熱 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
熱の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
열(ヨル)
잔열(チャニョル)
뜨아(ットゥア) いアメリカーノ
단내(タンネ) 焦げ臭いにおい、焦げるにおい、高のとき鼻や口から出るにおい、甘いにおい
절절(チョルジョル) すごくい様
열창(ヨルチャン)
가열(カヨル)
지열(チヨル)
열전(ヨルッチョン)
열광(ヨルグァン)
내열(ネヨル)
열의(ヨリ)
열량(ヨルリャン) カロリー、
열탕(ヨルタン) 湯、めのお風呂
해열(ヘヨル)
달다(タルダ) ほてる、くなる、やきもきする、焦る
광팬(クァンペン) 狂的ファン
열병(ヨルビョン) 病、腸チフス
열기(ヨルギ)
열망(ヨルマン)
과열(クァヨル)
열돔(ヨルットム) ヒートドーム、のおおい
열풍(ヨルプン) ブーム、
열애(ヨレ)
미열(ミヨル)
고열(コヨル)
발열(パリョル)
열정(ヨルッチョン)
열대(ヨルテ)
단열(タニョル)
열심(ヨルッシム) 心、
얼빠(オルッパ) 顔だけ好き好むファン、顔だけの狂的なファン、顔だけを見る人
열파(ヨルパ)
정열(チョンニョル)
예열(イェヨル)
열광적(ヨルクァンジョク) 狂的
열대어(ヨルテオ) 帯魚
열애설(ヨレソル) 愛説、愛報道、愛話
열성적(ヨルッソンジョク) 心な
열중증(ヨルッチュンチュン) 中症
달구다(タルグダ) くする、盛り上げる、する
아열대(アヨルテ)
핫하다(ハタダ) 話題だ、ホットだ、人気だ、い、流行だ
빠순이(パスニ) スターの追っかけをする10代の女の子達、アイドルを烈に応援する女性ファン、血なファン
골수팬(コルッスペン) 狂的なファン、骨髄ファン、骨髄fan
해열제(ヘヨルッチェ)
신봉자(シンボンジャ) 信奉者、心な支持者、追従者
열역학(ヨリョカク) 力学
열목어(ヨルモゴ) 目魚、レノック、コクチマス
열렬히(ヨルリョルヒ) 烈に
1 2 3  (1/3)

<熱の韓国語例文>
공연장이 관객의 열기로 뜨겁게 달구어졌다.
会場が観客の気で盛り上がった。
프라이팬을 충분히 달구다.
フライパンを十分にする。
그는 순수한 열정으로 일에 임한다.
彼は純粋な情で仕事に取り組む。
불덩이 같은 열기에 의식을 잃었다.
火だるまのようなさで意識を失った。
불덩이처럼 뜨거운 마음을 전했다.
火の玉のようにい気持ちを伝えた。
그녀의 열정은 불덩이와 같았다.
彼女の情は火の玉のようだった。
그 남학생은 공부를 매우 열심히 한다.
その男子学生は勉強を非常に心にしている。
환호성으로 경기장이 후끈거렸다.
歓声で競技場が気に包まれた。
사람들 열기로 방이 후끈거렸다.
人々の気で部屋がムンムンしていた。
모든 참석자들은 열정적으로 춤을 추었다.
すべての参加者が情的に踊った。
정치인들은 법안에 대해 열띤 공방을 벌였다.
政治家たちは法案についてい攻防を繰り広げた。
마작에 몰두해도 상관없지만, 자기 일에 지장을 초래해서는 안 된다.
麻雀に中してもかまわないが、自分の仕事に支障をきたすようではいけない。
팬이 달궈질 때까지 기다려.
フライパンがくなるまで待ちなさい。
냄비가 달궈지기 시작했다.
鍋がくなり始めた。
불판을 달궈서 고기를 구웠다.
焼き網をして肉を焼いた。
용광로가 높은 온도로 달궈지고 있다.
高炉が高温にせられている。
숯불이 달궈져서 고기가 잘 구워졌다.
炭火がくなって肉がよく焼けた。
프라이팬이 달궈져서 만지기 어렵다.
フライパンがくなって触るのが難しい。
고무된 팀원들은 더욱 열심히 일하기 시작했다.
鼓舞されたチームメンバーはさらに心に働き始めた。
판매자와 구매자가 가격에 대해 열띤 흥정을 벌였다.
売り手と買い手が価格について心に交渉した。
그는 값싸게 물건을 사기 위해 열심히 흥정했다.
彼は安く買うために心に値段交渉した。
축제의 열기가 광장을 휩쌌다.
祭りの気が広場を包んだ。
대회는 열흘간 열전을 끝내고 내일 폐막한다.
大会は10日間の戦を終え、明日閉幕する。
그는 이번 콘서트에서 무대를 씹어먹는 열정을 보여주었다.
彼は今回のコンサートで舞台を完全に掌握する意を見せた。
그는 뜻있는 목표를 가지고 열심히 노력한다.
彼は意味のある目標を持って心に努力している。
줄세우기는 때때로 경쟁을 과열시키기도 한다.
ランク付けは時に競争を過させることもある。
일을 정말 열심히 하는 사람이에요.
仕事心な人ですよ。
그녀는 운동을 열심히 해요.
彼女はスポーツを心にします。
피아노를 열심히 배웠어요.
ピアノを心に学びました。
꿈을 위해 열심히 노력합니다.
夢のために心に努力します。
팬들의 리액션이 너무 뜨거웠다.
ファンの反応がとてもかった。
시대를 고민하는 뜨거운 심장을 가졌다.
時代を苦悶するい心を持っている。
보고 있는 저까지 가슴이 뭉클해졌어요.
見ている私まで胸がくなりました。
그녀의 다정함에 마음이 따뜻해져서 가슴이 뭉클해졌다.
彼女の優しさに心が温かくなり、胸がくなった。
오랜만에 만난 친구와의 재회에 가슴이 뭉클했다.
長い間会っていなかった友達との再会に、胸がくなった。
가슴이 뭉클해지면서 눈시울이 뜨거워졌다.
胸がくなりながら目頭がくなった。
열정이 우리를 움직이게 한다.
が私たちを動かす。
시민들의 반응은 미온적이었다.
市民の反応はあまりくなかった。
직원들은 새로운 계획에 미온적이었다.
社員は新しい計画に意がなかった。
고열이 날 때는 몸을 식히는 것이 매우 중요합니다.
が出たときは、体を冷やすことが大切です。
국이 너무 뜨거워서 조금 식혔다.
汁がすぎて、少し冷ました。
더위에 열사병에 주의해야 한다.
暑さで中症に注意しなければならない。
인체는 더위를 느끼면 열을 식히려고 합니다.
人体は暑さを感じるとを冷まそうとします。
햇볕에 세워놔서 핸들이 뜨거워요.
日向に停めたのでハンドルがいです。
아스팔트가 녹을 정도라서 신발 밑창이 뜨거웠어요.
アスファルトが溶けるほどで、靴底がかったです。
기름이 뜨거워지면 새우를 튀긴다.
油がくなったらエビを揚げる。
골을 넣자 숨 죽이고 있던 관중들은 크게 열광했다.
ゴールを入れると、かたずを飲んでいた観衆達は大きく狂した。
예열을 해 두면 구운 색이 예쁘게 난다.
しておくと焼き色がきれいにつく。
예열이 부족하면 조리 시간이 길어진다.
が足りないと調理時間が長くなる。
냄비를 약불로 살짝 예열한다.
鍋を弱火で軽く予する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.