夜 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
夜の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
밤(パム)
심야(シミャ)
철야(チョリャ) 、徹明け
밤차(パムチャ) 行列車、汽車
밤낮(パムナッ) と昼
간밤(カンバム) 、昨晩
저녁(チョニョク) 夕方、日暮れ、晩御飯、ごはん、夕食
야근(ヤグン) 残業、
새벽(セビョク) 明け方、中、明け、早朝、朝方
경야(キョンヤ)
달밤(タルパム)
한밤(ハンバム) ふけ、よふけ、深、真中、更け
밤비(パムッピ)
야밤(ヤバム) 中、深
굿밤(クッパム) いい、GOOD、おやすみ
야자(ヤジャ) 間自律学習の略
밤중(パムッチュン)
야간(ヤガン)
밤샘(パムセム) 明かし、更かし
자정(チャジョン) 午前0時、の十二時
밤잠(パムッチャム) の睡眠、の眠り
여명(ヨミョン) 明け、黎明
야식(ヤシク)
야경(ヤギョン)
야자(ヤジャ) 間自律学習
밤참(パムチャム)
밤새(パムセ) 一晩中、一晩、中、通し
조석(チョソク) 朝夕、朝と、朝と晩
미명(ミミョン) 未明、明け、明け方
새다(セダ) が明ける
야학(ヤハク)
밤길(パムッキル)
밤새다(パムセダ) が明ける、明け方になる、徹する
저녁밥(チョニョクッパプ) ごはん、夕食
밤낚시(バムナクシ) 釣り
야행성(ヤヘンソン) 行性
밤늦다(パムヌッタ) 遅い、
긴긴밤(キンギンバム)
밤거리(パンッコリ) の街
밤안개(パマンゲ)
날새다(ナリセダ) 望みがない、見込みがない、が明ける
야뇨증(ヤニョッチュン) 尿症
어젯밤(オジェッパム) 、昨日の、昨晩
밤하늘(パムハヌル)
보름달(ポルムッタル) 満月、十五の月
불야성(プリャソン)
야시장(ヤシジャン) 市、店、ナイトマーケット
불침번(プルチムボン) 不寝の番、警、火番、当直
하룻밤(ハルッパム) 一晩、一晩中、一、一泊
열대야(ヨルテヤ) 熱帯
1 2 3  (1/3)

<夜の韓国語例文>
캠프에서 불침번을 정해 밤을 지켰다.
キャンプで警を決めてを守った。
불침번을 서면서 주변을 순찰했다.
警をしながら周囲を巡回した。
불침번이 사고를 예방했다.
警が事故を防いだ。
마을 사람들은 번갈아 가며 불침번을 섰다.
村人たちは交代で警を立った。
불침번 근무는 피곤하지만 중요하다.
警の勤務は大変だが重要だ。
학교에서 야간 불침번을 돌았다.
学校で間当直をした。
군대에서 불침번을 서야 했다.
軍隊で警を立たなければならなかった。
초승달 밤에는 왠지 설레는 기분이 든다.
三日月のは、なぜか胸が高鳴る。
그믐달 밤의 고요함이 마음에 스며들었다.
晦日の月のの静けさが、心に染み込んできた。
그믐달 밤은 유난히 쓸쓸하게 느껴졌다.
晦日の月のは、ひときわ物寂しく感じられた。
밤이 되자 방 안이 서늘해졌다.
になると部屋の中がひんやりしてきた。
평안한 밤 되시길 바랍니다.
穏やかなをお過ごしください。
밤에는 분수가 더 아름답다.
は噴水がより美しい。
혼자 남겨진 그는 외로이 밤을 보냈다.
一人残された彼は、外ろいを過ごした。
독거미는 보통 밤에 활동한다.
毒グモは普通に活動する。
밤에 이불 속으로 들어가면 다리가 간질간질해서 잘 수가 없다.
、布団に入ると脚がむずむずして眠れない。
오후에 날씨가 흐리더니 저녁부터 비가 내리기 시작했다.
午後、曇っていたがから雨が降り始めた。
낮이나 밤이나 소음이 끊이지 않았다.
昼もも騒音が絶えなかった。
그는 낮이나 밤이나 휴대폰을 손에서 놓지 않는다.
彼は昼もも携帯電話を手放さない。
구조 작업은 낮이나 밤이나 계속되었다.
救助作業は昼を問わず続けられた。
낮이나 밤이나 그 생각뿐이었다.
昼ももそのことばかり考えていた。
그는 낮이나 밤이나 연구에 몰두했다.
彼は昼もも研究に没頭した。
그 가게는 낮이나 밤이나 손님이 많다.
その店は昼もも客が多い。
아이는 낮이나 밤이나 울음을 그치지 않았다.
子どもは昼もも泣き止まなかった。
그는 낮이나 밤이나 열심히 일한다.
彼は昼を問わず一生懸命働いている。
더운 밤에 소름 끼치는 이야기를 들었다.
暑いにゾッとするような物語を聞いた。
밤에 뒷길을 혼자 걷는 것은 위험하다.
に裏道を一人で歩くのは危険だ。
맨해튼의 야경이 아름답다.
マンハッタンの景が美しい。
몸이 안 좋았다. 더군다나 밤을 새웠다.
体調が悪かった。そのうえ徹だった。
어젯밤에 폭음해서 아침에 머리가 아프다.
暴飲して、朝から頭が痛い。
이 표지는 야간에도 보인다.
この標識は間でも見える。
밤에도 자동판매기를 이용할 수 있다.
でも自動販売機を利用できる。
밤길 조심하세요.
道に気をつけてください。
아침과 저녁에 영양 크림을 바른다.
朝とに栄養クリームを塗る。
핼로윈 밤에는 특별한 이벤트가 열린다.
ハロウィンのには特別なイベントが開かれる。
이 마을은 밤이 되면 불량배가 만연하는 무법지대가 된다.
この街は、になると不良が蔓延る無法地帯となる。
그의 발언은 하루아침에 장안의 화제로 떠올랐다.
彼の発言は一にして話題沸騰となった。
그는 밤거리를 정처 없이 걸었어요.
彼はの街をあてもなく歩きました。
회사는 야간 근무 신청을 불허했어요.
会社は間勤務の申請を不許可としました。
밤에는 아랫집을 배려해야 해요.
は下の階の家に配慮する必要があります。
후문은 밤이 되면 잠긴다.
裏門はになると施錠される。
밤 낚시가 가능한 낚시터를 찾고 있어요.
釣りができる釣り場を探しています。
밤에도 가로등 덕분에 골목이 훤하다.
でも街灯のおかげで路地が明るい。
바람 소리 때문에 밤이 더 을씨년스럽다.
風の音のせいで、がいっそうもの寂しい。
밤거리를 혼자 거닐었다.
の街を一人でぶらぶら歩いた。
밤에 혼자 배회하는 것은 위험하다.
に一人で徘徊するのは危険だ。
그는 밤늦게 거리를 배회하고 있었다.
彼は遅く街を徘徊していた。
캠프파이어가 밤을 밝힌다.
キャンプファイヤーがを照らす。
별이 밤하늘을 비추다.
星が空を照らす。
밤길을 밝게 비추다.
道を明るく照らす。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.