商 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
商の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
상(サン)
상법(サンポプ)
가품(カプム) コピー品、偽物
통상(トンサン)
상가(サンガ) 店街
상호(サンホ)
짝퉁(チャットゥン) 偽物、コピー
상사(サンサ)
상업(サンオプ)
상담(サンダム)
상술(サンスル)
상가(サンガ) 店舗、お店、
협의(ヒョビ) 協議、交渉、協、打ち合わせ
상권(サンックォン)
상인(サンイン)
상품(サンプム)
상점(サンジョム) 店舗、
상표(サンピョ)
신상(シンサン)
상고(サンゴ) 業高校
상선(サンソン)
장사(チャンサ)
죄악세(チェアクセ) 悪い影響を与える品に付いている税金
무역상(ムショクッサン) 貿易
보부상(ポブサン) 人、褓負、褓、移動
상거래(サンゴレ) 取引
상업지(サンオプッチ) 業地
상품평(サンプムピョン) 品評、品レビュー
패키지(ペキジ) パッケージ、包装容器、旅行などのパックやセット
투기꾼(トゥギックン) 相場師、投機師、投機
잡상인(チャプサンイン) 人、行
최신상(チェシンサン) 最新品の略
상업성(サンオプッソン) 業性
상표권(サンピョクォン) 標権
상점가(サンジョムガ) 店街
장사꾼(チャンサクン) 売人
다단계(タダンゲ) マルチ法、ネズミ講
상용화(サンヨンファ) 用化
상공인(サンゴンイン) 工人
고물상(コムルッサン) 古物、古道具屋、スクラップ屋、寄せ屋
핵협상(ヘキョプサン) 核協
환전상(ファンジョンサン) 両替、両替屋
소매상(ソメサン) 小売り
상품권(サンプムクォン) 品券
물장사(ムルジャンサ)
상업용(サンオムニョン) 業用、業務用、ビジネス用
상품명(サンプンミョン) 品名
신상품(シンサンプム)
신상녀(シンサンニョ) 品が好きな女性
장사치(チャンサチ) 人、売人
1 2  (1/2)

<商の韓国語例文>
가게에서 가장 인기 있는 상품을 골랐습니다.
お店で最も人気の品を選びました。
그는 상품 아이디어를 가로채 독자적인 브랜드를 만들었다.
彼は品のアイデアを横取りして、独自のブランドを作った。
이 상품은 내구성이 우량하다.
この品は耐久性が優れている。
이 물건은 100페소다.
この品は100ペソだ。
수익률 비교를 통해 상품을 선택했다.
収益率の比較を通じて品を選んだ。
이 투자 상품은 수익률이 높다.
この投資品は収益率が高い。
군밤 장수가 길가에 서 있었다.
焼き栗の行人が道端に立っていた。
상점에서 절도죄가 발생했다.
店で窃盗事件が発生した。
상품 설명서가 상자 안에 동봉되어 있다.
品説明書が箱の中に同封されている。
상가가 도로 주변에 밀집해 있다.
店街が道路周辺に密集している。
이 영화는 상업 영화와 달리 비주류 작품이다.
この映画は業映画と違い、非主流作品だ。
시장 상인은 목청을 높여 손님을 불렀다.
市場の人は声を張り上げて客を呼んだ。
두 상품의 가격 차액은 생각보다 컸다.
2つの品の価格差は思ったより大きかった。
제날짜에 상품이 배송되었다.
期日に品が配送された。
이 제품은 가격과 품질을 저울질해 골랐다.
この品は価格と品質を比べて選んだ。
닷컴 시대 이후 전자상거래가 급속히 성장했다.
ドットコム時代以降、電子取引が急速に成長した。
상업지는 주말에도 붐빈다.
業地は週末もにぎわう。
상업지 개발 계획이 발표되었다.
業地の開発計画が発表された。
상업지 중심에 대형 쇼핑몰이 들어섰다.
業地の中心に大型ショッピングモールが建った。
이 상업지는 접근성이 좋다.
この業地はアクセスが良い。
상업지로 지정되면 규제가 달라진다.
業地に指定されると、規制が変わる。
상업지 임대료가 계속 오르고 있다.
業地の賃料が上がり続けている。
도심 상업지에는 건물이 빽빽하다.
都心の業地には建物が密集している。
상업지와 주거지가 분리되어 있다.
業地と住宅地は分けられている。
상업지는 유동 인구가 많다.
業地は人の流れが多い。
이 지역은 상업지로 개발되었다.
この地域は業地として開発された。
그는 불법인 줄 알면서도 버젓이 장사를 한다.
彼は違法だと知りながら、堂々と売している。
상품 가격이 경쟁사보다 낮게 인하되었다.
品価格が競合より低く引き下げられた。
이 상품의 판매 가격이 최근 인하되었다.
この品の販売価格が最近値下げされた。
신제품이 매장 입구에 전시되었어요.
品が店舗の入口に展示されています。
신제품이 매장 입구에 전시되었어요.
品が店舗の入口に展示されています。
파손된 물품은 새 제품으로 보상된다.
破損した品は新品で補償される。
호위함은 해적으로부터 상선을 보호합니다.
護衛艦は海賊から船を守ります。
해적선이 상선을 습격했다.
海賊船が船を襲撃した。
새로운 상업시설 건설이 내년 봄 착공 예정입니다.
新しい業施設の建設が来春着工予定です。
광고에 세뇌된 것처럼 그 제품만 고집해요.
広告に洗脳されたかのように、その品にこだわっています。
이 상품은 끼워팔기 논란이 있어요.
この品には抱き合わせ販売の問題があります。
광고는 제품의 특성을 부각시켰어요.
広告は品の特徴を目立たせました。
보험료가 적립되는 상품이에요.
保険料が積み立てられる品です。
방송을 탄 제품이라서 금방 품절됐어요.
テレビで取り上げられた品なので、すぐに売り切れました。
주문 상품은 주소불명으로 인해 반송되었다.
御注文の品は、住所不明なために返送された。
잘못 배송된 상품을 반송했습니다.
誤配送された品を返送しました。
상품 설명에 사용법이 자세히 표기되어 있다.
品説明に使用法が詳しく表記されている。
가격이 상품 라벨에 표기되어 있어 쉽게 확인할 수 있다.
価格が品ラベルに表示されていて、簡単に確認できる。
포장 부주의로 상품이 파손될 수 있다.
梱包の不注意で品が破損する可能性がある。
배송 중에 상품이 파손되었다.
配送中に品が破損した。
재고 정리를 위해 일부 제품을 특매했다.
在庫整理のため、一部の品を特売した。
이 상품은 오늘 하루만 특매한다.
この品は本日限りで特別販売する。
마음에 드는 상품을 점찍어 두세요.
気に入った品を目星つけておいてください。
상품의 매점은 가격 상승에 의한 이익 획득을 목적으로 한다.
品の買占めは値上りによる利益獲得を目的としている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.