の一瞬の動きが私を驚かせた。
공룡이 성큼성큼 움직이기 시작했다.
のっしのっしと恐竜が動き出した。
반시뱀은 움직임이 빨라서 발견하면 즉시 도망쳐야 한다.
ハブは動きが速いため、見つけてもすぐに逃げるべきだ。
구렁이의 움직임은 느리지만 강력하다.
大蛇の動きはゆっくりだが力強い。
맹수 중에서도 표범은 민첩하게 움직인다.
猛獣の中でもヒョウは俊敏な動きをする。
승부사의 눈은 상대의 움직임을 읽을 수 있는 능력을 가지고 있습니다.
勝負師の目は相手の動きを読み取る力を持っています。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.