彼 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
彼の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
그(ク)
그녀(クニョ)
피아() 我、相手と自分、敵軍と自軍
남친(ナムチン)
여친(ヨチン)
그들(クドゥル)
차이다(チャイダ) 振られる、蹴られる、氏や女に振られること
남친짤(ナムチンチャル) 氏のような写真
너나없이(ノナオプシ) なしに、みんな
전 여친(チョン ヨチン) 元カノ、元
모태솔로(モテソルロ) 女が一度もいなかった人、生涯シングル、生まれてから恋愛経験が一度もない人
지피지기(チピジギ) 知己
개나 소나(ケナソナ) 猫も杓子も、誰も
남자 친구(ナムジャチング) 氏、ボーイフレンド、男友達
여자 친구(ヨジャチング) 女、ガールフレンド
옛 남자 친구(イェッ ナムジャチング) 氏、元カレ
너 나 할 것 없이(ノナハルッコドプッシ) 誰でもでも、誰それなく、猫も杓子も、誰もが、誰となく、誰も
고무신을 거꾸로 신다(コムシンコックロ シンタ) 入隊した氏を待てず、他の男と付き合う。、恋愛相手を乗り換える
1  (1/1)

<彼の韓国語例文>
그는 한 시즌 더 현역 연장을 했어요.
はもう1シーズン現役を続けました。
많은 팬들이 그의 현역 연장을 원해요.
多くのファンがの現役続行を望んでいます。
그는 아직 현역 선수예요.
はまだ現役選手です。
그는 아직 현역 선수예요.
はまだ現役の選手です。
그는 주식 빠꿈이라서 투자도 잘해.
は株に詳しくて投資もうまい。
그는 도파민 중독을 걱정했습니다.
はドーパミン中毒を心配しました。
그는 도파민 효과를 느꼈습니다.
はドーパミンの効果を感じました。
그녀는 황홀한 눈빛으로 바라봤습니다.
女はうっとりした目で見つめました。
그는 황홀한 표정을 지었습니다.
はうっとりした表情をしました。
그는 황홀한 기분에 잠겼습니다.
は恍惚とした気分に浸りました。
그녀의 미소는 황홀했습니다.
女の笑顔は恍惚とするほど美しかったです。
그는 황홀할 만큼 젊고 잘 생겼다.
は恍惚するほど若く、かっこよかった。
그의 피아노 연주는 황홀하다.
のピアノの演奏はうっとりする。
그는 잘록한 체형을 가지고 있습니다.
はくびれた体型をしています。
그는 전액을 기부했습니다.
は全額を寄付しました。
그는 치료비를 전액 지불했습니다.
は治療費を全額支払いました。
그의 가치가 재평가되고 있습니다.
の価値が再評価されています。
그는 사후에 재평가되었습니다.
は死後に再評価されました。
그의 업적이 재평가되고 있습니다.
の業績が再評価されています。
그는 기회를 거저 얻었습니다.
はチャンスをただで得ました。
그는 야단법석 속에서도 침착했습니다.
は大騒ぎの中でも落ち着いていました。
그는 속이 부글거리는 감정을 숨겼습니다.
は煮えくり返る感情を隠しました。
그는 속이 부글거리는 표정을 지었습니다.
は怒りがこみ上げた表情をしました。
그는 부글거리는 분노를 억눌렀습니다.
は煮えたぎる怒りを抑えました。
그는 부글거리는 감정을 숨기지 못했습니다.
はふつふつとした感情を隠せませんでした。
그의 속이 부글거렸습니다.
の心の中は怒りで煮えたぎっていました。
그는 통지표를 받고 기뻐했습니다.
は通知表をもらって喜びました。
그는 콩팥 이식을 받았습니다.
は腎臓移植を受けました。
그는 콩팥에 문제가 있습니다.
は腎臓に問題があります。
그는 획일화를 반대합니다.
は画一化に反対しています。
중요한 순간에 그는 자료를 꺼내들었습니다.
重要な場面では資料を持ち出しました。
그는 지도를 꺼내들고 길을 확인했습니다.
は地図を取り出して道を確認しました。
그는 비장의 무기를 꺼내들었습니다.
は切り札を出しました。
그는 휴대폰을 꺼내들고 사진을 찍었습니다.
はスマホを取り出して写真を撮りました。
그는 칼을 꺼내들었습니다.
はナイフを抜き出しました。
그는 지갑을 꺼내들었습니다.
は財布を取り出しました。
그는 말할 때마다 웃습니다.
は話すたびに笑います。
그는 남사스러운 행동을 했습니다.
は恥ずかしい行動をしました。
그는 담배 한 모금으로 시간을 보냈습니다.
はたばこをひと吸いしながら時間を過ごしました。
그는 담배 한 모금을 깊게 들이마셨습니다.
はたばこを深くひと吸いしました。
그는 창문을 열고 담배 한 모금을 했습니다.
は窓を開けてたばこをひと吸いしました。
그는 담배 한 모금으로 마음을 진정시켰습니다.
は一服で気持ちを落ち着かせました。
그는 담배 한 모금을 들이마셨습니다.
はたばこをひと吸いしました。
그는 거래 내역을 자세히 살펴봤습니다.
は取引履歴を詳しく調べました。
그는 돈을 허투로 쓰지 않습니다.
はお金を無駄に使いません。
그는 아직도 나잇값을 못 합니다.
はまだ年相応に行動できません。
그는 나잇값을 하는 사람입니다.
は年齢にふさわしい振る舞いをする人です。
그는 맘먹고 일찍 일어났습니다.
は決心して早起きしました。
그녀는 새로운 삶을 살기로 맘먹었습니다.
女は新しい人生を生きると決めました。
그는 다시 도전하기로 맘먹었습니다.
は再挑戦することを決心しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.