姉 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
姉の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
끼(ッキ) 才能、素質、浮気心
끼(ッキ) 食事の回数、食(単位)
끼익(キイッ) キーッ
끼다(キダ) 服や靴がきつい、挟む、きつい、窮屈だ
미끼(ミッキ) 釣りなどに使う餌、誘惑する時に使うもの、おとり
매부(メブ) 妹の夫、義兄さん、婿
삐끼(ピッキ) 客引きする人、客引き
새끼(セッキ) 動物の子、動物の子供、ヒナ、動物の赤ちゃん
토끼(トッキ) ウサギ
자형(チャヒョン) の夫
언니(オンニ) さん、妹から見た、親しい女性の先輩、
누나(ヌナ) さん、弟から見た
끼다(キダ) 仲間に入る、加わる
끼니(キニ) 食事、食べ物、1回の食事、決まった食事
끼다(キダ) はめる、挟む、組む、つける
자매(チャメ)
끼다(キダ) かける、はめる
도끼(トッキ)
똘끼(トルッキ) 変わり者、変人
끼리(キリ) ~同士、~だけ、水入らずで
새끼(セッキ) やつ、野郎
형수(ヒョンスニム) 兄嫁、兄の奥さん、義理の
남매(ナンメ) 兄弟、兄弟妹、兄妹、男と女の組み合わせの兄弟
형부(ヒョンブ) お義兄さん、妹からの夫
제부(チェブ) から妹の夫、妹の旦那さん
처형(チョヒョン) 妻の、妻のおさん
동서(トンソ) 妹の夫同士、兄弟の妻どうしの呼称、トンソ
올케(オルケ) 女性からみて男兄弟の妻、夫の妹、兄嫁·、弟嫁
누님(ヌニム) 様、おさん、
조끼(チョッキ) ベスト
누이(ヌイ) 、妹
이끼(イッキ)
매끼(メッキ) 毎食
토끼풀(トッキプル) クローバー、シロツメクサ
흑누나(フンヌナ) 黒人のおさん
오누이(オヌイ) 兄と妹、と弟
고모부(コモブ) 父の妹の夫、おじ
이모부(イモブ) 母の妹の夫、母のの夫、母の妹の夫、伯父さん、義理の叔父、義理の伯父
비끼다(ピキダ) 光が斜めに射す
끼얹다(キオンタ) 振りまく、振り掛ける、あびせる、あちこちまき散らす
베끼기(ペッキギ) パクリ、剽窃、模写すること
한 끼(ハンキ) 一食、一片食
코끼리(コキリ) ゾウ、象
시누이(シヌイ) 夫の妹、義、義妹、小姑
느끼다(ヌッキダ) 感じる
큰언니(クノンニ) 一番上の
큰누나(クンヌナ) 一番上の
친누나(チンヌナ) 実の、弟からみての実の
친언니(チノンニ) 、実の、妹からみての実の、同じ父母から生まれた
친자매(チンジャメ) 実の妹、本当の
1 2 3 4  (1/4)

<姉の韓国語例文>
腕を組んで歩く様子がかっこいい。
팔짱을 끼고 걷는 모습이 멋있다.
언니가 가방을 사고 싶어 해요.
がカバンを買いたがっています。
누나는 농담을 하며 낄낄 웃었어요.
は冗談を言ってくすくす笑いました。
동생이 피곤해서 언니가 동생을 업고 집에 갔다.
弟が疲れたのでが弟をおんぶして家に帰った。
누나는 나를 업어 주었다.
は私をおんぶしてくれた。
거짓말한 동생을 누나가 혼꾸멍을 냈다.
嘘をついた兄をが思い切り叱った。
언니는 공부는 잘하지만 허당이에요.
さんは勉強はできるけどドジです。
맏언니는 동생들에게 엄하다.
一番上のおさんは妹たちに厳しい。
맏언니가 집안일을 도와준다.
一番上のおさんが家事を手伝ってくれる。
맏언니가 동생들을 잘 챙긴다.
一番上のおさんが妹たちの面倒をよく見る。
동생이 물장구치며 언니에게 물을 튀겼다.
