しか 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
しかの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
확실한 증거(ファクシラン チュンゴ) 動かぬ証拠、確かな証拠
일본 대사관(イルボンテサグァン) 日本大使館
발목을 잡다(パルモグル チャプタ) 足を引っ張る、弱点を握って動けなくする、足かせとなる
보안 카메라(ポアンカメラ) 監視カメラ、保安カメラ、CCTV
혹시나 해서(ホクッシナ ヘソ) しかしたらと思って、もしやと思って、念の為
호의호식하다(ホイホシカダ) 贅沢に暮らす
사회를 맡다(サフェルル マッタ) 司会を務める
MC(엠시)(エムッシ) 司会者、MC、Master of Ceremony
개인 투자가(ケイントゥジャガ) 個人投資家
할 수 없이(ハスルオプシ) 仕方なく、やむをえず
용용 죽겠지(ヨンヨンチュッケッチ) くやしかろう
인상을 쓰다(インサンウルスダ) 険しい顔をする、眉をしかめる、不満な顔をする、しかめっ面をする、険悪な表情をする
사활을 걸다(サファルルコルダ) 死活をかける、命を懸ける
박학다식하다(パカクッタシカダ) 博学多識だ、博学だ
감시 카메라(カムシカメラ) 監視カメラ
야단을 치다(ヤダヌル チダ) 叱る、けんつくを食わす
확실한 증거(ファクシラン チュンゴ) 確かな証拠
속상해 죽겠다(ソッサンヘ チュッケッタ) 腹が立ってしかたがない、心が痛い
명사의 동사화(ミョンサウィ トンサファ) 名詞の動詞化
명사의 부사화(ミョンサンウィ プサファ) 名詞の副詞化
부사의 부사화(プサウィ プサファ) 副詞の副詞化
꾸지람을 듣다(クジラムル トゥッタ) 叱られる、小言を聞く
즐거웠습니다.(チュルゴウォッスムニダ) しかったです
성과의 가시화(ソングァエ ガシファ) 成果の可視化
홍역을 치르다(ホンヨグル チルダ) ひどい目にあう、大きな困難に直面する、はしかにかかる、気をもむ
-기 그지없다() ~極まりない、~この上ない、~(くて)しかたない
메뚜기 직장인(メットゥギチクチャンイン) 腰掛け社員、バッタ社員
한 소리 듣다(ハンソり トゥッタ) 叱られる、ひとこと言われる
짚고 넘어가다(チプッコ ノモガダ) はっきりさせる、確かめておく、問題として取り扱う
네모나게 썰다(ヤルプケ ソルタ) 四角く切る、角に切る
하는 수 없이(ハヌンス オプッシ) 仕方なく
욕(을) 먹다(ヨグルモクタ / ヨンモッタ) 悪口を言われる、叱られる、悪評を聞く
혹시나 싶어서(ホクッシナ シポソ) もしやと思って、もしかしたらと思って
야단(을) 맞다(ヤダンマッタ) 叱られる、怒られる
할 수밖에 없다(ハルッスバッケ オプッタ) するしかない、やるしかない
꾸중(을) 받다(ックジュンウル パッタ) 叱られる
꾸중(을) 듣다(クィジュンウル トゥッタ) 叱られる、怒られる
별에서 온 그대(ピョレソオンクデ) 星から来たあなた
대미를 장식하다(テミルル チャンシカダ) 最後を飾る、ラストを飾る
자기밖에 모른다(チャギバッケ モルンダ) 自己チューだ、自分のことしか考えない
문턱에 들어서다(ムントゲトゥロソダ) ある時期に差し掛かる
죽지 못해 산다(チュクチモテ サンダ) 致し方なく生きる、仕方なく生きる、大変な思いで生きる
시선을 의식하다(シソヌル ウィシカダ‘) 視線を意識する
그렇기는 하지만(クロキヌン ハジマン) しかしながら
명사의 형용사화(ミョンサウィ ヒョンヨンサファ) 名詞の形容詞化
어떻게 오셨어요?(オットケ オショッソヨ) どんな用件でいらっしゃったのですか、どうなさいましか
부끄럽기 짝이 없다(プックロプキ チャギ オプッタ) 恥ずかしいこと極まりない、恥ずかしくて仕方ない
무슨 바람이 불어서(ムスン パラミ プロソ) どういう風の吹き回しで、どういう風の吹き回しか
남의 눈을 의식하다(ナメ ヌヌル ウィシカダ) 人の目を意識する、視線を意識する
어쩔 수(가) 없다(オッチョルス オプッタ) しょうがない、仕方ない、どうしようもない
1 2 3 4 5 6  (5/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.