弟が水をはねておさんにかけた。
그의 누나와는 친분이 있다.
彼のおさんとは親交がある。
언니는 일이 힘들 때마다 팔자타령을 해요.
は仕事がつらいといつも自分の運命を嘆きます。
언니는 화장을 잘 해요.
さんは化粧が上手です。
옆집 남매는 다툼이 잦다.
隣の家の兄妹(弟)はもめごとが激しい。
제 언니도 여고에 다녔어요.
私のも女子高に通っていました。
누나는 심술꾸러기다.
さんは意地悪な人だ。
누나가 따뜻한 밥상을 차려 주었어요.
が暖かい食事を用意してくれました。
그들의 관계는 마치 자매처럼 의가 좋다.
彼らの関係はまるで妹のように睦まじい。
마치 자매처럼 사이가 좋은 친구입니다.
まるで妹のように仲のよい友人です。
친언니와 싸운 적도 있지만, 금방 화해했어요.
実のと喧嘩したこともありますが、すぐに仲直りしました。
친언니는 내가 고민할 때마다 항상 좋은 조언을 해줘요.
実のは私が悩んでいるとき、いつも良いアドバイスをくれます。
친언니는 나보다 침착하고, 어떤 일이든 냉정하게 대처해요.
実のは私よりも落ち着いていて、何事も冷静に対処します。
친언니는 어렸을 때부터 아주 다정했어요.
実のは子供のころからとても優しかったです。
친언니가 결혼하게 되었어요.
実のが結婚することになりました。
친언니는 항상 나를 지지해주는 존재예요.
実のはいつも私を支えてくれる存在です。
제 친언니는 요리를 잘해요.
私の実のは料理が得意です。
친언니는 나보다 나이가 많지만, 항상 진심으로 도와줘요.
実のは私よりも年上ですが、いつも親身になって助けてくれます。
친언니는 저에게 많은 것을 가르쳐 줬어요.
実のは私にたくさんのことを教えてくれました。
친언니는 저와 성격이 비슷합니다.
実のは私と性格が似ています。
친언니는 나이에 비해 젊어 보여요.
実のは年齢よりも若く見えます。
친언니는 매일 아침 일찍 일어나요.
実のは毎朝早く起きます。
친언니는 제 고민을 자주 들어줍니다.
実のは私の悩みをよく聞いてくれます。
친언니는 항상 저를 격려해 줘요.
実のはいつも私を励ましてくれます。
친언니와는 나이가 차이가 납니다.
実のとは年が離れています。
친언니는 일이 바쁩니다.
実のは仕事が忙しいです。
친언니는 요리를 잘해요.
実のは料理が得意です。
친언니는 매우 친절해요.
実のはとても優しいです。
친언니는 저보다 키가 커요.
実のは私よりも背が高いです。
어렸을 적부터 친언니와 사이가 안 좋아요.
小さいころから実のと仲が悪いです。
언니는 저에게 가장 믿을 수 있는 존재예요.
は私にとって、最も信頼できる存在です。
언니는 항상 밝고 주변 사람들을 웃게 만들어줘요.
はいつも明るくて、周りの人を笑顔にしてくれます。
언니는 제게 인생에서 중요한 것들을 가르쳐줬어요.
は私に人生の大切なことを教えてくれました。
제 언니는 자신에 대해 매우 책임감이 있어요.
私のは自分のことにとても責任感を持っています。
제 언니는 매일 아침 요가를 해요.
私のは毎朝ヨガをしています。
언니와 저는 함께 쇼핑하는 것을 좋아해요.
と私は一緒にショッピングに行くのが好きです。
언니는 매우 똑똑해서 문제를 금방 해결해요.
はとても賢くて、すぐに問題を解決します。
언니는 최근에 새로운 취미를 시작했어요.
は最近新しい趣味を始めました。
언니는 일본어를 유창하게 할 수 있어요.
は日本語が流暢に話せます。
언니는 제가 어려운 일이 있으면 바로 도와줘요.
は私が何か困っているとすぐに助けてくれます。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.